[情報] 石井ゆかり週間運勢7/16-7/22
捕捉遙遠星光的特殊望遠鏡
或是感知深海魚群的探測儀,
人類為了看見「肉眼無法看見的事物」而發展了許多方法。
關於人的感受或是事情今後的走向等等,
也試圖透過每天反覆溝通之類的手段,
無論如何都想要找出各種方法去窺知一二,
人類就是這樣的存在。
不用讀空氣或看臉色之類的,
你就朝著你心中那個重要的存在的方向,
也許在本週,就能捕捉到那「肉眼無法看見的事物」。
停止質問和無腦搜索等舉動,
用一些知性的、像是滿滿的愛和從內心去感受,
傾聽對方心中的聲音、哭泣的聲音,
只要讓你的耳根清淨、靜下心來就能聽見。
在那裡你應該會聽見
如同遠方的星火、深海的游魚一般,
能夠撼動你的心的絮語。
*
前幾天因為短暫的遠距離,女友不太適應,
跟我說了很多他的感受。
而我因為著急著想要解決,提出了很多建議,
也問了他很多問題,
但這些事情其實他已經都想過了,
問題他也都問過自己了,
我的反應反而讓他倍感壓力。
很感謝他即使是這種時候,還是努力地告訴我,
可不可以好好地聽他說話,思考他想告訴我的事情是什麼。
也才知道,
其實這種時候,最重要的應該是先感受對方想傳達給你的心情吧!
無論是不安或是焦慮,什麼負面的情緒,都沒有關係的,
因為你信任我而告訴我了,我也會好好接著的。
沒有辦法解決也沒有關係的,最重要的是我會和你一起。
*
原文
遠い遠い星の光を捉える特別な望遠鏡や
深い海底の魚群を捉える探知機など、
人間は「目に見えないもの」を見て取る方法を
たくさん、開発してきました。
日々のコミュニケーションの中でも、
人の気持ちやこれからのなりゆきなど、
決して見ることのできないものを
様々な方法で「うかがい知ろう」としている私たちがいます。
空気を読むとか、人の顔色を気にするとかいうことでなく
あなたが心から大切に思う存在の向こう側にある
「目に見えないもの」を
今週、捉えることができるかもしれません。
問い詰めるとか、土足で踏み込むとかいうことでなしに
何か知的な、あるいはたっぷりと愛のこもった方法で
相手の心の中にある声なき声に
耳を澄ますことができるようです。
そこに聞こえてくるのは
遠い星や、深海の魚のように
あなたの心をときめかせるメッセージなのだろうと思います。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 61.223.205.188
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Leo/M.1531747231.A.ABE.html
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Leo/M.1531747231.A.ABE.html
※ 編輯: GoldDiamond (61.223.205.188), 07/16/2018 21:26:40
推
07/16 22:43,
5年前
, 1F
07/16 22:43, 1F
→
07/16 22:44,
5年前
, 2F
07/16 22:44, 2F
→
07/16 22:44,
5年前
, 3F
07/16 22:44, 3F
→
07/16 22:44,
5年前
, 4F
07/16 22:44, 4F
很能體會您的感覺。
我在第一時間覺得羞憤,「我是這麼用心地為你著想,卻反而被你嫌棄了嗎?」
看見自己的玻璃心碎一地,撿起來只想往對方身上丟。
才看到對方也是傷痕累累,不知道該怎麼辦,胡亂衝撞把我撞碎了。
相較之下,還會自己撿玻璃的你真的好溫柔啊~
但,如這篇運勢所說,
也許他也是傷透了,不是有意要踐踏你的。
也許我們根本就不需要特別努力什麼,只要陪在他的身邊就好了。
當你一直想要去說什麼的時候,就會聽不到別人在說什麼。
先休息一下、放空自己吧!
推
07/16 23:26,
5年前
, 5F
07/16 23:26, 5F
推
07/17 00:06,
5年前
, 6F
07/17 00:06, 6F
推
07/17 01:10,
5年前
, 7F
07/17 01:10, 7F
推
07/17 01:35,
5年前
, 8F
07/17 01:35, 8F
※ 編輯: GoldDiamond (61.223.205.188), 07/17/2018 03:25:37
推
07/17 08:01,
5年前
, 9F
07/17 08:01, 9F
推
07/17 09:10,
5年前
, 10F
07/17 09:10, 10F
→
07/17 09:11,
5年前
, 11F
07/17 09:11, 11F
→
07/17 09:12,
5年前
, 12F
07/17 09:12, 12F
→
07/17 09:13,
5年前
, 13F
07/17 09:13, 13F
推
07/17 09:42,
5年前
, 14F
07/17 09:42, 14F
→
07/17 09:43,
5年前
, 15F
07/17 09:43, 15F
→
07/17 09:43,
5年前
, 16F
07/17 09:43, 16F
→
07/17 09:43,
5年前
, 17F
07/17 09:43, 17F
推
07/17 16:28,
5年前
, 18F
07/17 16:28, 18F
→
07/17 16:28,
5年前
, 19F
07/17 16:28, 19F
推
07/18 02:41,
5年前
, 20F
07/18 02:41, 20F