Re: [實況] 隔壁老王的草尼馬 / Lilballz
※ 引述《Comebuy (三分鐘熱度)》之銘言:
: 實況主遊戲ID:隔壁老王的草尼馬 / Lilballz
: 伺服器Server: TW
: 實況頻道連結:https://www.twitch.tv/lilballzlolz
: 實況內容簡介: (或實況主影片 HighLight 等,須超過20字)
: 連兩場被打爆之後
: 排隊時間開始了分析模式
: 分析了上一場沒打好的地方
: 然後也分析了鬥陣特攻近期的狀況
: 分析分析著提到了4444 懶惰阿 球Z叉燒生小孩阿 關鍵特區阿 皮卡丘阿
: 我懷疑這些人輸到瘋掉了
只聽打跟康拜提到有關的這些,因為字有點多不好推新開一篇,請銀牌球球不要吉我我沒有錢
(在說球球不開台勝率比較高)
球:幹,什麼代打,現在這個實況要紅就是要代打有沒有,我昨天去播OW的比賽,我跟那邊的人討論了一下發現了一件很關鍵的事情,你知道為什麼英雄聯盟在台灣這麼的紅嗎?因為英雄聯盟有抓馬。你有發現紅的人一定跟抓馬有關係,OW就太廢啦,星海也太廢啦,完全沒抓馬啊,沒抓馬不會紅啊,沒了之後就沒啦。
我仔細思考這件事情,JJ台是真的很好看,所以今天如果有一百個觀眾裡有十個人會變成JJ的粉絲的話,這個平面媒體就是一百個會有十個JJ的粉絲,丁特的話他一次觸及到的粉絲是一萬個到十萬個,可是可能一百個裡面只有一個會成為他的粉絲,所以他的粉絲會比較多。所以他觸及到的人多,就會讓他的粉絲變多。
一萬到十萬太可觀,今天只要有一件事情上新聞上立法院,路邊的什麼阿公阿罵看八點檔看一看轉個新聞台都會看到的,他觸及到的東西是很廣的,JJ台只有一個網路平台,是很侷限的。
叉燒:如果我跟你生了一個孩子,我們就再也不用開實況了,我們就可以去上節目了
球球:兩性談話節目嗎
叉燒:兩個男的怎麼生孩子
球球:我們可能會被抓去NASA做人體實驗
球:而且你知道嗎為什麼Toyz是最紅的,首先抓馬分為兩個部分,一個是妹子,一個是代打,這是英雄聯盟所有抓馬的起源點。可是今天有一個人,他可以跳脫這個圈圈,Toyz就是跳脫了這個圈圈,來到了一個他媽的神奇的新高度,所以他是最紅的,先不管這是好的還是壞的。統神也是,他就是跳脫了這個圈子,所以到達了一個新高度,有沒有,好厲害。
叉燒:所以我說我們生個孩子,想上任何一個節目都可以上,每一集都要解釋兩個男的怎麼生孩子。然後有一天就發現你是造假的,你是在路邊撿到一個,還假裝懷孕,哇操。
球:我昨天去播OW就很沒有激情,從遊戲到社群的community,很沒有熱情,沒有抓馬,很無聊,大家就是玩玩遊戲,不想玩了就沒有玩了。可是為什麼英雄聯盟這麼紅,因為你不玩遊戲你還會關注遊戲相關的新聞,你OW不玩了你還會去看OW的比賽嗎,不會啊,你英雄聯盟不玩了你還會關心丁特草了誰嗎,當然會啊!你今天不玩英雄聯盟的會關心Toyz被吉了四千萬的這件事嗎,當然會啊!你不覺得這是很合理的事情嗎?
有沒有想過,今天殺梗搶了Zonda的女朋友,然後小鬼來跟他們吵起來打了Zonda一頓,然後他們兩個一起草了Zonda的女朋友,雖然說Zonda的女朋友就是他的右手所以看起來有點噁心,你覺得這件事情,OW會屌嗎,鐵定起飛啊!
叉燒:OW會變成電競圈最大的亂源。兩個男的被一個男的用手打手槍,你說說看這節目到底在幹嘛,明天就有新聞了,請問OW出了什麼問題
球:好我覺得這個形容不好,那我們換一個。如果今天小jimmy打比賽,一個代打,打假賽,之後還被人家錄影還line存證,你看看會發生什麼事?OW的關注度,你看英雄聯盟批踢踢都會有那個白爆對不對,如果殺梗代打你看看會不會有新聞。
重點就是OW沒有抓馬沒有新聞,很無聊,你看這個英雄聯盟,有事沒事就來個丁特,有事沒事來個西門,前陣子綠茶也助攻了一下,然後什麼噁心,什麼糟糠,(叉燒:我最喜歡綠茶的耶,四次很猛欸)但是你看嘛,從什麼糟糠噁心四次有點懶想要做運動ㄛㄛㄛ(叉燒:是你動我不動),這個全部東西加起來,這個就是英雄聯盟粉絲的來源啊,還有什麼芯北特區(叉燒:芯北特區真的猛)
我們講一個最現實的,昨天看了都很難過,默默的為咪咪蛋流下一滴眼淚,你們現在去查批踢踢的推文,有任何一次咪咪蛋開台那個文有被推爆的嗎?在昨天之前有被推爆過嗎,他媽的沒有啊!打咪咪蛋只會搜尋到黑他的文章而已啊!昨天咪咪蛋的文,被推爆啦!
叉燒:你知道不但不會有咪咪蛋,而且還是寫「FW的上路」
球:連咪咪蛋都沒有啊!「FW的上路在幹嘛」,連名字都不知道啊!可是自從昨天這件事之後,咪咪蛋的文被推爆了,咪咪蛋的粉絲頁加了一萬多個人,真心不唬啊。所以你覺得丁特是在害咪咪蛋嗎,他搞不好在用另外一種角度幫助他啊!而且我前幾天看咪咪蛋的實況,人數也是幫QQ的。
叉燒:LMS最激情的是什麼,最紅的選手特哥不是第一也是第二啊,我猜啦這個實況界,但是特哥兩年內的成績不算特別理想,可是沒有一個成績比他還好的選手比他還紅,這個就是現實面。你要怎麼讓選手願意努力的練習?為LMS爭光?再努力也沒有用啊!他的名字是FW的上路啊,贏了三次SKTT1的FW上路啊,直到特哥提他的名字
球:而且有關係的事情跟英雄聯盟一點關係也沒有啊,是特哥的皮卡丘啊!
叉燒:是一隻皮卡丘,所以他應該要多送一些皮卡丘多買些玩偶多跟人家合照,不應該多練習英雄聯盟,因為那件事沒什麼用,多尷尬啊你看。
(芯北事件)
球:對北哥事件有什麼感想,我覺得你是來釣魚的啊,但是你知道,我就是鯉魚王啊,最好釣的那種。我很客觀的講,如果真的,假設這件事情真的是這樣子發生的話,我覺得丁特還滿靠杯的,人家問他那個皮卡丘是不是他送的,假設我今天問你一個問題,那個東西是不是你送的,我就回答說那個東西是誰的,他完全沒有回答這個問題,那你到底在講什麼?答非所問啊!他這麼回答只有一個可能性,就是他單純想要控制一堆理盲而已。很恐怖欸,會講出這種話。我覺得很客觀嘛,我沒有在講這個人,我在講這整件事情,這個回答的邏輯很奇怪。就好像我現在問叉燒嘛。
叉燒:你要問我什麼?
球:欸叉燒,昨天那個妹子被XX是不是你幹的
叉燒:什麼妹子被XX,工殺小
球:這個時候你就要說「沒有啊是水滴」,喔你要說「沒有啊套子是水滴買的」
叉燒:是太厚還太快 (不確定)
球:啊我講錯了,應該這樣講,欸叉燒那個鬼洗的套子是不是你送的,你就要說「不是啊,是藍水滴買的」。他完全沒有回答這個問題。我覺得那個不是搪塞觀眾喔,搪塞觀眾就不是這樣喔。
叉燒:他知道他在講什麼
球:他知道他在講什麼,就不是搪塞。他很單純只是拐個彎想要操作一堆理盲而已。
叉燒:他怎敢跟統神這樣講啊他只敢跟咪咪蛋這樣講而已啊,咪咪蛋又不會怎樣,他敢跟統神這樣講他不開台噴飛你啊。他敢說是統神的嗎,他敢說是國動的嗎?
球:就咪咪蛋比較好欺負咩
叉燒:咪咪蛋比較好說話嘛,就只是選了一個目標嘛,咪咪蛋也有皮卡丘嘛,他真的有啊,我還看過啊
球:而且人家問他北哥那隻是不是他送的,他講說是跟咪咪蛋借的,可是他完全沒有回答是不是他送的啊。這不是戰犯轉移喔,咪咪蛋完全就是不知情的,根本不叫轉移。
--
銅牌場每場都打個四五十分鐘,啊廢話你兵線在這裡(自家塔下)跟人家打會戰,
打贏了是能幹嘛?還不是要推兵?推過去剛好人家復活,當然每場都打四十分鐘。
帶好線再跟人家打,打完不就剛好推塔,很快就可以結束了。
很多銅學有些操作還滿猛的,就是沒什麼頭腦。
-Albis 10/15 2016
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.37.89.128
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/LoL/M.1482145828.A.C15.html
推
12/19 19:11, , 1F
12/19 19:11, 1F
推
12/19 19:13, , 2F
12/19 19:13, 2F
推
12/19 19:13, , 3F
12/19 19:13, 3F
推
12/19 19:13, , 4F
12/19 19:13, 4F
推
12/19 19:14, , 5F
12/19 19:14, 5F
→
12/19 19:14, , 6F
12/19 19:14, 6F
推
12/19 19:14, , 7F
12/19 19:14, 7F
推
12/19 19:14, , 8F
12/19 19:14, 8F
推
12/19 19:15, , 9F
12/19 19:15, 9F
推
12/19 19:15, , 10F
12/19 19:15, 10F
→
12/19 19:15, , 11F
12/19 19:15, 11F
推
12/19 19:16, , 12F
12/19 19:16, 12F
→
12/19 19:16, , 13F
12/19 19:16, 13F
推
12/19 19:16, , 14F
12/19 19:16, 14F
→
12/19 19:16, , 15F
12/19 19:16, 15F
→
12/19 19:17, , 16F
12/19 19:17, 16F
推
12/19 19:18, , 17F
12/19 19:18, 17F
推
12/19 19:18, , 18F
12/19 19:18, 18F
→
12/19 19:18, , 19F
12/19 19:18, 19F
推
12/19 19:19, , 20F
12/19 19:19, 20F
推
12/19 19:19, , 21F
12/19 19:19, 21F
推
12/19 19:19, , 22F
12/19 19:19, 22F
推
12/19 19:20, , 23F
12/19 19:20, 23F
推
12/19 19:20, , 24F
12/19 19:20, 24F
推
12/19 19:22, , 25F
12/19 19:22, 25F
推
12/19 19:22, , 26F
12/19 19:22, 26F
推
12/19 19:23, , 27F
12/19 19:23, 27F
推
12/19 19:24, , 28F
12/19 19:24, 28F
→
12/19 19:24, , 29F
12/19 19:24, 29F
推
12/19 19:25, , 30F
12/19 19:25, 30F
推
12/19 19:25, , 31F
12/19 19:25, 31F
→
12/19 19:25, , 32F
12/19 19:25, 32F
→
12/19 19:25, , 33F
12/19 19:25, 33F
推
12/19 19:25, , 34F
12/19 19:25, 34F
推
12/19 19:26, , 35F
12/19 19:26, 35F
→
12/19 19:26, , 36F
12/19 19:26, 36F
→
12/19 19:26, , 37F
12/19 19:26, 37F
推
12/19 19:26, , 38F
12/19 19:26, 38F
→
12/19 19:27, , 39F
12/19 19:27, 39F
還有 158 則推文
還有 2 段內文
推
12/19 23:32, , 198F
12/19 23:32, 198F
推
12/19 23:34, , 199F
12/19 23:34, 199F
噓
12/19 23:36, , 200F
12/19 23:36, 200F
推
12/19 23:37, , 201F
12/19 23:37, 201F
推
12/19 23:39, , 202F
12/19 23:39, 202F
推
12/19 23:41, , 203F
12/19 23:41, 203F
推
12/19 23:57, , 204F
12/19 23:57, 204F
推
12/20 00:01, , 205F
12/20 00:01, 205F
推
12/20 00:02, , 206F
12/20 00:02, 206F
→
12/20 00:14, , 207F
12/20 00:14, 207F
→
12/20 00:15, , 208F
12/20 00:15, 208F
推
12/20 00:28, , 209F
12/20 00:28, 209F
推
12/20 01:27, , 210F
12/20 01:27, 210F
推
12/20 01:40, , 211F
12/20 01:40, 211F
推
12/20 01:54, , 212F
12/20 01:54, 212F
推
12/20 02:15, , 213F
12/20 02:15, 213F
推
12/20 02:29, , 214F
12/20 02:29, 214F
推
12/20 03:03, , 215F
12/20 03:03, 215F
→
12/20 03:18, , 216F
12/20 03:18, 216F
→
12/20 03:18, , 217F
12/20 03:18, 217F
推
12/20 08:33, , 218F
12/20 08:33, 218F
推
12/20 09:25, , 219F
12/20 09:25, 219F
推
12/20 09:32, , 220F
12/20 09:32, 220F
推
12/20 09:39, , 221F
12/20 09:39, 221F
→
12/20 09:39, , 222F
12/20 09:39, 222F
推
12/20 10:28, , 223F
12/20 10:28, 223F
推
12/20 12:12, , 224F
12/20 12:12, 224F
推
12/20 13:10, , 225F
12/20 13:10, 225F
推
12/20 14:14, , 226F
12/20 14:14, 226F
噓
12/20 14:25, , 227F
12/20 14:25, 227F
推
12/20 15:10, , 228F
12/20 15:10, 228F
推
12/20 15:15, , 229F
12/20 15:15, 229F
推
12/20 15:55, , 230F
12/20 15:55, 230F
推
12/20 21:17, , 231F
12/20 21:17, 231F
噓
12/20 21:55, , 232F
12/20 21:55, 232F
推
12/20 22:20, , 233F
12/20 22:20, 233F
推
12/21 02:03, , 234F
12/21 02:03, 234F
推
12/21 09:53, , 235F
12/21 09:53, 235F
推
12/21 11:57, , 236F
12/21 11:57, 236F
→
12/21 11:57, , 237F
12/21 11:57, 237F
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 23 之 24 篇):