[轉錄][專訪] RealAlonso

看板Liverpool作者 (Powerful GoGoGo!!!)時間13年前 (2011/03/12 21:48), 編輯推噓14(1403)
留言17則, 17人參與, 最新討論串1/1
※ [本文轉錄自 RealMadrid 看板 #1DUb7FxY ] 作者: sunbit (blue) 看板: RealMadrid 標題: [專訪] RealAlonso 時間: Sat Mar 12 00:46:05 2011 嫂子是第五位登上Real系列節目的專訪人物 來源: http://ppt.cc/sujs 照片是必看的! http://ppt.cc/N,sS 因為嫂子是西英雙聲帶,所以他有西文和英文的專訪。 我先翻譯英文版的專訪,內容比較少 如果之後有西文版的英譯而且有時間的話,再繼續翻 :) 你幫助西班牙贏得了世界盃,你也曾贏得歐冠,現在你在皇馬踢球。到目前為止你擁 有相當不錯的職業生涯。 是的,可以這麼說。目前我很快樂,但我仍然在…我不知道算不算是在職業生涯中期 ,但我仍在馬德里為勝利而奮鬥。現在我的目標是獲勝並且和皇馬舉起獎杯。 你搬到馬德里大約18個月了,對你而言再次生活在西班牙有什麼轉變? 到目前為止很好。在那個時候我覺得我需要一個挑戰,而且當然,來馬德里踢球會是 你所能擁有的最大的挑戰之一。我並沒有完全滿意,因為我們在上個賽季還沒有贏得 任何獎杯。我希望我們今年能贏得獎杯,我們現在正走在贏得獎杯的路途上。那會讓 我在馬德里的時光更加快樂。 就個人而言,能再次和你的家人住得接近很不錯吧? 如果你想要,你可以在任何時候 開車回San Sebastian (嫂子的家鄉) 是很不錯,但我在利物浦住了五年,而我非常享受在那裡的時光,因為它給了我體驗 不同文化的機會。身處於像利物浦這樣非常熱情的足球城市,而且在安菲爾德踢球真 的很特別。馬德里是個非常好的城市,我現在和朋友及家人很接近,這對我的孩子的 成長很重要。到目前為止真的很好。 你在利物浦學習到另一種文化,但我知道你曾在愛爾蘭學習英文。身為一個愛爾蘭人 ,我很有興趣知道你在我的家鄉有什麼樣的體驗? 是的!我曾在San Sebastian學習基礎的英文,而且在我15或16歲時的夏天,我花了一 個月的時間待在Kells。我住得離都柏林很近,而且很享受那一個月,我了解了愛爾蘭 的傳統和愛爾蘭式橄欖球。我真的玩得很愉快。 愛爾蘭與利物浦有很密切的連結 是的。那裡有很多愛爾蘭的利物浦球迷。在每場的主場比賽你可以看到很多愛爾蘭的 旗幟。利物浦與愛爾蘭的連結很密切而且每天在利物浦與都柏林間往來的航班很頻繁。 對你來說在La Concha(在San Sebastian的海岸)踢球有什麼樣的意義? 意義深遠,因為在那裡我開始踢第一場球。我們早上必須起得很早因為我們在沙灘踢 球。事實上我們必須帶著門柱和門楣當場建起球門。在那裡我開始和我的同學踢球, 對於那段日子我有著很棒的回憶。 你來自一個足球世家,而且你自己也有孩子,來自這樣的家庭對你有什麼意義? 這很重要因為我跟足球的關係一直很密切。我的父親曾是足球員後來成為教練。我們 與這項運動的連結很強烈。我從很小的時候就開始和哥哥及朋友們踢球,我一直都在 看足球。我們並不是被督促要成為足球員,但我們總是深受這項運動的影響。 有任何跡象顯示你的小男孩會延續這項傳統嗎? 嗯,至少他現在喜歡球。我不知道他將來會不會進入這行。無論他最後做什麼,我希 望他是個好孩子。如果他決定成為一名足球員,我當然會支持他。 你在San Sebastian一步步成長,也曾在幾支球隊踢球。然後John Toshack (2001-2002年為皇家社會的教練)來到你的生命中並且給了你一些機會。他對你有什 麼樣的意義? 他對我的足球生涯有很重大的意義,也是一個關鍵人物之一。他給我機會以職業球員 的身分上場踢球,你需要建立你的信心,學習如何去做,去習慣一隊踢球的步調,以 及西甲的步調。他給了我很多信心也給了我很多責任。他所給予我的機會對我來說非 常重要。 每個人都知道你擅於傳球,他幫助你發展這些技術嗎? 是的,但不僅止於這些技術。他教我如何綜觀全局,他促使我去學習如何在任何時候 給予球隊所需要的機會。我相信後者是一個中場球員能擁有的最好的特質之一:學習 並且閱讀比賽讓你了解球隊需要什麼。 很顯然的,那使你邁向了安菲爾德,你在那兒有著偉大的成就。你和利物浦贏得了歐 冠。在伊斯坦布爾的決賽對你而言有多大的重要性? 我想它將是永難忘懷的夜晚,無論就我的職業生涯而言或是利物浦而言。在利物浦它 被稱為「伊斯坦布爾奇蹟」、「足球史上最偉大逆轉」等等。我們在那場比賽的感受 是難以置信的,而且之後在利物浦的慶祝活動棒極了。 在英格蘭踢球是怎樣的?你覺得有什麼不同之處? 它很…怎麼說,不是困難,但很不一樣,因為需要更多的身體對抗,而且有更多的空 間,看台上的氣氛非常棒。我真的很享受在利物浦的五年時光。那是很美妙的經歷而 我永遠都會是利物浦的球迷。 我相信利物浦的球迷會很高興聽到你這麼說。你曾在安菲爾德這樣偉大的球場踢球。 當你來到這裡而且以皇馬球員的身分在伯納烏踢球又是什麼感覺呢? 伯納烏是世界上最令人印象深刻的足球場景之一。當你來到這裡,你知道你身處在足 球的殿堂。當我們踢得很好我們可以感受到很棒的氣氛,因為球迷欣賞漂亮的足球, 這就是他們喜歡的。當我們踢球的時候球迷很熱情。 有人說當你沒上場的時候,這支球隊就變得不同了。你感受到一定程度的責任嗎? 不。當某個人不能上場時,有些人就會開始議論紛紛。我不把這種說法當一回事。你 必須應付傷停和停賽。我真的不接受這種說法。 皇馬顯然是支很年輕的隊伍,而且比起一些隊友你已經具備許多經驗。他們有什麼地 方讓你印象深刻? 就像你所說的,我們是支很年輕的隊伍。我29歲而在更衣室裡已經是最年長的人之一 了。這很好,因為代表我們正在建造強壯的基礎。這對於未來很重要。我們有很多年 輕球員正在累積經驗,他們希望成為更好的球員。這對皇馬是個好消息,因為我們擁 有許多潛力。 你曾和一些優秀的教練共事,而魔力鳥顯然非常獨特。是什麼讓他與眾不同? 他非常完美。身為教練,他對比賽的準備很拿手,在比賽中他做出很好的決策,這對 我很重要,還有訓練課也很棒。然而是什麼讓他與眾不同,以情感的觀點來看,他很 優秀。他和球員間的關係非常緊密,他能激勵團隊。這些特質很獨特而且在關鍵比賽 中扮演重要的角色。 在你的職業生涯中你已經取得了不少成就,你還在追尋什麼目標嗎? 現在我想和皇馬取得勝利。我很投入而且專注在這個賽季,而且我希望在馬德里成功 。我希望去Cibeles,去贏得冠軍,把獎杯握在手中。這會讓我比此刻更快樂。 你會如何用一句話描述你自己? 不,我不喜歡描述自己。我不會再這樣做了。(笑) ============================================================================ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 114.42.228.189

03/12 00:48,
Real系列滿不錯的! 既然是嫂子 就先推~
03/12 00:48

03/12 00:55,
推翻譯 推嫂子
03/12 00:55

03/12 00:59,
real系列超讚~大推翻譯~
03/12 00:59

03/12 01:08,
感謝翻譯!推嫂子!
03/12 01:08

03/12 01:15,
嫂子只能推了!!!!! 嫂子我也永遠是你的球迷
03/12 01:15

03/12 01:19,
嫂子氣質真的很好
03/12 01:19

03/12 02:11,
感謝翻譯!! 嫂子超棒!!
03/12 02:11

03/12 10:35,
感謝原po翻譯,請問可以借轉紅軍板嗎?
03/12 10:35
OK 樓上請轉

03/12 11:09,
謝翻譯!推嫂子~~
03/12 11:09

03/12 11:41,
感謝翻譯!!! 推嫂子!!!
03/12 11:41

03/12 12:18,
感謝翻譯!!!!
03/12 12:18

03/12 12:18,
感謝~~~ XABI!!!!!!
03/12 12:18

03/12 12:30,
推翻譯 !!!!! 也推嫂子:)
03/12 12:30

03/12 13:20,
感謝翻譯
03/12 13:20

03/12 14:55,
感謝翻譯!! 嫂子對Liverpool真的有很深厚的感情
03/12 14:55

03/12 14:57,
在Bernabeu"踢得好"的時候才感受到球迷的熱情XD
03/12 14:57

03/12 18:10,
推翻譯!嫂子的外表是真男人的典範
03/12 18:10
※ 編輯: sunbit 來自: 114.44.15.103 (03/12 19:30)

03/12 20:41,
未看先推翻譯和Xabi~~~~
03/12 20:41

03/12 20:53,
看完再推一次!! 謝謝s大翻譯:D
03/12 20:53

03/12 21:03,
嫂子好官方XDD 最後一句真可愛
03/12 21:03

03/12 21:06,
最後一題是他最討厭的問題 可是每個人都會問XD
03/12 21:06

03/12 21:10,
我覺得他斷然拒絕超有原則超威的
03/12 21:10
-- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 114.45.182.189

03/12 21:48, , 1F
感謝翻譯,嫂子就甘心~
03/12 21:48, 1F

03/12 21:54, , 2F
再推一次!!! XABI!!!!!!!!!!! YNWA~~~
03/12 21:54, 2F

03/12 22:02, , 3F
推一個!!沒機會看為利物浦踢球的嫂子真的好可惜啊T^T
03/12 22:02, 3F

03/12 22:14, , 4F
好嫂子 不推嗎 XD!
03/12 22:14, 4F

03/12 22:39, , 5F
推嫂子<3 YNWA
03/12 22:39, 5F

03/12 22:49, , 6F
好想念嫂子喔~個性謙和人又帥。
03/12 22:49, 6F

03/12 23:02, , 7F
這就是人品
03/12 23:02, 7F

03/12 23:18, , 8F
我也好遺憾沒能看到在利物浦踢球的嫂子~
03/12 23:18, 8F

03/13 00:10, , 9F
Xaaaaaaaaaaabiiii!! 好想念你....
03/13 00:10, 9F

03/13 10:09, , 10F
推翻譯!!推嫂子!!
03/13 10:09, 10F

03/13 12:08, , 11F
推嫂子,對比樓上某篇真是治癒!
03/13 12:08, 11F

03/13 14:16, , 12F
嫂子我愛死你了!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
03/13 14:16, 12F

03/13 17:12, , 13F
感謝翻譯!! 嫂子我愛你!!!Q口Q
03/13 17:12, 13F

03/13 17:14, , 14F
推療癒系XDDDDDDDD
03/13 17:14, 14F

03/13 19:29, , 15F
嫂子必推
03/13 19:29, 15F

03/13 22:18, , 16F
嫂子O_Q
03/13 22:18, 16F

03/15 16:46, , 17F
也推一下嫂子!!!超愛嫂子的!!!!
03/15 16:46, 17F
文章代碼(AID): #1DUtcIL7 (Liverpool)