[請益] 想請教關於日語詞類名稱(複合助詞)

看板Linguistics作者 (很難溝通容易受傷)時間11年前 (2013/04/15 16:38), 編輯推噓3(305)
留言8則, 1人參與, 最新討論串1/1
不好意思,因為不是本科系的學生,雖然問題很簡單, 不過還是想請版上比較懂語言學/日語語言學的人幫我解答。 最近在自修語言學的教科書, 在形態論(如果是漢語語言學 應該是構詞學)的章節裡, 把合成語構成的方法分為複合、派生。 兩個內容形態素(應該是漢語的實詞之類的)組成的是複合語。 由接辞+內容形態素組成的是派生語。 在日語中,由動詞テ形+格助詞 或 助詞+名詞+格助詞 形成的複合式的助詞, 最近被稱為複合助詞。 還沒唸書的時候,我對複合助詞這個詞沒有任何問題, 但是讀過教科書以後,也許是因為那裏沒讀通或漏掉, 忽然產生了疑問。 按照教科書的分類,這樣的結合方式為什麼被冠上複合,而非派生? 還是說派生是單指接辞+內容形態素呢? 這個問題跟身邊的朋友討論過,但沒有得到結論, 因為離開學校很久了,也沒有回學校上課,也不太好意思為了一個小問題回學校問教授, 所以希望版上的高手能幫忙解答。 因為我讀的是日文版,也非本科系,所以在專業用語上可能多所錯誤,希望看的人不要 介意。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.122.110.135

04/15 17:55, , 1F
動詞テ形要怎麼接格助詞@@? 在日語裡派生語一般指的就
04/15 17:55, 1F
對不起,我沒有按照順序,照順序打應該是格助詞+動詞テ形。

04/15 17:56, , 2F
是活用變化(eg.動く→動き)或是你所說的接詞+詞(eg.小
04/15 17:56, 2F

04/15 17:56, , 3F
太り、ど派手、形式<化>、可燃<性>這樣
04/15 17:56, 3F

04/15 17:58, , 4F
我想到的一個例子"について"在這裡面沒有一個是詞綴
04/15 17:58, 4F

04/15 17:58, , 5F
所以被分到"複合"應該也不奇怪啦
04/15 17:58, 5F
我也有這樣想,不過這樣子,好像就跟某些對"復合詞/複合語"的定義衝突。 很想知道在專門的課程老師會怎麼解釋XD~ (當然也有可能是我哪裡沒讀懂造成誤會) ※ 編輯: tomoefox 來自: 114.24.11.68 (04/15 20:02)

04/19 13:03, , 6F
你指的衝突是因為格助詞不是內容形態素嗎
04/19 13:03, 6F
對,不過也有可能我用的是非常基礎的教科書,所以定義比較沒有那麼精確(廣泛)。 ※ 編輯: tomoefox 來自: 140.122.110.135 (04/19 16:58)

04/19 18:21, , 7F
之所以會有這樣的"矛盾"我想可能是因為"複合助詞"好像
04/19 18:21, 7F

04/19 18:21, , 8F
是"國語學"的用詞
04/19 18:21, 8F
文章代碼(AID): #1HQxnxSM (Linguistics)