[感想] 身為男高中生兼當紅輕小說作家的我.. 1~2
[感想] 身為男高中生兼當紅輕小說作家的我,
正被年紀比我小且從事聲優工作的女同學掐住脖子 1~2
先哭腰一下這部的標題
這部的標題除了長到靠杯以外 另一個難題是我不知道我應該取哪幾個字當簡稱...
我先請教一下 各位稱呼這小說會取哪幾個字當簡稱比較適合好了...
這部的標題乍看有點微獵奇
不過真的看下去 一大半篇幅都是在講輕小說作家寫作中的各項瑣事..
結構上 每一章內容大概是
一開頭男主角是被掐脖子的走馬燈
接著就是倒敘回到男女主角在特快車上相遇
女主角問男主角各項輕小說相關問題 男主角一一詳盡回答
問答之間一一埋下後續伏筆 本章結束
..........這種內容到底有什麽好看的啊 XDDDDDDDD 我可以告時雨澤老師詐欺嗎?
標題就是嚴重的詐欺 (雖然掐脖子是真的啦)
作家回答內容則是各種的自婊
(男主角:現在標題超長的小說越來越多了,但我不打算這麽作...)
不過這種劇情也有種好處啦
每章的男女主角問答中,大概會讓我越來越好奇
為什麽會演到女方要掐男方脖子? 明明兩人氣氛還不錯......的樣子
不過劇情伏筆倒是不難發現就是了
例如女方過去其實是男主角的國外書迷 男方作品給了她活下去的力量
女方接著努力的成為聲優 並且逐步接近男主角
唯一比較意外的 大概就是女主角的真實外貌(脫下假髮&有色隱形眼鏡之後)
竟然會跟女主角配音的角色人設如此的神似
......難怪她偷看到原稿以後 會想掐作者脖子了
......不過以某種角度而言 這女主角算是狂熱的危險書迷吧 XD
例如當問答中 女方知道了插畫家真實性別是女的 (男主角:像是大姊姊..)
就變得特別激動
以及男主角竟然說出自己住宅的位置
........雖然是同班同學啦 但是以作家 vs. 狂熱書迷而言 就變得非常的危險啊
我非常的擔心 女主角以後會潛入男主角他家在掐一次脖子 XDDD
至於整體內容精彩度而言 這部有點微妙
伏筆的埋設、對白的進展 是會讓我對於「標題內容所指的劇情」感到好奇
不過在看完一次以後
我還會不會想去再看一次長達近乎整本宛如"輕小說作家自婊實錄"的內容
就有點考慮的空間........
仔細想想 時雨澤的奇諾、艾莉森系列我每本都收了 這套嘛.........
其實這部如果是兩本直接完結也是說得過去啦
如果有第三集的話 不知道還要不要維持「掐脖子」的標題?會改標題嘛?
還是標題不改 為了題文符合 男主角每集都要被掐一次 XDD
(男主角:我們在玩掐脖Play.....)
--
當你被捲入案件的時候,最希望找以下那一位幫手助您破案呢?
1.各科紅字、好色成性,其實智商180且具名偵探之孫血統的馬尾辮高中生。
2.小鬍子中年私家偵探&某位名字與推理小說家同名的小學生組成的二人組。
3.某個15歲就從美國MIT首席畢業,卻重新回國體驗高中生活的數理精英。
4.擁有大英博物館戒指,並在某處經營博物館的博物館館主。
5.與師傅之妹一同經營律師事務所,時常身著藍色西裝上法庭辯護的刺蝟頭律師。
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 61.60.246.115
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/LightNovel/M.1443581159.A.535.html
※ 編輯: hmnc (61.60.246.115), 09/30/2015 10:47:20
推
09/30 12:06, , 1F
09/30 12:06, 1F
→
09/30 12:06, , 2F
09/30 12:06, 2F
推
09/30 12:42, , 3F
09/30 12:42, 3F
推
09/30 12:53, , 4F
09/30 12:53, 4F
→
09/30 14:51, , 5F
09/30 14:51, 5F
→
09/30 14:51, , 6F
09/30 14:51, 6F
推
09/30 15:47, , 7F
09/30 15:47, 7F
→
09/30 15:49, , 8F
09/30 15:49, 8F
推
09/30 17:22, , 9F
09/30 17:22, 9F
推
09/30 17:34, , 10F
09/30 17:34, 10F
→
09/30 17:36, , 11F
09/30 17:36, 11F
推
09/30 17:45, , 12F
09/30 17:45, 12F
推
09/30 20:09, , 13F
09/30 20:09, 13F
推
09/30 20:15, , 14F
09/30 20:15, 14F
→
09/30 22:10, , 15F
09/30 22:10, 15F
推
10/01 03:24, , 16F
10/01 03:24, 16F
→
10/01 03:24, , 17F
10/01 03:24, 17F
→
10/01 07:43, , 18F
10/01 07:43, 18F
→
10/01 07:43, , 19F
10/01 07:43, 19F