[閒聊] 為什麼這款遊戲叫英雄聯盟阿0.0
league of legend 不是傳說聯盟嗎
為什麼要翻譯成英雄聯盟
是不是有什麼不為人知的秘密0.0
大家覺得呢?
#理性討論
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 27.246.231.221
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/LoL/M.1481071646.A.BE1.html
推
12/07 08:49, , 1F
12/07 08:49, 1F
那為什麼是英雄
感覺好像中國翻譯==
→
12/07 08:49, , 2F
12/07 08:49, 2F
推
12/07 08:50, , 3F
12/07 08:50, 3F
哪有
※ 編輯: ardan3355 (27.246.231.221), 12/07/2016 08:51:24
推
12/07 08:51, , 4F
12/07 08:51, 4F
world of 魔獸爭霸
魔獸的世界 很合理吧? 假粉4ni
※ 編輯: ardan3355 (27.246.231.221), 12/07/2016 08:54:19
推
12/07 08:52, , 5F
12/07 08:52, 5F
難怪我就覺得怪怪ㄉ
噓
12/07 08:52, , 6F
12/07 08:52, 6F
直翻ㄚ
推
12/07 08:53, , 7F
12/07 08:53, 7F
沒玩 ㄅ知道
→
12/07 08:53, , 8F
12/07 08:53, 8F
用女生名字比較容易受尊重0.0
※ 編輯: ardan3355 (27.246.231.221), 12/07/2016 08:55:17
推
12/07 08:54, , 9F
12/07 08:54, 9F
因為你還沒遇到我
噓
12/07 08:54, , 10F
12/07 08:54, 10F
勿用爛梗QQ
噓
12/07 08:55, , 11F
12/07 08:55, 11F
不知道ㄟ 可能4因為裡面ㄉ人跟我一樣都長ㄉ像半獸人吧
※ 編輯: ardan3355 (27.246.231.221), 12/07/2016 08:56:56
推
12/07 08:56, , 12F
12/07 08:56, 12F
※ 編輯: ardan3355 (27.246.231.221), 12/07/2016 08:58:41
噓
12/07 08:57, , 13F
12/07 08:57, 13F
理性勿戰
噓
12/07 08:57, , 14F
12/07 08:57, 14F
※ 編輯: ardan3355 (27.246.231.221), 12/07/2016 08:59:29
※ 編輯: ardan3355 (27.246.231.221), 12/07/2016 09:01:33
噓
12/07 09:01, , 15F
12/07 09:01, 15F
不會ㄚ~鬥陣有台語ㄉ雙關
蠻有想法ㄉ
推
12/07 09:02, , 16F
12/07 09:02, 16F
推
12/07 09:06, , 17F
12/07 09:06, 17F
推
12/07 09:08, , 18F
12/07 09:08, 18F
不行啦 很沒創意ㄟ
推
12/07 09:08, , 19F
12/07 09:08, 19F
推
12/07 09:08, , 20F
12/07 09:08, 20F
※ 編輯: ardan3355 (27.246.231.221), 12/07/2016 09:13:14
推
12/07 09:11, , 21F
12/07 09:11, 21F
→
12/07 09:11, , 22F
12/07 09:11, 22F
推
12/07 09:11, , 23F
12/07 09:11, 23F
還有 16 則推文
還有 6 段內文
噓
12/07 09:25, , 40F
12/07 09:25, 40F
你ㄅ要生氣啦
※ 編輯: ardan3355 (27.246.231.221), 12/07/2016 09:26:01
噓
12/07 09:28, , 41F
12/07 09:28, 41F
噓
12/07 09:29, , 42F
12/07 09:29, 42F
→
12/07 09:29, , 43F
12/07 09:29, 43F
噓
12/07 09:30, , 44F
12/07 09:30, 44F
威威威 尊重ㄛ
推
12/07 09:31, , 45F
12/07 09:31, 45F
噓
12/07 09:32, , 46F
12/07 09:32, 46F
推
12/07 09:32, , 47F
12/07 09:32, 47F
噓
12/07 09:33, , 48F
12/07 09:33, 48F
※ 編輯: ardan3355 (27.246.231.221), 12/07/2016 09:35:23
噓
12/07 09:40, , 49F
12/07 09:40, 49F
秘密<3
噓
12/07 09:42, , 50F
12/07 09:42, 50F
噓
12/07 09:43, , 51F
12/07 09:43, 51F
噓
12/07 09:44, , 52F
12/07 09:44, 52F
→
12/07 09:45, , 53F
12/07 09:45, 53F
→
12/07 09:45, , 54F
12/07 09:45, 54F
→
12/07 09:46, , 55F
12/07 09:46, 55F
本日最佳名稱
※ 編輯: ardan3355 (27.246.231.221), 12/07/2016 09:51:04
推
12/07 10:41, , 56F
12/07 10:41, 56F
噓
12/07 10:59, , 57F
12/07 10:59, 57F
→
12/07 11:01, , 58F
12/07 11:01, 58F
推
12/07 11:04, , 59F
12/07 11:04, 59F
推
12/07 11:09, , 60F
12/07 11:09, 60F
→
12/07 11:10, , 61F
12/07 11:10, 61F
噓
12/07 11:17, , 62F
12/07 11:17, 62F
噓
12/07 11:19, , 63F
12/07 11:19, 63F
推
12/07 11:22, , 64F
12/07 11:22, 64F
噓
12/07 11:48, , 65F
12/07 11:48, 65F
噓
12/07 12:22, , 66F
12/07 12:22, 66F
→
12/07 13:11, , 67F
12/07 13:11, 67F
噓
12/07 13:32, , 68F
12/07 13:32, 68F
噓
12/07 13:33, , 69F
12/07 13:33, 69F
推
12/07 13:36, , 70F
12/07 13:36, 70F
噓
12/07 14:22, , 71F
12/07 14:22, 71F
→
12/07 14:23, , 72F
12/07 14:23, 72F
噓
12/07 15:00, , 73F
12/07 15:00, 73F
噓
12/08 03:00, , 74F
12/08 03:00, 74F