[證二] 不服對檢舉案#1ZK_5zCN(StockPicket)處分

看板Law-Service作者 (退出會比較好, 就退出)時間1年前 (2022/10/24 00:56), 1年前編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串1/1
本文為被刪文的內容 恰巧被我備份到個人信箱因此得以還原 內容為發表時間 2022 年 10 月 22 日 18:15 至 記錄當下推文時間 2022 年 10 月 21 日 19:31 我可以保證內文除了控制碼無法貼上還原以外 我沒有做任何修改 補充: 我剛剛在爬文網站有看到內容更完整的原文 網址如下: https://www.pttweb.cc/bbs/Stock/M.1666433712.A.235 ----------------------------------------------------------------------------- 作者: mooto (退出會比較好, 就退出) 看板: Stock 標題: [新聞] Meta 台語 AI 翻譯 時間: Sat Oct 22 18:15:10 2022 原文標題: Meta 台語 AI 翻譯,專家實測:早期測試準確率待加強 原文連結: http://shorturl.at/flU02 發布時間: 發布日期 2022 年 10 月 21 日 8:36 記者署名: 中央社 原文內容: Facebook 母公司 Meta 發表人工智慧(AI)翻譯系統,可讓閩南語(台語)與英語互譯 。3C 科技專家 20 日實測後指出,新系統準確率有待加強,超過兩句話就很容易翻譯錯 誤,是早期測試模型常見問題,Meta 積極投入估是為元宇宙社交鋪路。 Meta表示,AI翻譯主要著重於各種書寫語言,但在全球超過7,000種現存語言中,將近半 數主要以口語表達,沒有標準或廣泛使用的書寫文字系統,閩南語就是其中之一。這導致 Meta無法使用標準技術為這類語言打造機器翻譯工具,因為標準技術需有大量的書寫文字 來訓練AI模型。 為了開發只有語音的全新翻譯系統,Meta AI 研究人員必須克服許多來自傳統機器翻譯系 統的挑戰,包括資料蒐集、模型設計以及準確度評估,希望最終能為所有現存語言進行即 時語音翻譯,包括閩南語等主要以口語表達的語言。 YouTube頻道「壹哥的科技生活」主編壹哥接受《中央社》記者採訪表示,他實際測試 Meta AI翻譯系統從閩南語轉英語、英語轉閩南語,失誤率偏高,且反應速度也比較緩慢 ,一句話明顯放慢速度念完,還可能出現翻譯錯誤,「不過對於早期的AI測試模型來說, 這都是很司空見慣的情況」。 壹哥坦言,閩南語資料庫建置不易,從時間、人力、物力投入成本的角度來看,都是不符 合成本的策略,這也是Google翻譯至今還未發展閩南語的原因。 讓壹哥比較訝異是Meta重視亞洲市場的程度,因為以往美國公司的測試模組會偏好在比較 大的市場進行,例如歐美、印度、加拿大、澳洲,這次卻從基數相對較少的閩南語出發, 或許說明兩件事。 第一,Meta相當重視亞洲市場動能,包括在台灣投入一定的人力與相關資源;第二,Meta 很可能已經掌握翻譯的關鍵技術,並且已經在做最終測試。 壹哥引述Meta的公開資料指出,這次的閩南語翻譯是透過中文當中介語言,進而在英語和 閩南語之間轉換。換言之,未來如果想以英文當中介語言來翻譯許多地區的當地母語,相 信也不是難事。 「這是一個相當有力的技術宣示」,壹哥認為,新的翻譯系統說明Meta透過AI形式,未來 在元宇宙空間裡以使用者母語直接和外國人暢所欲言的情境,將指日可待。 BBS網路論壇批踢踢(PTT)網友實測發現,MetaAI翻譯系統可以翻譯常見台語,但發音要 正確,但國罵和髒話可能被排除在資料庫外,很難翻譯出來;也有網友表示,英語翻台語 比較難有準確結果,可能還需要時間訓練AI模型。 心得/評論: 稍微測了一下確實準確度跟速度還離實用有段差距 不過感謝咩他又幫手機廠想出新的應用 這比脫褲子放屁的元宇宙用VR搞多人會議來的實用許多 影像跟聲音處理都快玩爛了 即時翻譯用硬體加速似乎有點搞頭 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 218.161.53.112 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Stock/M.1666433712.A.235.html 推 kingearth : 髒話都不能翻譯太可惜 10/22 18:24 噓 democrat : 閩南語=中國福建話=台語 10/22 18:28 官方說是Hokkien 你要怎麼解讀自己去想囉 推 Senga41 : 阿嬤也能和外國人溝通了XD 10/22 18:36 推 zerro7 : 這東西比元宇宙實際多了... 10/22 18:39 推 jyan97 : 連文字翻文字的翻譯都常常翻錯了,聲音對聲音估計 10/22 18:40 → jyan97 : 還有一段距離 10/22 18:40 確實如此 不過文字對文字我覺得大廠並沒有真的對東亞系的語言認真投入 咩他會選Hokkien當作嘗試 一方面是因為這個語言沒有獨立的書寫系統 文字對文字比較偏向純軟的AI 聲音對聲音要投入的硬體大的多 不過不得不說 yt上面的人工語音技術成熟的超快 很多甚至已經接近人類的語調 一堆明明就是罐頭影片也是做的有聲有色 台灣這方面感覺要加油 推 samarium : 二樓來秀下限了嗎?語言明明就不通還在那邊自慰 10/22 18:40 → Mytsb2421 : 兩年前去廈門,進電梯有人交談,我還以為回到台灣 10/22 18:43 推 u9912114 : 二樓的請你去福建用你知道的台語去那邊生活再來屁這 10/22 18:43 → u9912114 : 些 10/22 18:43 推 holysong : 台語已經有些差別,主要是日本、kmt竊據時代 10/22 18:46 推 godog : 台語不通閩南語 是真的嗎 第一次聽到 10/22 18:48 噓 pisu : 沒有題材可以吵了...... 10/22 18:48 確實沒有阿 你認真去看手機廠開發的各種AI 影像處理跟聲音去噪等技術都滿成熟了 機翻確實是一個還沒有很成熟的領域 推 virginia779 : 可憐的福州話被看沒有 10/22 18:49 推 samarium : 台語以前教育部叫閩南語,今年改成台灣台語 10/22 18:49 推 Q00863 : 去廈門真的會有錯亂感覺 閩南腔調9成像 10/22 18:50 噓 antiUSA : 閩南語能通啦只是會有一半時間在雞同鴨講 10/22 18:51 推 virginia779 : ==我都聽不太懂北京人講話 還福建話 10/22 18:52 → antiUSA : 街景不看 廈門是全中國最像台灣的地方 10/22 18:52 推 Q00863 : https://youtu.be/myY3KPGmkkw
10/22 18:53 → virginia779 : 街景不看==哪裡不像台灣? 10/22 18:53 噓 pf775 : Hokkien=臺灣話? 10/22 18:53 推 Q00863 : 新加坡也有 10/22 18:55 → Q00863 : https://youtu.be/pNBYvTsD6fI
10/22 18:55 → Tapqou : 股點在哪== 10/22 18:58 股點在哪喔............... 當年5G 3D列印 人工肉剛出來 你大概也是這種問號吧 推 newvote : 超厲害....閩南語翻譯 10/22 18:59 推 virginia779 : 超可憐....福州話翻譯 10/22 19:01 推 cpz : 拍謝,林北真的在漳州用台灣閩南語生活一年,怎麼了 10/22 19:04 → cpz : 嗎? 10/22 19:04 → cpz : 林北之前也常去廈門和泉州,溝通都沒問題 10/22 19:05 ※ 編輯: mooto (218.161.53.112 臺灣), 10/22/2022 19:15:34 → oldchang1205 : 有些人崩潰什麼 台語跟閩南語9成像是事實 尤其是廈 10/22 19:05 → oldchang1205 : 門 少數不同也只是融入一些外來語而已 10/22 19:05 → cpz : 漳州的小黃車上都播陳雷的歌,人家聽不懂??? 10/22 19:05 → virginia779 : 拍謝 阮阿公用台語生活在日本台灣過50年怎麼了嗎 10/22 19:08 → virginia779 : 有些人崩潰什麼 10/22 19:08 推 cpz : 漳州更像南部人辣,素質很像==,泉州則是很像鹿港, 10/22 19:09 → cpz : 滿街廟 10/22 19:09 推 pisu : 去金門看看還以為我來到大陸了...... 10/22 19:10 推 cpz : https://i.imgur.com/wQ3wYIt.jpg
泉州 10/22 19:12 → cpz : https://i.imgur.com/GZJOhKU.jpg
10/22 19:12 推 sixkeeper : 推實際 10/22 19:14 推 tamama000 : 難道英國美國人講話不通? 呵呵 10/22 19:15 推 holysong : 所以翻譯有分海口腔、鹿港腔、台中腔? 10/22 19:16 這種東西只要演算法夠進步就不是問題了 噓 kevin850717 : 好了啦 閩南語 10/22 19:17 → virginia779 : 混日語台灣台語 聽不懂中國福州話也聽不懂北京話 10/22 19:21 噓 cpz : 福州閩北搞笑嗎? 漳州人也聽不懂 10/22 19:21 推 sazabijiang : 說閩南語是母語,就是要你不要忘記中國是媽媽 10/22 19:21 → sazabijiang : 祖克伯是有名的親中,會同意砸錢開發這種統戰的 10/22 19:22 → sazabijiang : 專案也不令人意外就是 10/22 19:22 → sazabijiang : 不過整篇文章都毫無股點吧? 10/22 19:23 不好意思 為何曾為全球十大市值的公司發表技術沒有股點 我都說明這個在手機上有賣點了為何毫無股點 噓 cpz : 福州離閩南超遠,搭動車要2、3個小時,林北之前匯1 10/22 19:23 → cpz : 萬鎂生活費,跑去福州領 10/22 19:23 ※ 編輯: mooto (218.161.53.112 臺灣), 10/22/2022 19:28:34 推 skery3188 : 看非凡新聞好像是台灣移民美國做的 10/22 19:26 → skery3188 : 有料 10/22 19:27 推 holysong : 莫妄自菲薄,台灣gdp超過日韓,自由度脫亞入歐 10/22 19:31 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 218.161.53.112 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Law-Service/M.1666544201.A.220.html ※ 編輯: mooto (218.161.53.112 臺灣), 10/24/2022 01:14:24
文章代碼(AID): #1ZLN998W (Law-Service)