[外絮] 閃電狼專訪
來源:兔玩網 http://goo.gl/9w6ohV
時間:2016年05月06日20:43
標題:FW打野Karsa:香鍋是最強打野害怕吃海底撈
內文:
Q:請評價一下SKT的打野Blank。
Karsa:
在昨天連敗之後,看得出來他受到的打擊很大,昨天有想過他是一個
新人,在這種大比賽中連敗,可能會受不了這種壓力。他心態已經崩
了吧,很明顯不知道在做什麼,經常在逛街,然後來我們野區送人頭
。
Q:那麼Karsa在昨天的採訪中說到,RNG打贏SKT的那局對你們的啟發
很大,那你們覺得今天能再次贏下SKT,是依靠哪些準備工作?
Karsa:今天看到他們輸給CLG,我們就覺得很穩了。
(全體大笑……)
Karsa:就是他們狀態還沒有調整過來。
Q:研究一下SKT在LCK季後賽的比賽,會發現他們在這次季中賽上並
沒有拿過完整的,他們季中賽用的陣容,都是拿了一半,比如選了貪
啃奇,但沒選極靈,選了鏡爪,就沒拿麗珊卓,你們覺得他們為什麼
沒去拿這些熟悉的陣容,他們是故意藏一手嗎?
Steak:我覺得6.6跟6.8還是區別很大的,6.6版本的打野還是比較偏
向幫中路的,可以拿艾克這種。
Q:你們的ADC NL目前受到很多質疑,你們覺得他得發揮怎麼樣?
Steak:我覺得他的發揮很適合我們的隊伍吧,在我們優勢的時候,
有一點點失誤是可以接受的。
Q:這次的比賽中,除了SKT以外,CLG和G2這樣的隊伍發揮也都很出
乎大家預料,那你覺得是目前版本的問題嗎?
Steak:應該不是吧,應該還是近段時間的練習量的問題。
Q:今天你們也是敗給了RNG,那賽前有想到目前RNG的表現這麼好嗎?
Karsa:他們4:0的時候,我們還沒交戰,就覺得“哇,好厲害”,之
後就5:0了(我們輸了)。
Q:你們最初的比賽是比較艱難的,但現在似乎越打越順,那是怎麼
做到這樣的改進的?
Steak:第一天來的時候,我們對一些英雄的優先度的考慮是錯誤的
,之後做了改進就好了。
Q:昨天Karsa說,如果放奈德麗就會拿,但今天拿了似乎也是受到了
一些質疑,剛才牛排也提到了一些版本的問題,那Karsa覺得這個版
本的奈德麗怎麼樣?
Karsa:現在看來最強的打野是鏡爪,可以單刷龍,而奈德麗的話,
需要一定的裝備和等級,才能單打小龍,而且還很危險。
Q:可以說奈德麗在逆風局的作用比較小是嗎?
Karsa:對,而且鏡爪在前期的GANK也比較強,奈德麗只能偷偷野怪
。
Q:昨天說贏了SKT,有種活在夢裡的感覺,那今天再次贏下,有什麼
感受?
Karsa:他們輸了CLG,我們就感覺我們也要這樣(贏下SKT)。
Q:現在你們出線已經比較穩了,那在淘汰賽希望遇到哪隻隊伍?
Karsa:我個人是無所謂的,我是來享受比賽的,最好是能打最強的
對手。
Steak:他都這樣講了,我也沒什麼意見=。=哈哈
Q:那你們覺得目前哪4只隊伍,會以什麼樣的順序打入淘汰賽?
Karsa:第一名應該是RNG,之後二三名,應該是我們和CLG,而第四
是SKT,他們的狀態看起來沒有很好。
Q:現在RNG能暫居頭名,你們覺得跟主場優勢有關嗎?
Karsa:應該是無關的,打到這個水平,能上大舞台的選手,不會因
為底下的觀眾不支持自己就發揮失常。
Q:那覺得RNG最強的點在哪?
Karsa:他們團戰很細膩,call很準確,而且選手之間配合很好。
Q:昨天Karsa在這裡也說了一些排排的八卦,那Steak你自己覺得,
自己是教練當的比較好,還是做選手比較厲害?
Steak:我覺得我教練選手都當得非常好,沒什麼問題,哈哈哈哈!
Q:所有交過手的隊伍裡,那個打野選手讓Karsa印象最深刻?
Karsa:G2的打野。因為他看到我就閃上來打我,嚇我一跳,但是後
來我發現他只有一個人,就叫人把他做掉了=。=所以他的打法讓我印
象深刻。
Q:那這些打野你覺得誰最厲害?
Karsa:現在看來最強是mlxg,其次是我。
Q:為什麼把自己排在第二?
Karsa:因為他們打贏了我們,當然只能第二。
Q:民間流傳SKT發揮不好是因為吃了海底撈,你們有去吃嗎?
Steak:這次還沒有去吃,要等打完才有機會。
Q:是因為害怕而沒去麼?
Steak:SKT都這樣了,我們也有點害怕,哈哈,不過我覺得還好啦。
Q:很多玩家說Karsa長得像若風,你自己知道嗎?
Karsa:若風本人好像也有說過。
Q:那你帥還是他帥?
Karsa:他帥~他帥~
備註:有把英雄名稱改成台版名稱,有錯在跟我說-0-
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 220.136.152.228
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/LoL/M.1462562266.A.B5E.html
推
05/07 03:20, , 1F
05/07 03:20, 1F
→
05/07 03:22, , 2F
05/07 03:22, 2F
推
05/07 03:22, , 3F
05/07 03:22, 3F
推
05/07 03:22, , 4F
05/07 03:22, 4F
推
05/07 03:23, , 5F
05/07 03:23, 5F
推
05/07 03:23, , 6F
05/07 03:23, 6F
推
05/07 03:24, , 7F
05/07 03:24, 7F
推
05/07 03:24, , 8F
05/07 03:24, 8F
推
05/07 03:24, , 9F
05/07 03:24, 9F
推
05/07 03:25, , 10F
05/07 03:25, 10F
推
05/07 03:26, , 11F
05/07 03:26, 11F
推
05/07 03:29, , 12F
05/07 03:29, 12F
推
05/07 03:30, , 13F
05/07 03:30, 13F
推
05/07 03:32, , 14F
05/07 03:32, 14F
推
05/07 03:32, , 15F
05/07 03:32, 15F
推
05/07 03:32, , 16F
05/07 03:32, 16F
推
05/07 03:33, , 17F
05/07 03:33, 17F
推
05/07 03:33, , 18F
05/07 03:33, 18F
推
05/07 03:35, , 19F
05/07 03:35, 19F
推
05/07 03:37, , 20F
05/07 03:37, 20F
推
05/07 03:39, , 21F
05/07 03:39, 21F
推
05/07 03:43, , 22F
05/07 03:43, 22F
推
05/07 03:43, , 23F
05/07 03:43, 23F
推
05/07 03:48, , 24F
05/07 03:48, 24F
推
05/07 03:49, , 25F
05/07 03:49, 25F
推
05/07 03:53, , 26F
05/07 03:53, 26F
推
05/07 04:00, , 27F
05/07 04:00, 27F
推
05/07 04:00, , 28F
05/07 04:00, 28F
推
05/07 04:00, , 29F
05/07 04:00, 29F
→
05/07 04:01, , 30F
05/07 04:01, 30F
推
05/07 04:04, , 31F
05/07 04:04, 31F
推
05/07 04:06, , 32F
05/07 04:06, 32F
推
05/07 04:08, , 33F
05/07 04:08, 33F
推
05/07 04:13, , 34F
05/07 04:13, 34F
推
05/07 04:20, , 35F
05/07 04:20, 35F
推
05/07 04:40, , 36F
05/07 04:40, 36F
推
05/07 04:47, , 37F
05/07 04:47, 37F
→
05/07 04:48, , 38F
05/07 04:48, 38F
推
05/07 05:15, , 39F
05/07 05:15, 39F
還有 58 則推文
推
05/07 10:10, , 98F
05/07 10:10, 98F
推
05/07 10:11, , 99F
05/07 10:11, 99F
推
05/07 10:12, , 100F
05/07 10:12, 100F
已改,感謝告知XD
推
05/07 10:29, , 101F
05/07 10:29, 101F
推
05/07 10:33, , 102F
05/07 10:33, 102F
推
05/07 10:34, , 103F
05/07 10:34, 103F
推
05/07 10:41, , 104F
05/07 10:41, 104F
推
05/07 11:09, , 105F
05/07 11:09, 105F
→
05/07 11:09, , 106F
05/07 11:09, 106F
推
05/07 11:24, , 107F
05/07 11:24, 107F
推
05/07 11:29, , 108F
05/07 11:29, 108F
推
05/07 11:31, , 109F
05/07 11:31, 109F
推
05/07 11:35, , 110F
05/07 11:35, 110F
推
05/07 11:38, , 111F
05/07 11:38, 111F
噓
05/07 11:38, , 112F
05/07 11:38, 112F
→
05/07 11:38, , 113F
05/07 11:38, 113F
→
05/07 11:38, , 114F
05/07 11:38, 114F
推
05/07 11:39, , 115F
05/07 11:39, 115F
推
05/07 11:39, , 116F
05/07 11:39, 116F
推
05/07 11:50, , 117F
05/07 11:50, 117F
推
05/07 11:56, , 118F
05/07 11:56, 118F
推
05/07 12:05, , 119F
05/07 12:05, 119F
噓
05/07 12:06, , 120F
05/07 12:06, 120F
推
05/07 12:13, , 121F
05/07 12:13, 121F
推
05/07 12:15, , 122F
05/07 12:15, 122F
推
05/07 12:28, , 123F
05/07 12:28, 123F
推
05/07 12:44, , 124F
05/07 12:44, 124F
推
05/07 12:45, , 125F
05/07 12:45, 125F
推
05/07 12:56, , 126F
05/07 12:56, 126F
推
05/07 12:57, , 127F
05/07 12:57, 127F
推
05/07 12:59, , 128F
05/07 12:59, 128F
推
05/07 13:03, , 129F
05/07 13:03, 129F
推
05/07 13:06, , 130F
05/07 13:06, 130F
※ 編輯: i926winds (101.12.241.182), 05/07/2016 13:23:51
推
05/07 13:47, , 131F
05/07 13:47, 131F
推
05/07 13:57, , 132F
05/07 13:57, 132F
推
05/07 14:12, , 133F
05/07 14:12, 133F
→
05/07 15:19, , 134F
05/07 15:19, 134F
推
05/07 18:31, , 135F
05/07 18:31, 135F