PTT
網頁版
登入/註冊
新聞
熱門文章
熱門看板
看板列表
作者查詢
最新文章
我的收藏
最近瀏覽
看板名稱查詢
批踢踢 PTT 搜尋引擎
看板
[
Language
]
討論串
[問題] 義大利 法文 西班牙 單詞差異的書
共 2 篇文章
排序:
最新先
|
最舊先
|
留言數
|
推文總分
內容預覽:
開啟
|
關閉
|
只限未讀
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁
#2
Re: [問題] 義大利 法文 西班牙 單詞差異的書
推噓
0
(0推
0噓 0→
)
留言
0則,0人
參與
,
最新
作者
arsenate
(世事難預料)
時間
12年前
發表
(2013/11/21 00:16)
,
編輯
資訊
0篇文章回應此文
0
內文有0個圖片
image
0
內文有2個連結
link
2
內容預覽:
五種語言圖典.
http://www.books.com.tw/products/0010243311.
(英法德日中). 或是
http://ppt.cc/OpeN.
Merriam-Webster's Compact 5-Language Visual Dictionary. (英法德西義).
#1
[問題] 義大利 法文 西班牙 單詞差異的書
推噓
1
(1推
0噓 1→
)
留言
2則,0人
參與
,
最新
作者
LucidowerK
(Lucidower)
時間
12年前
發表
(2013/11/20 22:19)
,
編輯
資訊
0篇文章回應此文
0
內文有0個圖片
image
0
內文有0個連結
link
0
內容預覽:
有看到有人整理了一些單字. 差異挺小的. 想說有沒有類似的字典. 有時候查比較方便@@". =====類似這樣. libro. livre. libro. book. Buch. terra. terre. tierra. land, ground. Land. 請教一下各位先進 謝謝了. --.
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁