[轉錄] LeBron Apologizes To Cleveland
※ [本文轉錄自 NBA 看板 #1DpFmMH6 ]
作者: sonico (自我實現) 看板: NBA
標題: [外絮] LeBron Apologizes To Cleveland
時間: Fri May 13 17:38:26 2011
LeBron Apologizes To Cleveland
May 12, 2011 12:50 AM EDT
source: http://0rz.tw/aoWYt
In his post-game media session after the Heat eliminated the Celtics, LeBron
James apologized to Cavs fans and the hometown city he left behind last
summer.
James indicated that the primary reason he chose to sign with the Heat was to
play alongside two other All-Star players, which James felt was necessary in
order to finally be able to overcome the Celtics in the playoffs.
"I apologize for the way it happened," James said, referring to The Decision.
"But I knew that this opportunity was once in a lifetime ... In order for
me to continue to continue to move on in my career ... That team that we
just defeated (referring to Boston) -- had to go through them at some point."
James indicated that he did not feel he had the supporting talent in
Cleveland to be able to get by the Celtics.
Dwyane Wade, who as usual was seated besides James during the post-game press
conference, showed some surprise at James' comments. When James said the
word "apologize," Wade's posture changed noticeably and he looked intently at
James as he completed his thought.
Via RealGM Staff Reports
大意:
在晉級記者會中,LBJ對於去年夏天轉隊這件事向騎士粉絲們和克里夫蘭鄉親表達歉意.
他表示轉隊的主因在於跟兩個明星球員一起合作是為了在季後賽過超賽隊這關.
關於"the Decision",他對此感到很抱歉,並說這個選擇是對於他生涯更上一層樓的機會.
而坐在旁邊的Wade聽到LBJ用到"apologize"這個字眼時,似乎顯得有些意外,他明顯改變了
姿勢並相當認真的看著LBJ講完這段話.
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 134.208.3.187
→
05/13 17:38,
05/13 17:38
推
05/13 17:39,
05/13 17:39
推
05/13 17:39,
05/13 17:39
推
05/13 17:40,
05/13 17:40
噓
05/13 17:40,
05/13 17:40
推
05/13 17:41,
05/13 17:41
推
05/13 17:41,
05/13 17:41
推
05/13 17:41,
05/13 17:41
→
05/13 17:42,
05/13 17:42
→
05/13 17:42,
05/13 17:42
推
05/13 17:42,
05/13 17:42
→
05/13 17:42,
05/13 17:42
推
05/13 17:43,
05/13 17:43
推
05/13 17:43,
05/13 17:43
→
05/13 17:43,
05/13 17:43
推
05/13 17:44,
05/13 17:44
→
05/13 17:44,
05/13 17:44
→
05/13 17:44,
05/13 17:44
→
05/13 17:44,
05/13 17:44
→
05/13 17:44,
05/13 17:44
推
05/13 17:45,
05/13 17:45
推
05/13 17:46,
05/13 17:46
推
05/13 17:48,
05/13 17:48
噓
05/13 17:50,
05/13 17:50
推
05/13 17:52,
05/13 17:52
→
05/13 17:52,
05/13 17:52
推
05/13 17:52,
05/13 17:52
推
05/13 17:53,
05/13 17:53
推
05/13 17:53,
05/13 17:53
→
05/13 17:55,
05/13 17:55
推
05/13 17:55,
05/13 17:55
→
05/13 17:57,
05/13 17:57
推
05/13 17:58,
05/13 17:58
推
05/13 18:00,
05/13 18:00
推
05/13 18:01,
05/13 18:01
→
05/13 18:01,
05/13 18:01
推
05/13 18:02,
05/13 18:02
推
05/13 18:02,
05/13 18:02
→
05/13 18:02,
05/13 18:02
還有 39 則推文
推
05/13 19:47,
05/13 19:47
推
05/13 19:52,
05/13 19:52
→
05/13 19:53,
05/13 19:53
→
05/13 19:53,
05/13 19:53
→
05/13 19:56,
05/13 19:56
→
05/13 19:57,
05/13 19:57
→
05/13 20:00,
05/13 20:00
推
05/13 20:00,
05/13 20:00
→
05/13 20:01,
05/13 20:01
→
05/13 20:05,
05/13 20:05
→
05/13 20:06,
05/13 20:06
→
05/13 20:07,
05/13 20:07
推
05/13 20:10,
05/13 20:10
→
05/13 20:10,
05/13 20:10
推
05/13 20:14,
05/13 20:14
→
05/13 20:15,
05/13 20:15
→
05/13 20:16,
05/13 20:16
→
05/13 20:16,
05/13 20:16
噓
05/13 20:19,
05/13 20:19
→
05/13 20:19,
05/13 20:19
→
05/13 20:27,
05/13 20:27
→
05/13 20:36,
05/13 20:36
推
05/13 21:05,
05/13 21:05
推
05/13 21:33,
05/13 21:33
→
05/13 21:33,
05/13 21:33
噓
05/13 21:39,
05/13 21:39
→
05/13 21:39,
05/13 21:39
推
05/13 21:41,
05/13 21:41
→
05/13 21:45,
05/13 21:45
推
05/13 21:58,
05/13 21:58
推
05/13 22:05,
05/13 22:05
→
05/13 22:06,
05/13 22:06
噓
05/13 22:10,
05/13 22:10
→
05/13 22:11,
05/13 22:11
→
05/13 22:14,
05/13 22:14
→
05/13 22:14,
05/13 22:14
→
05/13 22:15,
05/13 22:15
推
05/13 22:17,
05/13 22:17
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 58.114.81.143
推
05/14 01:47, , 1F
05/14 01:47, 1F