[貝獎] 《暗店街》Patrick Modiano

看板Literprize作者 (織織)時間2年前 (2021/10/17 10:32), 2年前編輯推噓4(400)
留言4則, 2人參與, 2年前最新討論串1/1
書名:暗店街 Rue des boutiques obscures 作者:派屈克‧莫迪亞諾 Patrick Modiano (2014年諾貝爾文學獎得主) 譯者:王文融 出版資訊:時報出版 (2014年11月21日初版) 書籍照片:https://imgur.com/a/WWTPtqH ───────────────────────────────────────  《暗店街》與我   記憶是人們活過愛過的證據。     關門的金屬碰撞聲使我感到揪心,它標誌著我一生中的一段很長的時期結束了。  ◎我在哪裡?   本書描述主角找回自己真實身分的歷程,作者的筆調在我眼裡是沉穩的,   劇情中刻劃的日常,就像在演前上演般的真實。     我得不斷克服一種恐懼感——它緊緊地抓著我。     我幾乎不瞭解,他會不會把我引進一個圈套裡去呢?     但是我聽他說著話,也就漸漸地放下心來了。   不,他一點也不真實,隔了一層語言的面紗、文化的屏風,   作者所敘述的一切都離我好遙遠。     他在臥室接待我,自己在床上躺下來……     「如果你願意,你也躺下吧……」   真希望我能讀懂法文,去閱讀原版作品,用最近的距離看見作家的筆觸,   更深刻的去了解文字背後的文化意涵。  ◎我是誰?   這部小說對我來說,就像一面鏡子,不斷的使我反思自己,   然後帶著無限的遐思去揣測作者和自己是不是一類人。   悼念著那些已不存在的事物的作者,   會不會也非常的念舊(或著迷戀回憶)呢?     這些名冊和電話簿構成最寶貴、最動人的書庫,     因為他們為許多人、許多事編了目錄,他們是逝去世界的唯一見證。   是不是每個作家心裡都住著一個演員呢?   這些情節或許都是藏在潛意識裡的渴望吧!     她是唯一等我的人,是這座城市裡唯一擔心我失蹤的人。   翻閱暗店街的歷程中,我不自覺得把自己投射到了主角身上。   就像追尋真實身分的歷程般,一切都熟悉,熟悉的場景、熟悉的事物;   但又好陌生,無法精準的捕捉那些名詞的我,似乎什麼也不認得。  ◎我在做什麼?   本書幾乎每個章節的最後都是以問句結尾,     它們有什麼關聯呢?究竟是什麼呢?我到底是誰呢?   這些問題幾度使我感到焦躁不安,   我必須努力抵著這些勒著我脖子,使我難以喘息的問題,   繼續看下去,然而也是這種窒息感,讓我享受著存在的滋味。   我沒辦法一口氣把這本書看完,記憶的問題困擾我許久,   在閱讀這本書的同時,就像有一條繩子套在我的腳上,時不時把我往下拉扯;   又像在泥沼中,越是掙扎、越容易深深陷入。  ◎寫在最後   對不起……   我無法帶你抵達終點,就像我仍在找尋自己的過去一樣。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.44.75.210 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Literprize/M.1634437960.A.202.html

10/17 11:17, 2年前 , 1F
好精采的感想!
10/17 11:17, 1F
謝謝你的肯定 >< ※ 編輯: zhibb (114.44.75.210 臺灣), 10/17/2021 11:46:55

10/17 15:50, 2年前 , 2F
感謝投稿(* ̄▽ ̄)/‧☆
10/17 15:50, 2F

10/18 23:04, 2年前 , 3F
暗店街還是這幾本裡我唯一讀過的...但是沒有這麼深
10/18 23:04, 3F

10/18 23:04, 2年前 , 4F
刻的感想和發現
10/18 23:04, 4F
文章代碼(AID): #1XQuj882 (Literprize)