※ 引述《mango3888 (兔巴哥)》之銘言:
: 熬夜看閃電狼比賽已經很累了。
: 閃電狼又打成這樣,雪上加霜了……
: 可是賽評mistake再那邊情緒字眼,甚至又帶些髒字,不知道有沒有聽錯(ㄘㄠˋ)都說出來了?
: 不能因為當作熬夜的人都已成年你mistake賽評就這樣肆無忌憚情緒性字眼阿,你的專業呢?
: 要聽罵閃電狼,LOL版金銀銅一家親的鄉民就可以罵了。
: 這樣你跟癢哥有什麼差別?
: 這樣你跟癢哥有什麼差別?
: 這樣你跟癢哥有什麼差別?
mistake昨天晚上ahq比完
也很高興的開台
分析每個會戰
對於選手也給了很大的鼓勵
每個都被mistake講的跟神一樣
那個操作
那個秀
阿阿阿阿阿阿阿嗯嗯嗯嗯嗯嗯(喘)
你們這兩隊今天打成這樣
你要他情何以堪
就真的打的不好啊
昨天打的好就跑去霸凌別人粉絲專頁
連國內fnc粉斯自己創的中文粉絲頁也不放過
酸人家崇洋媚外
今天咧
怎麼沒看到這些粉絲跑去fw ahq粉絲頁鬧呢?
反而檢討起賽評
真不知道是誰在打比賽.....
以下補剛剛回放的經典語錄
25分鐘才拿首殺?LMS有這樣過嗎?
你這五個人打這樣的東西........(沉默)
要對得起自己啊
你們乾脆選死哥+阿姆姆阿
為什麼大家都捏著自己的蛋蛋
就是要一直農?為什麼要一直忍?
把握對面那隻吶兒歐北出裝
那納兒87進來送 自以為秀
放棄證明自己的機會
你選個瑟雷西加雷克煞結果不去發生碰撞? 受不了欸
吶兒亂出裝,那對他來講根本沒屁用
那個逆命還在卵卵蛇
你們還不打!
推
10/05 03:16, , 1F
10/05 03:16, 1F
→
10/05 03:16, , 2F
10/05 03:16, 2F
推
10/05 03:17, , 3F
10/05 03:17, 3F
推
10/05 03:17, , 4F
10/05 03:17, 4F
推
10/05 03:17, , 5F
10/05 03:17, 5F
推
10/05 03:17, , 6F
10/05 03:17, 6F
推
10/05 03:18, , 7F
10/05 03:18, 7F
推
10/05 03:18, , 8F
10/05 03:18, 8F
推
10/05 03:18, , 9F
10/05 03:18, 9F
噓
10/05 03:18, , 10F
10/05 03:18, 10F
→
10/05 03:18, , 11F
10/05 03:18, 11F
→
10/05 03:18, , 12F
10/05 03:18, 12F
推
10/05 03:18, , 13F
10/05 03:18, 13F
→
10/05 03:19, , 14F
10/05 03:19, 14F
推
10/05 03:19, , 15F
10/05 03:19, 15F
→
10/05 03:19, , 16F
10/05 03:19, 16F
推
10/05 03:20, , 17F
10/05 03:20, 17F
※ 編輯: minche (123.192.208.203), 10/05/2015 03:21:30
推
10/05 03:20, , 18F
10/05 03:20, 18F
噓
10/05 03:20, , 19F
10/05 03:20, 19F
→
10/05 03:21, , 20F
10/05 03:21, 20F
推
10/05 03:21, , 21F
10/05 03:21, 21F
推
10/05 03:21, , 22F
10/05 03:21, 22F
→
10/05 03:23, , 23F
10/05 03:23, 23F
沒有甚麼比賽就本來就該贏的啦
只是你內容要好看阿
今天這場你還敢說甚麼雖敗猶榮 我們努力過了之類的話
我覺得真的就太超過了
這場丟臉透了
推
10/05 03:23, , 24F
10/05 03:23, 24F
※ 編輯: minche (123.192.208.203), 10/05/2015 03:25:00
推
10/05 03:24, , 25F
10/05 03:24, 25F
推
10/05 03:25, , 26F
10/05 03:25, 26F
推
10/05 03:25, , 27F
10/05 03:25, 27F
推
10/05 03:25, , 28F
10/05 03:25, 28F
→
10/05 03:25, , 29F
10/05 03:25, 29F
推
10/05 03:26, , 30F
10/05 03:26, 30F
推
10/05 03:27, , 31F
10/05 03:27, 31F
→
10/05 03:27, , 32F
10/05 03:27, 32F
推
10/05 03:28, , 33F
10/05 03:28, 33F
好啦我看到了巴西人的噴了
Richard Junior Brasil>>>>olhos puxados
翻譯大概就是 : 巴西>>>>>> 斜眼睛
※ 編輯: minche (123.192.208.203), 10/05/2015 03:29:30
推
10/05 03:30, , 34F
10/05 03:30, 34F
推
10/05 03:30, , 35F
10/05 03:30, 35F
推
10/05 03:33, , 36F
10/05 03:33, 36F
推
10/05 03:44, , 37F
10/05 03:44, 37F
→
10/05 03:46, , 38F
10/05 03:46, 38F
推
10/05 04:16, , 39F
10/05 04:16, 39F
推
10/05 05:15, , 40F
10/05 05:15, 40F
噓
10/05 08:36, , 41F
10/05 08:36, 41F
噓
10/05 09:47, , 42F
10/05 09:47, 42F
推
10/05 11:41, , 43F
10/05 11:41, 43F
→
10/05 14:31, , 44F
10/05 14:31, 44F
→
10/05 14:32, , 45F
10/05 14:32, 45F