[新聞] Kenny對紐卡賽後訪問
http://www.liverpoolfc.tv/news/latest-news/kenny-s-post-match-verdict
不負責任簡譯:
「開場打得不錯,pass & move有打出來,威脅也有,但結果還是令人失望。」
「我想這些沮喪失望反映在Pepe的紅牌上,這張是應得的,Carroll下場時Pepe很氣惱
比賽怎麼會打成這樣,而這樣的沮喪(間接)讓他提早去洗澡。」
(小聲:那個拉影級的耶...)
「失望沮喪是正常的,但我們需要再將狀況調整得更好一些。」
「上半場我們本來可以拿到一個點球外加11打10的,但事情不是這樣。」
「路還是要走下去,我們會試著保持冷靜、解決問題,打出理想中的好球。」
「開場有些機會我們沒把握好,但我們還是要相信自己,才能拿到更好的機會。」
「Andy跌倒時我想那不會是點球,他在碰到守門員前就失去了平衡,所以就算過掉了
他還是會跌倒。有問題的不是Andy,是那張黃牌,我不覺得他是故意要騙點球。」
「Pepe現在有點後悔。」
被問及球隊是否失去信心..
「我不這樣認為,我們現在很團結。你得承認我們上半場踢的挺嗨,如果再多一滴滴
運氣和沉著我們是可能先取得領先的。第一個失球則是我們得從中學習的。」
「讓球隊回到正軌的最好方法就是團結一致,相信我們正在做的一切。」
「他們並不是不努力或是沒有決心,面對失敗、從失敗中學習,要是他們開始享受輸
球才是真的糟了。」
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 111.255.178.82
推
04/02 00:35, , 1F
04/02 00:35, 1F
→
04/02 00:35, , 2F
04/02 00:35, 2F
推
04/02 00:39, , 3F
04/02 00:39, 3F
→
04/02 00:40, , 4F
04/02 00:40, 4F
→
04/02 00:40, , 5F
04/02 00:40, 5F
→
04/02 00:42, , 6F
04/02 00:42, 6F
→
04/02 00:43, , 7F
04/02 00:43, 7F
推
04/02 00:50, , 8F
04/02 00:50, 8F
→
04/02 00:51, , 9F
04/02 00:51, 9F
推
04/02 01:00, , 10F
04/02 01:00, 10F
→
04/02 01:01, , 11F
04/02 01:01, 11F
→
04/02 01:02, , 12F
04/02 01:02, 12F
→
04/02 01:02, , 13F
04/02 01:02, 13F
推
04/02 01:04, , 14F
04/02 01:04, 14F
→
04/02 01:05, , 15F
04/02 01:05, 15F
推
04/02 01:06, , 16F
04/02 01:06, 16F
→
04/02 01:07, , 17F
04/02 01:07, 17F
推
04/02 01:08, , 18F
04/02 01:08, 18F
→
04/02 01:08, , 19F
04/02 01:08, 19F
推
04/02 01:08, , 20F
04/02 01:08, 20F
→
04/02 01:08, , 21F
04/02 01:08, 21F
推
04/02 01:09, , 22F
04/02 01:09, 22F
→
04/02 01:09, , 23F
04/02 01:09, 23F
→
04/02 01:10, , 24F
04/02 01:10, 24F
推
04/02 01:10, , 25F
04/02 01:10, 25F
→
04/02 01:10, , 26F
04/02 01:10, 26F
→
04/02 01:10, , 27F
04/02 01:10, 27F
→
04/02 01:11, , 28F
04/02 01:11, 28F
推
04/02 01:54, , 29F
04/02 01:54, 29F
→
04/02 01:54, , 30F
04/02 01:54, 30F
推
04/02 02:10, , 31F
04/02 02:10, 31F
→
04/02 02:11, , 32F
04/02 02:11, 32F
→
04/02 02:11, , 33F
04/02 02:11, 33F
→
04/02 02:12, , 34F
04/02 02:12, 34F
推
04/02 02:26, , 35F
04/02 02:26, 35F
推
04/02 02:37, , 36F
04/02 02:37, 36F
推
04/02 02:37, , 37F
04/02 02:37, 37F
推
04/02 02:38, , 38F
04/02 02:38, 38F
推
04/02 02:44, , 39F
04/02 02:44, 39F
還有 24 則推文
推
04/02 08:47, , 64F
04/02 08:47, 64F
→
04/02 08:48, , 65F
04/02 08:48, 65F
推
04/02 10:00, , 66F
04/02 10:00, 66F
推
04/02 12:55, , 67F
04/02 12:55, 67F
→
04/02 12:56, , 68F
04/02 12:56, 68F
推
04/02 13:01, , 69F
04/02 13:01, 69F
→
04/02 13:02, , 70F
04/02 13:02, 70F
推
04/02 13:22, , 71F
04/02 13:22, 71F
→
04/02 13:23, , 72F
04/02 13:23, 72F
→
04/02 13:23, , 73F
04/02 13:23, 73F
推
04/02 13:57, , 74F
04/02 13:57, 74F
→
04/02 13:58, , 75F
04/02 13:58, 75F
→
04/02 13:59, , 76F
04/02 13:59, 76F
推
04/02 16:35, , 77F
04/02 16:35, 77F
→
04/02 16:35, , 78F
04/02 16:35, 78F
→
04/02 16:36, , 79F
04/02 16:36, 79F
→
04/02 16:37, , 80F
04/02 16:37, 80F
→
04/02 16:53, , 81F
04/02 16:53, 81F
推
04/02 20:29, , 82F
04/02 20:29, 82F
推
04/02 20:50, , 83F
04/02 20:50, 83F
→
04/02 20:51, , 84F
04/02 20:51, 84F
推
04/02 22:42, , 85F
04/02 22:42, 85F
→
04/02 22:45, , 86F
04/02 22:45, 86F
→
04/02 22:46, , 87F
04/02 22:46, 87F
→
04/02 22:47, , 88F
04/02 22:47, 88F
→
04/02 22:48, , 89F
04/02 22:48, 89F
→
04/02 22:49, , 90F
04/02 22:49, 90F
→
04/02 22:50, , 91F
04/02 22:50, 91F
→
04/02 22:51, , 92F
04/02 22:51, 92F
推
04/02 22:54, , 93F
04/02 22:54, 93F
→
04/02 22:55, , 94F
04/02 22:55, 94F
→
04/02 22:57, , 95F
04/02 22:57, 95F
推
04/02 22:57, , 96F
04/02 22:57, 96F
→
04/02 22:57, , 97F
04/02 22:57, 97F
→
04/02 23:39, , 98F
04/02 23:39, 98F
推
04/03 08:37, , 99F
04/03 08:37, 99F
推
04/03 10:56, , 100F
04/03 10:56, 100F
推
04/03 17:31, , 101F
04/03 17:31, 101F
推
04/04 03:20, , 102F
04/04 03:20, 102F
→
04/04 03:21, , 103F
04/04 03:21, 103F