[聲優] 飯田里穗演唱會相關 之一
大家好~ 不好意思又來叨擾各位了~
距離りっぴー的演唱會還剩一個半月 有些訊息想在這裡和大家分享~
==============================================================================
首先是上個週末的人生道廣播中,りっぴー提到了一些相關重點,簡單整理如下
廣播連結:http://www.nicovideo.jp/watch/1446442884
(有興趣的可以去看看,小弟看這集笑得很開心w)
(1) Love motion這首歌的應援色為粉紅色 (順帶一提一般的應援色為ターコイズ,可以去
看生日會的圖片參考)
(2) (雖然與live無關) りっぴー粉絲的總稱決定為りっぴーたー
(https://twitter.com/jinseidou/status/660398767078707200 )
順帶一提命名的概念是「每次在活動中見過里P的笑容,事後都會想要一看再看,因此
將リピーター(常客、熟客之意)和りっぴー做結合」
(3) 與粉絲間 call & response 各種版本:(りっぴー りっぴーたー)
版本一
人生道でも~
飯田里穂!
(或是兩方對調)
版本二
これは現実~
リアル
千の~
利休
私は~
りっぴー
(註:這個版本的巧思在於ri aru(R) → ri kyuu(Q) → ri pi(P),至於千利休似乎
是日本古代有名的茶道師)
版本三
ABCD飯田里穂
本当はIだよ いいだはIだよ
I~I~D~A~ 飯田里穂!
(4) 提到想要台下一起唱的部分:
7月29日
この広い空に手を伸ばす
届きそうなほど大きな雲
君と私いつまでも 二人歩いていこうね
わたしのパレット
前奏和間奏的兩次Ra~Ra~Ra~Ra~
まだ言えないけど、○○○
OK! 自分らしく
もっと 近づいて
OK! 自分らしく
もっと…!
==============================================================================
以下內容近似於推廣~
剛剛有提到7月29日這首歌有一段希望大家能與りっぴー合唱
而根據生日會活動的結果 粉絲一起合唱整首歌讓りっぴー相當感動
於是小弟便想道 如果在臺灣場大家也都能熟悉整首歌的歌詞就好了
為了讓有心的大家都能方便練習 將含標音的歌詞和一些小提醒放在這裡
希望大家在演場會前能多多地看 多多地聽 如果能夠將整首歌背起來是最好的呢
7月29日
7月29日
作詞:飯田里穂 作曲:日比野裕史 編曲:清水武仁
ここから始(はじ)まる新(あら)たな景色(けしき)は
一切從此處啟程 嶄新的景色
本当(ほんとう)に夢(ゆめ)ではないかな?
是否真的並非置身夢境呢?
遠(とお)くで眺(なが)めていただけの舞台(ぶたい)
總是只能遠遠眺望的舞臺
私(わたし)はそこに立(た)っている
而今卻得以立於此處
聞(き)こえてくるよ 君(きみ)の声(こえ)がね
你的聲音 從這裡可以聽得見唷
ステキな場所(ばしょ)はそこにある (君(きみ)がいてくれるその場所(ばじょ)に)
在這最美好的所在 (依靠大家才到達的這個地方)
君(きみ)に届(とど)けるよ これからもずっと
從今往後也會、一直傳達給你的唷
想(おも)いが溢(あふ)れて止(と)まらないこの気持(きも)ちを
這份任由思念滿溢而出、無可抑止的心緒
忘(わす)れないで
從今往後也請別忘記了
これからはもっと
我會更加賣力歌唱
想(おも)いを歌(うた)って君(きみ)に伝(つた)え続(つづ)けていきたいよ
不停地將思念傳達到你的心中唷
この広(ひろ)い空(そら)に手(て)を伸(の)ばす
對著廣袤的天空高舉雙手
届(とど)きそうなほど大(おお)きな雲(くも)
彷彿就能觸碰到那朵格外大的白雲
君(きみ)と私(わたし)いつまでも 二人歩(ふたりある)いていこうね
你和我 將會攜手一起走下去呢
瞬(まばた)きしててはいけない毎日(まいにち)
就連一瞬間都不能錯過的每天
チクタク時間(とき)のトゲ刺(さ)さる
即使被滴答作響的時光刺痛
それでもいまあるこの景色(けしき)をみて
也能睜大雙眼飽覽眼前的景色
抱(だ)きしめ離(はな)したくないから
因為你我已經緊緊相擁 再也不想分開
いま大変(たいへん)で難(むずか)しいこと
即使現在有著種種艱辛
沢山(たくさん)あっても大丈夫(だいじょうぶ) (君(きみ)の温(ぬく)もりがきっとある)
也一定不會有問題的 (你所給予的溫暖定會存於心中)
君(きみ)に届(とど)けるよ これからももっと
從今往後會更加努力地、傳達給你的唷
想(おも)いが溢(あふ)れて止(と)まらないこの気持(きも)ちを
這份任由思念滿溢而出、無可抑止的心緒
忘(わす)れないで
從今往後也請別忘記了
これからはずっと
我想要日復一日地
私(わたし)が歌(うた)って君(きみ)を見守(みまも)り続(つづ)けていきたいよ
用我的歌聲一直守望著你唷
この広(ひろ)い空(そら)に手(て)を伸(の)ばす
對著廣袤的天空高舉雙手
届(とど)きそうなほど大(おお)きな雲(くも)
彷彿就能觸碰到那朵格外大的白雲
君(きみ)と私(わたし)いつまでも 二人歩(ふたりある)いていこうね
你和我 將會攜手一起走下去呢
君(きみ)と一緒(いっしょ)だよ これからもずっと
從今往後我們都是一樣的唷
想(おも)いが溢(あふ)れて止(と)まらないこの気持(きも)ちを
這份任由思念滿溢而出、無可抑止的心緒
今(いま)の笑顔(えがお)
此刻的笑容
これからはもっと
從今往後會更加華麗地
想(おも)いを歌(うた)って満開(まんかい)に咲(さ)かせるよ
在思念的旋律中盛放綻開
君(きみ)に届(とど)けるよ これからももっと
從今往後會更加努力地、傳達給你的唷
想(おも)いが溢(あふ)れて止(と)まらないこの気持(きも)ちを
這份任由思念滿溢而出、無可抑止的心緒
忘(わす)れないで
從今往後也請別忘記了
これからはずっと
我想要日復一日地
私(わたし)が歌(うた)って君(きみ)を見守(みまも)り続(つづ)けていきたいよ
用我的歌聲一直守望著你唷
この広(ひろ)い空(そら)に手(て)を伸(の)ばす
對著廣袤的天空高舉雙手
届(とど)きそうなほど大(おお)きな雲(くも)
彷彿就能觸碰到那朵格外大的白雲
君(きみ)と私(わたし)いつまでも 二人歩(ふたりある)いていこうね
你和我 將會攜手一起走下去呢
小提醒
(1) 這首歌比較困難的部分在於四段副歌長得都很像但是都長得不太一樣w
除了抽換歌詞之外更要注意ずっと和もっと的先後順序
第一段和第二段是ずっと和もっと顛倒 第二段和第四段完全相同
第三段換了太多詞 建議可以另外背~
(2) 深藍色標示的地方是里P演唱時希望臺下能幫忙唱的地方,因為副歌的最後一句會和這
裡的第一句有所重疊,而她會選擇唱完前一句唱完,因此臺下必須幫先她補足,然後
臺上臺下再一起唱完這段所以是必背的歌詞~
另外就是雖然到時應該會有教學,「君と私いつまでも 二人歩いていこうね」這兩
句有動作可以比,「君」的部分是伸手指向對方、「私」是將手按在胸口、「二人」
則是比出二的手勢向前移動
===============================================================================
最後,承蒙版上大家的鼎力相助,小弟投稿的名字成為了正式的見面會命名
為了聊表謝意,在此獻上小弟微薄的P幣~(因為小弟習慣複製貼上所以積蓄少的可憐w)
以下
前十樓每人稅前500P
十一到五十樓每人稅前100P
推噓箭頭皆可 但不計重複ID~ 晚點有空再發錢
再次感謝大家~
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 59.127.6.243
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/LoveLive_Sip/M.1446473059.A.6C1.html
推
11/02 22:04, , 1F
11/02 22:04, 1F
推
11/02 22:05, , 2F
11/02 22:05, 2F
推
11/02 22:05, , 3F
11/02 22:05, 3F
推
11/02 22:05, , 4F
11/02 22:05, 4F
推
11/02 22:06, , 5F
11/02 22:06, 5F
推
11/02 22:06, , 6F
11/02 22:06, 6F
推
11/02 22:06, , 7F
11/02 22:06, 7F
→
11/02 22:06, , 8F
11/02 22:06, 8F
推
11/02 22:06, , 9F
11/02 22:06, 9F
推
11/02 22:07, , 10F
11/02 22:07, 10F
10
推
11/02 22:07, , 11F
11/02 22:07, 11F
推
11/02 22:07, , 12F
11/02 22:07, 12F
推
11/02 22:07, , 13F
11/02 22:07, 13F
推
11/02 22:07, , 14F
11/02 22:07, 14F
推
11/02 22:09, , 15F
11/02 22:09, 15F
推
11/02 22:09, , 16F
11/02 22:09, 16F
推
11/02 22:10, , 17F
11/02 22:10, 17F
推
11/02 22:10, , 18F
11/02 22:10, 18F
推
11/02 22:11, , 19F
11/02 22:11, 19F
推
11/02 22:12, , 20F
11/02 22:12, 20F
推
11/02 22:12, , 21F
11/02 22:12, 21F
20
推
11/02 22:12, , 22F
11/02 22:12, 22F
推
11/02 22:13, , 23F
11/02 22:13, 23F
推
11/02 22:13, , 24F
11/02 22:13, 24F
推
11/02 22:13, , 25F
11/02 22:13, 25F
推
11/02 22:13, , 26F
11/02 22:13, 26F
推
11/02 22:14, , 27F
11/02 22:14, 27F
推
11/02 22:16, , 28F
11/02 22:16, 28F
推
11/02 22:16, , 29F
11/02 22:16, 29F
推
11/02 22:17, , 30F
11/02 22:17, 30F
推
11/02 22:17, , 31F
11/02 22:17, 31F
30
推
11/02 22:19, , 32F
11/02 22:19, 32F
推
11/02 22:20, , 33F
11/02 22:20, 33F
推
11/02 22:20, , 34F
11/02 22:20, 34F
推
11/02 22:20, , 35F
11/02 22:20, 35F
推
11/02 22:20, , 36F
11/02 22:20, 36F
推
11/02 22:21, , 37F
11/02 22:21, 37F
推
11/02 22:21, , 38F
11/02 22:21, 38F
推
11/02 22:23, , 39F
11/02 22:23, 39F
拍拍XD
推
11/02 22:23, , 40F
11/02 22:23, 40F
推
11/02 22:23, , 41F
11/02 22:23, 41F
40
推
11/02 22:24, , 42F
11/02 22:24, 42F
推
11/02 22:25, , 43F
11/02 22:25, 43F
推
11/02 22:26, , 44F
11/02 22:26, 44F
推
11/02 22:27, , 45F
11/02 22:27, 45F
推
11/02 22:28, , 46F
11/02 22:28, 46F
推
11/02 22:28, , 47F
11/02 22:28, 47F
推
11/02 22:28, , 48F
11/02 22:28, 48F
推
11/02 22:29, , 49F
11/02 22:29, 49F
想說妳在吃宵夜不要打擾妳www
推
11/02 22:33, , 50F
11/02 22:33, 50F
推
11/02 22:35, , 51F
11/02 22:35, 51F
推
11/02 22:36, , 52F
11/02 22:36, 52F
先計個數 以上出現的都發~ 不過要等到晚上忙完或明天再一起發~
還有大家記得要常來練歌喔XD
※ 編輯: jmljmldd (59.127.6.243), 11/02/2015 22:50:41
推
11/02 22:49, , 53F
11/02 22:49, 53F
推
11/02 22:50, , 54F
11/02 22:50, 54F
推
11/02 22:52, , 55F
11/02 22:52, 55F
推
11/02 22:59, , 56F
11/02 22:59, 56F
推
11/02 23:13, , 57F
11/02 23:13, 57F
拍拍 改天可以唱給我聽(?
推
11/02 23:17, , 58F
11/02 23:17, 58F
推
11/02 23:20, , 59F
11/02 23:20, 59F
推
11/02 23:36, , 60F
11/02 23:36, 60F
饒命啊大人w
推
11/02 23:38, , 61F
11/02 23:38, 61F
推
11/02 23:44, , 62F
11/02 23:44, 62F
推
11/02 23:49, , 63F
11/02 23:49, 63F
-----------------------------------------------------------------------------
推
11/03 00:10, , 64F
11/03 00:10, 64F
→
11/03 00:10, , 65F
11/03 00:10, 65F
-----------------------------------------------------------------------------
推
11/03 00:13, , 66F
11/03 00:13, 66F
→
11/03 00:13, , 67F
11/03 00:13, 67F
感謝指正和幫忙~ 幫你框起來~
推
11/03 00:15, , 68F
11/03 00:15, 68F
推
11/03 00:20, , 69F
11/03 00:20, 69F
※ 編輯: jmljmldd (59.127.6.243), 11/03/2015 00:37:17
推
11/03 01:26, , 70F
11/03 01:26, 70F
推
11/03 06:32, , 71F
11/03 06:32, 71F
推
11/03 07:15, , 72F
11/03 07:15, 72F
P幣的部分發完了~如果有沒收到的請提醒我一下~
※ 編輯: jmljmldd (59.127.6.243), 11/03/2015 14:23:47
推
11/03 14:59, , 73F
11/03 14:59, 73F
推
11/03 15:00, , 74F
11/03 15:00, 74F
→
11/03 15:01, , 75F
11/03 15:01, 75F
推
11/03 15:24, , 76F
11/03 15:24, 76F
推
11/03 15:34, , 77F
11/03 15:34, 77F
推
11/03 16:27, , 78F
11/03 16:27, 78F
推
11/03 16:42, , 79F
11/03 16:42, 79F
推
11/03 18:50, , 80F
11/03 18:50, 80F
推
11/03 19:43, , 81F
11/03 19:43, 81F