Re: [戰棋] 可不可以不要再海克斯了
文章部分認同
回想剛入坑的時候
的確有不知道海克斯是什麼的情況
前幾天看轉播聽到自然之力和GA也是滿臉問號
不過既然您用心寫了這麼長一篇文章
我就幫忙補充一下您漏掉一個很重要
而且幾乎每個人包含您自己都這麼叫的
就是「羈絆」
像這篇討論「特性典籍」#1ZrJHXvW
但裡面寫的全是「羈絆」
台服官方的版本更新公告裡面其實都是寫特性
可參考任一篇更新公告
☆不過在《聯盟戰棋》13.1版本更新公告中
雖然大量使用特性一詞
但裡面卻夾雜了1個羈絆
對 僅僅1個
我有想過會不會是特性底下的叫羈絆數量
但在其他公告又看到
「〔調整〕雷射部隊從3/6/9特性改為3/5/7/9特性」
所以應該是個連官方都會不小心誤用的詞彙XD
羈絆這詞還蠻妙的
雖然我自己也是講羈絆啦==
但這詞已經誤用到大家都懂想要表達什麼XD
不過您既然嚴肅地提到了用詞問題
不妨就從這裡開始改起
這比增幅裝置還常使用 謝謝指教
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 223.139.70.163 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/LoL/M.1685515838.A.3F7.html
推
05/31 14:52,
10月前
, 1F
05/31 14:52, 1F
推
05/31 14:52,
10月前
, 2F
05/31 14:52, 2F
→
05/31 14:53,
10月前
, 3F
05/31 14:53, 3F
→
05/31 14:54,
10月前
, 4F
05/31 14:54, 4F
推
05/31 15:05,
10月前
, 5F
05/31 15:05, 5F
推
05/31 15:08,
10月前
, 6F
05/31 15:08, 6F
→
05/31 15:08,
10月前
, 7F
05/31 15:08, 7F
→
05/31 15:09,
10月前
, 8F
05/31 15:09, 8F
推
05/31 15:23,
10月前
, 9F
05/31 15:23, 9F
→
05/31 15:23,
10月前
, 10F
05/31 15:23, 10F
→
05/31 15:24,
10月前
, 11F
05/31 15:24, 11F
→
05/31 15:25,
10月前
, 12F
05/31 15:25, 12F
所以我部份認同
推
05/31 15:29,
10月前
, 13F
05/31 15:29, 13F
→
05/31 15:29,
10月前
, 14F
05/31 15:29, 14F
→
05/31 15:29,
10月前
, 15F
05/31 15:29, 15F
艾菲卡時期我只看過一次
主播感覺懂得多
但有個問題是會搶話講太多
其他我看的少不評論
推
05/31 15:30,
10月前
, 16F
05/31 15:30, 16F
推
05/31 15:59,
10月前
, 17F
05/31 15:59, 17F
→
05/31 15:59,
10月前
, 18F
05/31 15:59, 18F
推
05/31 16:02,
10月前
, 19F
05/31 16:02, 19F
→
05/31 16:02,
10月前
, 20F
05/31 16:02, 20F
噓
05/31 16:11,
10月前
, 21F
05/31 16:11, 21F
這句應該不是在說這篇吧
因果關係好像沒什麼關聯
推
05/31 16:29,
10月前
, 22F
05/31 16:29, 22F
我對剛入坑的朋友直接講羈絆他也都聽得懂XD
不然這詞在台灣其實是帶有負面的意思
→
05/31 16:59,
10月前
, 23F
05/31 16:59, 23F
→
05/31 17:00,
10月前
, 24F
05/31 17:00, 24F
老哥 那只代表Mortdog也會說錯
不代表他是對的啊==
跟一個這季剛入坑或峽谷過來的玩家
說GA=夜色緣介 他只會覺得到底在公...
換名詞能解決的事情為什麼想這麼遠要換掉人呢QQ
※ 編輯: GGinin5566 (223.138.102.80 臺灣), 05/31/2023 17:51:21
推
05/31 19:35,
10月前
, 25F
05/31 19:35, 25F
→
05/31 19:35,
10月前
, 26F
05/31 19:35, 26F
→
05/31 19:35,
10月前
, 27F
05/31 19:35, 27F
→
05/31 19:35,
10月前
, 28F
05/31 19:35, 28F
推
05/31 20:09,
10月前
, 29F
05/31 20:09, 29F
推
05/31 22:57,
10月前
, 30F
05/31 22:57, 30F
推
06/01 06:53,
10月前
, 31F
06/01 06:53, 31F
→
06/01 06:53,
10月前
, 32F
06/01 06:53, 32F
→
06/01 06:53,
10月前
, 33F
06/01 06:53, 33F
→
06/01 06:53,
10月前
, 34F
06/01 06:53, 34F
→
06/01 06:53,
10月前
, 35F
06/01 06:53, 35F
→
06/01 06:53,
10月前
, 36F
06/01 06:53, 36F
→
06/01 06:53,
10月前
, 37F
06/01 06:53, 37F
→
06/01 08:36,
10月前
, 38F
06/01 08:36, 38F
討論串 (同標題文章)