[情報] [轉錄]AZALEA トリコリコPLEASE!!

看板LoveLive_Sip作者 (L0ngman)時間8年前 (2016/05/13 03:10), 8年前編輯推噓11(1100)
留言11則, 10人參與, 最新討論串1/1
http://i.imgur.com/2969m4v.jpg
感謝tommy3922補圖 【トリコリコPLEASE!!】AZALEAのトリコになる動画【幸せにしちゃうからね】 http://www.nicovideo.jp/watch/sm28778951 今天逛n站的時候看到的 不過貌似是網友自己remix循環的? (要說是自己剪接也剪得太好了吧wwwww) 目前主推會長跟果南阿 すわわ聲音好好聽 (ノ>ω<)ノ AZALEA的曲風有種BiBi的感覺~ ============================================================================ 信じてる言葉の魔法 君をいつか虜になって 私をいつでもみつめてPLEASE!! 準備しようどんな言葉で 好きなこと伝わるのか分からない 吐息なら熱く伝わるのに 一度だけきっとチャンスがあるの いつがその時だろう つかまえなきゃ絶対 (AZALEA)Ah 誰が恋の近道なんて 知らないだけどね Love me 幸せにしちゃうからね もしかしたら これが正解なの愛の呪文 ============================================================================= -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 73.158.135.93 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/LoveLive_Sip/M.1463080252.A.284.html ※ 編輯: fengting0405 (73.158.135.93), 05/13/2016 03:15:14

05/13 03:14, , 1F
05/13 03:14, 1F
感恩感恩

05/13 03:15, , 2F
這就是傳說中的Fuli
05/13 03:15, 2F
夜間福利 oAo

05/13 03:17, , 3F
真的好好聽!
05/13 03:17, 3F
※ 編輯: fengting0405 (73.158.135.93), 05/13/2016 03:26:10 ※ 編輯: fengting0405 (73.158.135.93), 05/13/2016 03:27:28

05/13 03:26, , 4F
\花丸/
05/13 03:26, 4F

05/13 06:33, , 5F
\ DIA DIA DIA /
05/13 06:33, 5F

05/13 06:34, , 6F
看到補圖下意識覺得是比利的我怎麼了..
05/13 06:34, 6F

05/13 06:44, , 7F
\すわわ/\果南/
05/13 06:44, 7F

05/13 07:33, , 8F
繼續等單曲發售阿,這次三小隊就等這張了
05/13 07:33, 8F

05/13 18:30, , 9F
哈哈 Fuli不是福利的意思啦 是假的full曲的意思
05/13 18:30, 9F
哎呀糗爆了 居然會錯意ww請原諒我這英文快筆中日文好的蠢蛋

05/13 18:40, , 10F
硬翻成福利有點猛
05/13 18:40, 10F

05/13 18:51, , 11F
也有人寫成ful(L)I(i)刻意強調是偽裝的full
05/13 18:51, 11F
※ 編輯: fengting0405 (73.158.135.93), 05/13/2016 21:22:35
文章代碼(AID): #1NDDKyA4 (LoveLive_Sip)