[討論] 現在沒看過專名號(私名號)了
有時候我真的會很希望人名可以加這種標點符號,因為有些名子本身就有
常見的意義,譬如:永遠、可憐、真白,etc.
類似這種的。
當然如果有從頭認真看文章的話影響就不會太大,不過有時我會快速掃過,
或是從中間看一小段來判斷劇情,有時就會看到像是
【永遠的期待】這種感覺前後對不起來,當成人名就說得通了的狀況。
其實好像不只小說,我看一堆報章雜誌現在也沒有在用了。不曉得還有多少人會有
和我一樣的困擾XD
--
起初,他們追殺共產主義者,我沒有說話,因為我不是共產主義者;
接著,他們追殺猶太人,我沒有說話,因為我不是猶太人;
後來,他們追殺工會成員,我沒有說話,因為我不是工會成員;
此後,他們追殺天主教徒,我沒有說話,因為我是新教教徒;
最後,他們奔我而來,卻再也沒有人站起來為我說話了。
《First They Came(他們首次來時)》,Martin Niemoller牧師(1892-1984)
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 180.176.34.115
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/LightNovel/M.1422187973.A.196.html
→
01/25 22:00, , 1F
01/25 22:00, 1F
→
01/25 22:01, , 2F
01/25 22:01, 2F
→
01/25 22:01, , 3F
01/25 22:01, 3F
推
01/25 22:15, , 4F
01/25 22:15, 4F
→
01/25 22:38, , 5F
01/25 22:38, 5F
→
01/25 22:39, , 6F
01/25 22:39, 6F
→
01/25 22:44, , 7F
01/25 22:44, 7F
推
01/25 22:59, , 8F
01/25 22:59, 8F
→
01/26 01:20, , 9F
01/26 01:20, 9F
推
01/26 09:27, , 10F
01/26 09:27, 10F
→
01/26 15:22, , 11F
01/26 15:22, 11F
→
01/26 15:23, , 12F
01/26 15:23, 12F
→
01/26 15:24, , 13F
01/26 15:24, 13F
→
01/26 15:25, , 14F
01/26 15:25, 14F
推
01/26 16:17, , 15F
01/26 16:17, 15F
→
01/26 16:18, , 16F
01/26 16:18, 16F
推
01/26 16:24, , 17F
01/26 16:24, 17F
→
01/26 16:24, , 18F
01/26 16:24, 18F
→
01/27 15:00, , 19F
01/27 15:00, 19F
→
01/27 15:00, , 20F
01/27 15:00, 20F
推
01/27 23:11, , 21F
01/27 23:11, 21F