[閒聊] 個人趣向置底專屬文part1(十頁專屬)

看板LeeMinHo作者 (~珍惜各種難得的緣份~)時間14年前 (2010/05/12 00:02), 編輯推噓129(1290177)
留言306則, 15人參與, 最新討論串1/1
晚安大家,這裡先發了「個人趣向」的專屬置底文 當然如果現在已經在某篇文章下的聊天 不會硬性規定大家又移到這裡啦:) 就是從今日開始實施之後,以後可以盡量在這裡延伸閒聊 但也不是強硬規定大家喔,所以不用太有壓力^^ 這裡就整理一些在推文裡看見的連結, 以供也許有些版友們沒有爬前面推文的習慣而遺漏掉了:) 一、http://tieba.baidu.com/f?kz=768539519 (小說某十頁的翻譯=////=,連結提供by poohto版友^^)

請大家直接點擊"十頁翻譯"的第1.2.6.13.22 可以省時間XD

補35.49 強大10頁翻譯over
↑以上..感謝 re & kula可以讓大家少走些冤枉路XDDD

不小心又發現59頁 不過應該是脫離10頁的內容了 沒有鼻血
另外也感謝kula,聽說62頁有結局囉! ↓感謝lala告知有所更新: 推 lalalalala07:http://tinyurl.com/247ajeg 作者重新整理重發一次摟 → lalalalala07:有前後連貫加上happy ending! 二、http://tieba.baidu.com/f?kz=768028388 (劇中刪減掉的英善跟學長畫面o(〒﹏〒)o) 目前看到比較需要另外獨立的應該是這兩個啦XD" 其他相關圖片如果還是發在相關文章下是沒問題的囉!! * 另外,此專文完全就是提供為個人趣向專屬, 所以若有版友看見劇中相關演員的訪問或者資訊,只要不會跟個趣離題太多, 也開放給PO其他演員們的資訊,(意指非限於李敏鎬) 若有孫藝珍單獨的個趣訪問視頻,即使沒有李敏鎬在裡面,也可以PO上分享沒問題^^ 希望大家願意多多利用囉,謝謝大家~ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 114.39.179.39

05/12 00:10, , 1F
我居然看到...10頁翻譯放在我面前~手阿!要忍住嗎XD
05/12 00:10, 1F

05/12 00:13, , 2F
sun快去看!!!!!你不是最喜歡嗎XDD
05/12 00:13, 2F

05/12 00:15, , 3F
sun快看!!!感覺電視不可能拍成那樣!所以要看!!
05/12 00:15, 3F

05/12 00:16, , 4F
sun~你一定要去看~那是你的菜啊XDD
05/12 00:16, 4F

05/12 00:16, , 5F
還有 你不是最喜歡嗎XDD
05/12 00:16, 5F

05/12 00:16, , 6F
但我怕爆雷阿!!忍得很辛苦~有雷嗎XDD
05/12 00:16, 6F

05/12 00:17, , 7F
10頁真的太......姐姐都害羞得不敢看了
05/12 00:17, 7F

05/12 00:17, , 8F
又不會演出來 不用怕雷啦XDDDD
05/12 00:17, 8F

05/12 00:19, , 9F
喔~這樣子阿~那我就不客氣了~我撲!!!!!XDD
05/12 00:19, 9F

05/12 00:19, , 10F
不算有雷耶 XD 因為重點不在劇情鋪陳 XDD
05/12 00:19, 10F

05/12 00:20, , 11F
那重點在啥呢~哈利XDD
05/12 00:20, 11F

05/12 00:20, , 12F
sun別扎了啦!睡前看一下應該可以很開心入眠(或睡不著
05/12 00:20, 12F

05/12 00:20, , 13F
別掙扎
05/12 00:20, 13F

05/12 00:21, , 14F
你看了就知道 XDDDDDD
05/12 00:21, 14F

05/12 00:22, , 15F
笑翻XD 喔屋我也還沒看> < 但大家推sun不是最喜歡嗎我大笑
05/12 00:22, 15F

05/12 00:24, , 16F
...只能說大家真是我的蛔蟲阿...XDD
05/12 00:24, 16F

05/12 00:26, , 17F
sun你不看的話 會辜負翻譯的美意...所以趕快看
05/12 00:26, 17F

05/12 00:27, , 18F
而且那個翻譯翻的不錯...我要是也有他那麼好的韓語翻譯能
05/12 00:27, 18F

05/12 00:27, , 19F
力就好了
05/12 00:27, 19F

05/12 00:30, , 20F
請大家直接點擊"十頁翻譯"的第1.2.6.13.22 可以省時間XD
05/12 00:30, 20F

05/12 00:30, , 21F
推kula~那個翻譯sun要是不看就辜負了啊XDD
05/12 00:30, 21F

05/12 00:30, , 22F
我剛看完了,譯者的文學水準很不錯,翻得不會太直接粗俗
05/12 00:30, 22F

05/12 00:31, , 23F
jo你翻譯的也很好呀~我很愛你的翻譯~>3<
05/12 00:31, 23F

05/12 00:31, , 24F
而且我把李鎬鎬的臉代進去XDDDDD
05/12 00:31, 24F

05/12 00:33, , 25F
re~你的簡短是我想要的~~少走很多冤枉路XDD~
05/12 00:33, 25F

05/12 00:33, , 26F
喔喔感謝re整理頁數啊XDDDDDDDDDDD (奔去)
05/12 00:33, 26F

05/12 00:33, , 27F
re你不覺的後面的地方帶進去鎬呆的臉有點怪怪嘛?XDDD
05/12 00:33, 27F

05/12 00:33, , 28F
sh你開這篇結果放了個十頁連結 變成推文都在討論這個了XD
05/12 00:33, 28F

05/12 00:33, , 29F
jo大也很厲害呀!!! 多虧有你直播翻譯 :)
05/12 00:33, 29F

05/12 00:34, , 30F
不會啊,反正有新東西大家就都一陣一陣的討論嘛!OK的~XD
05/12 00:34, 30F

05/12 00:34, , 31F
對啊對啊,jojo的翻譯也很棒的,真的已經很感謝了!!
05/12 00:34, 31F

05/12 00:35, , 32F
sh快去把re的重點提示標出來 XDDD
05/12 00:35, 32F

05/12 00:36, , 33F
喔喔哈利也太有默契了XDDDD 這種事果然不需要提醒(羞)
05/12 00:36, 33F
還有 235 則推文
還有 1 段內文
05/13 12:27, , 269F
還是分成趴萬趴兔 這樣收會不會方便一點 再修一下標題
05/13 12:27, 269F

05/13 12:30, , 270F
OK,我也是想說將這改成十頁專屬的專文XD再另外開一篇好了
05/13 12:30, 270F

05/13 13:29, , 271F
我也覺得這篇可以改成10頁專屬文XDD~而且超經典的XDD
05/13 13:29, 271F

05/13 13:31, , 272F
這篇我當時回來看推文真的笑翻XD失控得不像話~哈
05/13 13:31, 272F

05/13 18:22, , 273F
怎麼可能演的那麼細啊~~應該仿照台灣劇,把開仁抱進房裡,
05/13 18:22, 273F

05/13 18:23, , 274F
門自動關起來,最多螢幕上出現30分鐘後....吧,這段不會就
05/13 18:23, 274F

05/13 18:23, , 275F
就是鎬呆一看劇本就決定接演的原因吧~~
05/13 18:23, 275F

05/13 18:59, , 276F
不小心又發現59頁 不過應該是脫離10頁的內容了 沒有鼻血
05/13 18:59, 276F

05/13 19:00, , 277F
看到翻譯回應說 如果百度14集直播文有2千樓 要翻譯結局
05/13 19:00, 277F

05/13 19:18, , 278F
59樓裡面有一段"鎮鎬把獅子鎮鎬"嘩"的摔到一旁...",讓我
05/13 19:18, 278F

05/13 19:19, , 279F
想起13集 XD
05/13 19:19, 279F

05/13 19:30, , 280F
還有線都脫落了 真的很歹命 受虐的小孩...
05/13 19:30, 280F

05/13 22:43, , 281F
喔喔我看見這裡還有59樓!所以說小說也有獅子唷?這麼巧!
05/13 22:43, 281F

05/13 22:43, , 282F
哈哈還有推OOXX~~~~XDDD
05/13 22:43, 282F
※ 編輯: shrimp2 來自: 114.39.190.220 (05/13 22:45)

05/13 22:56, , 283F
看完結局了,真的好甜蜜的幸福喔....我也喜歡這樣的!
05/13 22:56, 283F

05/13 22:58, , 284F
看到全先生在公車上的遭遇笑了XD 怎麼跟電視EP6差那麼多哈
05/13 22:58, 284F

05/13 22:58, , 285F
然後59樓那段也很溫馨,鎮鎬獅有抱怨也很可愛!XDDD
05/13 22:58, 285F

05/13 23:19, , 286F
(舉手發問)請問~~結局是在哪裡看嗎 ??
05/13 23:19, 286F

05/13 23:20, , 287F
62頁阿 同一篇
05/13 23:20, 287F

05/13 23:23, , 288F
看到了^^謝謝:) 感覺這小說應該滿好看的,台灣不考慮進?
05/13 23:23, 288F

05/13 23:25, , 289F
對阿~之前不是有很多韓國的翻譯小說~像1829~還有可愛淘XD
05/13 23:25, 289F

05/13 23:44, , 290F
sun你可以跟出版社爭取潤稿 哈哈 應該會暢銷喔~
05/13 23:44, 290F

05/13 23:46, , 291F
哈~還要保證不煽情刺激包退錢嗎~XDD
05/13 23:46, 291F

05/13 23:50, , 292F
沒錯 一定要主打煽情 不然就太對不起你的大名了
05/13 23:50, 292F

05/13 23:56, , 293F
可是,這本真的太煽情了 XD
05/13 23:56, 293F

05/14 00:03, , 294F
jo就是要讓sun潤稿到更煽情啊XDDDD
05/14 00:03, 294F

05/14 04:06, , 295F
這小說現在可以套上鎬呆跟藝珍的臉後真的會變更好看XDDD
05/14 04:06, 295F

05/14 10:43, , 296F
其實我倒覺得可以根據電視劇劇情另出一本小說啊 XD
05/14 10:43, 296F

05/14 22:21, , 297F
其實我覺得....這篇標題可以改成 文學討論 XDDD
05/14 22:21, 297F

05/14 22:22, , 298F
個趣閒聊至底文 可以改用兩篇live文?
05/14 22:22, 298F

05/14 22:28, , 299F
哈哈~文學討論??踢~虧你說得出來...但我認同~真的是文學XDD
05/14 22:28, 299F

05/14 23:56, , 300F
踢,我這篇有改成十頁專屬了XD置底我是開了另一篇..沒關係
05/14 23:56, 300F

05/14 23:56, , 301F
啦那裡就亂丟些有的沒有的吧,LIVE還是偏當集討論為主好了
05/14 23:56, 301F

05/16 14:53, , 302F
http://tinyurl.com/247ajeg 作者重新整理重發一次摟
05/16 14:53, 302F

05/16 14:54, , 303F
有前後連貫加上happy ending!
05/16 14:54, 303F

05/16 16:38, , 304F
感謝lala,我整理到原文一下!:)
05/16 16:38, 304F
※ 編輯: shrimp2 來自: 118.171.128.64 (05/16 16:39)

05/17 17:10, , 305F
小說後面好好笑...丁丁跟迪西親親 被小孩誤認兩個是gay..
05/17 17:10, 305F

05/17 17:12, , 306F
丁丁的個人取向...真爆笑
05/17 17:12, 306F
文章代碼(AID): #1BwN-bs5 (LeeMinHo)