[翻譯] "信義"小說部分翻譯--回不去了之1
場景:崔瑩救了被敵人綁走的恩琇,帶她來到天穴前要送她回現代。
P.158~163
他在說什麼啊?恩琇這樣想著,他指著的地方只是懸崖峭壁而已啊。是有個看起來很長
的縫,但是在大白天的陽光下,那條縫看起來明明就沒那麼長。恩琇揉揉眼睛,那縫隙旁
邊有個看起來像是漩渦的光。
「看到了嗎?走進那道光裡面就可以了。」
「怎麼能走進光裡啊?」
恩琇反而向後退了一步,他在說什麼啊?
「那門正在漸漸縮小,要是關起來的話,我也沒有其他辦法可以送您回去了,所以請儘
速進入。」
「只要往那裡走就行了嗎?那麼就會有像門之類的東西打開嗎?然後……」
「走進去就可以了。」
「所以我問你說進去是什麼意思啊?」
這又是恩琇的花招,剎那間恩琇害怕起來,她不想做不知所謂的行動,崔瑩默默地看著
焦躁的恩琇,突然那樣說了︰
「這段時間讓您受累了。」
他向著恩琇低下了頭。因為他這意外的舉止,恩琇變得不知所措起來,回頭看向他指著
的那道光的方向,向著那裡前進了一兩步又停了下來。不知道為什麼她不再移動,看起來
應該是因為害怕「進入光裡」那句不像樣的話的緣故。恩琇又回頭看他,他依然低著頭沒
有抬起來,所以看不到他的眼睛。如果看到他的眼睛,就能知道這所有的一切到底能不能
相信。
崔瑩低著頭,感到那女子停了下來。走吧,拜託,他在心裡這樣說著,然後感知到了從
拐角處那邊傳來的馬兒們奔馳而來的氣息。守在路口的柱石怎麼沒有任何反應?他馬上轉
握著劍,立起身子回過頭去。
下一個瞬間聽到了趙日新大喊的聲音﹕
「停下!」
掛在馬上奔馳而來的趙日新,像要跌下馬似的下了馬。護衛著他一起來到這裡的于達赤
們大概有18名?崔瑩皺眉看著他們,連忠石也來了,在他們後面的大萬不敢看崔瑩,一附
惶恐不安的模樣。趙日新出聲了:
「天界的醫員不能回去。」
崔瑩看向恩琇,她就像被釘住似的用吃驚的臉孔看著這裡,崔瑩無視趙日新看向忠石。
「你們在幹什麼?不護衛殿下嗎?」
忠石一臉尷尬的想要回答,趙日新一邊往女子的方向移動一邊嚷嚷:
「看我這裡吧,天界的醫員,先停下來聽我的…」
崔瑩擋在他的前面。
「我以我高麗武士崔瑩的名字送您回去。」
趙日新回頭看後面,站在後面的于達赤隊員們都一臉為難的模樣,崔瑩「唰」的拔出了
劍。
「無視我命令的人,是誰?來擋擋看。」
趙日新抬起了下巴。
「是殿下親口說的,大將,殿下親口說了要阻擋天界的女子。」
崔瑩內心的一角崩塌了。絕無此理,那樣的直視著我的殿下,所以,曾經讓我那樣微笑
的那位是不可能那樣的。
「胡說,我不相信。」
趙日新向著後面發出了尖銳的聲音:
「你們在幹什麼?快抓住那女子。」
于達赤們猶豫著,趙日新又大喊道:
「這是御命。」
于達赤們,崔瑩的部下們一致地拔出了劍瞄準著崔瑩。崔瑩看著忠石,說是御命?忠石
一臉黯淡的點頭,趙日新又再次讓他確定:
「于達赤隊長崔瑩,說了這是御命,你想要抗命嗎?」
崔瑩的心剩下的部分也崩毀了。他轉過身去。還站在原地,觀察著這裡的情況的女子突
然開始向著那道光的方向跑去。崔瑩抓住了她的手臂,她胡亂地甩開抵抗著。怕會傷害到
女子,崔瑩將劍插在一旁,乾脆從女子的背後用雙臂將她圈住。這是御命?還不及整理腦
海中的想法,崔瑩抓住了女子。他的心比必須要抓住她的想法還要先一步的讓他的身體動
了起來。
「放開我,放開,我說放開我。」
女子發出了絕望的叫聲一邊掙扎著。就像小小的鳥一樣,崔瑩乍然之間這樣想著。
瞬間,颳起了大風。就像是到那時為止停留盤據著的風都一起打嗝似的昇了上來。在風
中崔瑩將女子更深地抱住。
然後風在那一瞬間消失了,那光也消失了。
恩琇呆呆的看著那風的所在之處,什麼都沒有,從背後抱著恩琇的他放開了雙臂。她向
著光所在著位置跑去,看向絕壁的縫隙。那縫隙最深看起來也不到30公分,她到處摸著看
著,但任何地方都沒有像門之類的東西。回不去了,從這個瘋狂的世界,到我的世界,回
不去了。
崔瑩看著那樣到處徘徊的女子,他感到了自己的心,已崩解成殘骸,當他聽到御命的時
候,崩塌的心使他抓住了女子,就像是抓住救命繩似的。我犯錯了,犯了大錯了,雖然遵
守了御命,但卻守不住曾對天界女子許下的承諾。其實,不是為了遵守御命才這樣做的,
心在搖搖晃晃的失足狀態中,身為主人的我在不知不覺間抓住了身旁這個女子,我的心說
不要倒下,身為主人的我也不自覺的,反射性的就那樣做了。因為那一瞬間就像是瞎了眼
似的行為,天界的女子留在了這片土地上。
--續待第2部分--
翻譯 by jojombo@ptt.cc
請勿任意轉載,欲轉載請先問過本人
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 111.240.233.122
※ 編輯: jojombo 來自: 111.240.233.122 (01/14 20:53)
推
01/14 20:54, , 1F
01/14 20:54, 1F
※ 編輯: jojombo 來自: 111.240.233.122 (01/14 20:55)
推
01/14 21:17, , 2F
01/14 21:17, 2F
推
01/14 21:32, , 3F
01/14 21:32, 3F
→
01/14 21:33, , 4F
01/14 21:33, 4F
※ 編輯: jojombo 來自: 111.240.233.122 (01/14 21:54)
推
01/14 22:00, , 5F
01/14 22:00, 5F
※ 編輯: jojombo 來自: 111.240.233.122 (01/14 22:06)
推
01/14 22:05, , 6F
01/14 22:05, 6F
推
01/14 22:05, , 7F
01/14 22:05, 7F
→
01/14 22:06, , 8F
01/14 22:06, 8F
※ 編輯: jojombo 來自: 111.240.233.122 (01/14 22:09)
→
01/14 22:10, , 9F
01/14 22:10, 9F
推
01/14 22:23, , 10F
01/14 22:23, 10F
→
01/14 22:23, , 11F
01/14 22:23, 11F
推
01/14 22:40, , 12F
01/14 22:40, 12F
→
01/14 22:40, , 13F
01/14 22:40, 13F
→
01/14 22:41, , 14F
01/14 22:41, 14F
推
01/14 23:23, , 15F
01/14 23:23, 15F
→
01/14 23:23, , 16F
01/14 23:23, 16F
→
01/14 23:25, , 17F
01/14 23:25, 17F
推
01/15 00:03, , 18F
01/15 00:03, 18F
→
01/15 00:04, , 19F
01/15 00:04, 19F
→
01/15 00:05, , 20F
01/15 00:05, 20F
→
01/15 00:06, , 21F
01/15 00:06, 21F
→
01/15 00:06, , 22F
01/15 00:06, 22F
推
01/15 00:10, , 23F
01/15 00:10, 23F
→
01/15 00:10, , 24F
01/15 00:10, 24F
→
01/15 00:11, , 25F
01/15 00:11, 25F
→
01/15 00:12, , 26F
01/15 00:12, 26F
推
01/15 00:13, , 27F
01/15 00:13, 27F
→
01/15 00:19, , 28F
01/15 00:19, 28F
推
01/15 00:20, , 29F
01/15 00:20, 29F
→
01/15 00:21, , 30F
01/15 00:21, 30F
推
01/15 00:32, , 31F
01/15 00:32, 31F
→
01/15 00:33, , 32F
01/15 00:33, 32F
推
01/15 02:11, , 33F
01/15 02:11, 33F
推
01/15 02:22, , 34F
01/15 02:22, 34F
→
01/15 02:24, , 35F
01/15 02:24, 35F
推
01/15 06:35, , 36F
01/15 06:35, 36F
→
01/15 06:35, , 37F
01/15 06:35, 37F
→
01/15 06:35, , 38F
01/15 06:35, 38F
→
01/15 11:18, , 39F
01/15 11:18, 39F
推
01/15 11:59, , 40F
01/15 11:59, 40F
→
01/15 11:59, , 41F
01/15 11:59, 41F
推
01/15 12:01, , 42F
01/15 12:01, 42F
→
01/15 12:01, , 43F
01/15 12:01, 43F
→
01/15 12:12, , 44F
01/15 12:12, 44F
推
01/15 12:18, , 45F
01/15 12:18, 45F
推
01/15 12:23, , 46F
01/15 12:23, 46F
→
01/15 12:23, , 47F
01/15 12:23, 47F
推
01/15 13:02, , 48F
01/15 13:02, 48F
推
01/15 13:20, , 49F
01/15 13:20, 49F
推
01/15 13:50, , 50F
01/15 13:50, 50F
推
01/15 14:01, , 51F
01/15 14:01, 51F
推
01/15 18:49, , 52F
01/15 18:49, 52F
推
01/15 19:44, , 53F
01/15 19:44, 53F
推
01/15 19:54, , 54F
01/15 19:54, 54F
推
01/15 19:54, , 55F
01/15 19:54, 55F
→
01/15 19:54, , 56F
01/15 19:54, 56F
推
01/15 21:46, , 57F
01/15 21:46, 57F
→
01/15 21:46, , 58F
01/15 21:46, 58F
推
01/15 21:59, , 59F
01/15 21:59, 59F
推
01/16 10:18, , 60F
01/16 10:18, 60F
推
01/16 13:03, , 61F
01/16 13:03, 61F
→
01/16 13:03, , 62F
01/16 13:03, 62F
推
01/16 23:26, , 63F
01/16 23:26, 63F
→
01/16 23:27, , 64F
01/16 23:27, 64F
→
01/16 23:27, , 65F
01/16 23:27, 65F
→
01/16 23:29, , 66F
01/16 23:29, 66F
推
01/17 21:44, , 67F
01/17 21:44, 67F
→
01/17 21:45, , 68F
01/17 21:45, 68F
→
01/17 21:45, , 69F
01/17 21:45, 69F
推
01/18 20:07, , 70F
01/18 20:07, 70F
※ 編輯: jojombo (36.229.168.188), 09/19/2014 00:04:59