Fw: [影音] 被沒收的全壘打 緯來剪出來囉消失
※ [本文轉錄自 Baseball 看板 #1Hl7Ytog ]
作者: liao4767 (戲劇羊) 看板: Baseball
標題: Re: [影音] 被沒收的全壘打 緯來剪出來囉
時間: Sat Jun 15 22:22:42 2013
小弟獅迷,剛剛從球場回來,今天跟兩位朋友剛好坐在三壘界外最邊邊,
位置一目瞭然,順便來分享一下目睹到的實況,
基本上這球武神打出去,看著球筆直的飛過來,大家已經瘋狂在尖叫了,
因為看上去真的像是支全壘打,但是尷尬的是,球真的落在標竿偏外側一點的位置,
第一時間目測上「似乎沒有打中標竿」,我們邊邊排的瞬間尷尬一秒.......
但還是管他三七二十一先跟其他球迷尖叫再說!(裁判已經比出全壘打手勢,
武神那時已經跑到二壘)
突然間草總開始抗議,瞬間有種大勢已去的感覺...
(坐在我左側離標竿更近的好友猿迷斬釘截鐵的說是界外)
左外野的獅迷搶到球之後,彼此交頭接耳了一下,大人小孩都大大的比出了界外的手勢
(剛看了一下影片,緯來好像沒拍到)
還沒影像重判前左外野手周思齊還有上前詢問一下外野球迷,球迷也是表示是隻界外
幾分鐘之後...正是判定出來,界外球,失望歸失望,但也沒啥爭議啦!
雖然損失一支全壘打,但看到獅迷們的誠實,也是蠻感動的!
後面的大局大概就是棒球之神給的禮物吧...
※ 引述《Croy (科洛依)》之銘言:
: ※ 引述《liusim (六四母)》之銘言:
: : http://ppt.cc/0ake
: : 特別規則說
: : 球過全壘打牆,但在標竿前轉出去,依然算界外
: : 這球有沒有轉出去呢?
: : 我主觀的看是沒有啦 感覺就直接掉在縫隙裡
: : (感覺球的確是在邊界線的延伸內)
: : 但裁判可能認為有轉出去吧~
: 這個特別規則 是可以接受的
: 但是呢? 剛剛仔細看了影片 2:42 ~ 2:46
: 尤其是 2:44和2:45時
: 可以看到球是打到標竿 (有反射的角度)
: 聯盟不應該引用這個特別規則
: 因為有打中標竿
: 雖然這一分無關勝負 但是特別規則 是用來彌補棒球規則不足而存在的
: 而非凌駕於棒球規則之上
: 規則2.33 界外區
: 係屬球場之一部份。自本壘經一壘以及三壘至球場圍牆下端一直線,及該線之垂直上方空
: 間外側而言,所有界外線不包括在界外區。
: (規則無討論標竿)
: 規則2.25 界內球(FAIR BALL)
: 係指擊球員擊出之球,有下列情形之一者而言。
: (A) 擊出球停止於本壘至一壘或本壘至三壘間之界內區者。
: (B) 在界內區觸地後朝向一壘或三壘外野飛去或自其上方空間通過者。
: (C) 碰觸一壘、二壘或三壘之球者。
: (D) 最初落地點為一壘、二壘以及二壘、三壘連結線上或其線外之外野界內區者。
: (E) 球在界內區域或其上方空間碰觸裁判員或球員之身體者。
: (F) 以飛行狀態飛越球場界內區上空者。
: 【原附註】界內飛球(fair fly)應以球及界外線之相互位置來判定(包括球桿),不應
: 以野手觸球時,所站的位置是界內或界外來判定。
: 【原註】飛球最初落於本壘與一壘間,或本壘與三壘間的界內區域,在還未通過一壘或三
: 壘前且未觸及球員或裁判員而滾出界外區域時,是為界外球;球停留於界外區域或在界外
: 區被球員觸及,仍為界外球。
: 飛球越過一壘或三壘而落於外野的界內區,再繼續滾出界外區時,為界內安打。
: 為了使裁判員正確地裁定界內球或界外球,在界線標竿超出圍牆向著界內區的部份,宜架
: 設鐵絲網。
: 這個誤判 已經不是單純的誤判了
: 而是對棒球規則的不熟悉!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
推
06/15 22:25, , 1F
06/15 22:25, 1F
當時真的很難不失望,落後一分阿,馬卡龍第一局又超抖的!
→
06/15 22:25, , 2F
06/15 22:25, 2F
推
06/15 22:25, , 3F
06/15 22:25, 3F
沒中標竿,球落點是旋到標竿外去,但真的很細微...所以我才心虛地大聲歡呼,
賭賭看會不會和MLB那個假界外球一樣XD
※ 編輯: liao4767 來自: 111.248.213.180 (06/15 22:29)
推
06/15 22:27, , 4F
06/15 22:27, 4F
推
06/15 22:28, , 5F
06/15 22:28, 5F
→
06/15 22:31, , 6F
06/15 22:31, 6F
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
※ 轉錄者: liao4767 (111.248.213.180), 時間: 06/15/2013 22:31:43
推
06/15 22:32, , 7F
06/15 22:32, 7F
推
06/15 22:41, , 8F
06/15 22:41, 8F
推
06/15 22:43, , 9F
06/15 22:43, 9F
→
06/15 22:44, , 10F
06/15 22:44, 10F
→
06/15 22:44, , 11F
06/15 22:44, 11F
推
06/15 22:47, , 12F
06/15 22:47, 12F
→
06/15 22:49, , 13F
06/15 22:49, 13F
→
06/15 22:49, , 14F
06/15 22:49, 14F
不是你的問題,我剛剛看影片也覺得像是全壘打,那角度真的太彆扭了
→
06/15 22:49, , 15F
06/15 22:49, 15F
※ 編輯: liao4767 來自: 111.248.213.180 (06/15 22:53)
推
06/15 22:53, , 16F
06/15 22:53, 16F
推
06/15 22:53, , 17F
06/15 22:53, 17F
推
06/15 22:54, , 18F
06/15 22:54, 18F
→
06/15 22:54, , 19F
06/15 22:54, 19F
→
06/15 22:54, , 20F
06/15 22:54, 20F
→
06/15 22:54, , 21F
06/15 22:54, 21F
→
06/15 22:55, , 22F
06/15 22:55, 22F
→
06/15 22:55, , 23F
06/15 22:55, 23F
→
06/15 22:56, , 24F
06/15 22:56, 24F
推
06/15 22:56, , 25F
06/15 22:56, 25F
推
06/15 22:56, , 26F
06/15 22:56, 26F
→
06/15 22:56, , 27F
06/15 22:56, 27F
→
06/15 22:56, , 28F
06/15 22:56, 28F
→
06/15 22:56, , 29F
06/15 22:56, 29F
推
06/15 23:29, , 30F
06/15 23:29, 30F
推
06/15 23:46, , 31F
06/15 23:46, 31F
→
06/15 23:52, , 32F
06/15 23:52, 32F
→
06/16 01:12, , 33F
06/16 01:12, 33F
→
06/16 01:14, , 34F
06/16 01:14, 34F
→
06/16 01:15, , 35F
06/16 01:15, 35F
→
06/16 01:43, , 36F
06/16 01:43, 36F
→
06/16 01:44, , 37F
06/16 01:44, 37F
推
06/16 08:10, , 38F
06/16 08:10, 38F
→
06/16 08:11, , 39F
06/16 08:11, 39F
推
06/16 16:22, , 40F
06/16 16:22, 40F