[閒聊] 鍇睿直接打出翻譯差距啊

看板LoL作者 (瘋狂雞蛋糕)時間1月前 (2024/03/28 21:11), 1月前編輯推噓-3(369)
留言18則, 16人參與, 1月前最新討論串1/1
—————— 是SHG自己的翻譯,已糾正 感恩 —————— 不換人不說 今天換上來的新翻譯也太有料 聲音好聽 日文流利 還能直翻英文 鍇睿日文A no哥 被SHG隨隊翻譯直接電爆 這個一波翻譯GAP啊 有料 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 192.226.140.199 (加拿大) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/LoL/M.1711631512.A.842.html ※ 編輯: qpp222208 (192.226.140.199 加拿大), 03/28/2024 21:12:23

03/28 21:12, 1月前 , 1F
那根本不是鍇睿的人,差低
03/28 21:12, 1F

03/28 21:13, 1月前 , 2F
然後其實是SHG隨隊翻譯 差滴
03/28 21:13, 2F
哈哈哈哈 原來如此!

03/28 21:13, 1月前 , 3F
冷知識:dfm也是自帶的翻譯 鍇睿其他場還是用實習生
03/28 21:13, 3F

03/28 21:14, 1月前 , 4F
禮拜六大家最愛的N87就來了
03/28 21:14, 4F

03/28 21:14, 1月前 , 5F
日本隊伍有自己的隨隊口譯 日本隊受訪才會上
03/28 21:14, 5F
SHG有料 ※ 編輯: qpp222208 (192.226.140.199 加拿大), 03/28/2024 21:15:02

03/28 21:14, 1月前 , 6F
あの
03/28 21:14, 6F

03/28 21:14, 1月前 , 7F
不是楷睿換人==
03/28 21:14, 7F

03/28 21:14, 1月前 , 8F
鍇睿粉煩死,整天瞎吹
03/28 21:14, 8F

03/28 21:14, 1月前 , 9F
我們熊姐也可以三語流利切換阿 只可惜現在身價太高
03/28 21:14, 9F
熊姐就很有料 ※ 編輯: qpp222208 (192.226.140.199 加拿大), 03/28/2024 21:17:55

03/28 21:16, 1月前 , 10F
這算造謠嗎
03/28 21:16, 10F

03/28 21:16, 1月前 , 11F
凱瑞就爛啊 還吹啊
03/28 21:16, 11F

03/28 21:16, 1月前 , 12F
人是SHG的...
03/28 21:16, 12F

03/28 21:17, 1月前 , 13F
可以請水原一平來嗎 有話題
03/28 21:17, 13F

03/28 21:17, 1月前 , 14F
還想趁機幫吹鍇睿阿 差低
03/28 21:17, 14F

03/28 21:17, 1月前 , 15F
盜播台
03/28 21:17, 15F

03/28 21:42, 1月前 , 16F
水原一平跑來的話怕不是鍇睿攝影棚外面直接爆滿
03/28 21:42, 16F

03/28 21:56, 1月前 , 17F
把粵語台+v3+anc的機票+獎金拿來請翻譯很難?
03/28 21:56, 17F

03/28 23:19, 1月前 , 18F
我是覺得凱瑞請的口譯 一定是臨時來的 不是練過的
03/28 23:19, 18F
文章代碼(AID): #1c1MoOX2 (LoL)