[翻譯] 幫忙翻譯一下一段英文

看板Language作者 (Harry)時間13年前 (2012/04/05 11:09), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串1/1
我想了很久還是不解其意 This chapter explores the limitations of practical integrated circuit (IC) devices when faced with the requirement for low-power operation.(上文) This is, however, not a treatise on semiconductor physics, since the necessary theory is well covered in the usual reference books. Neither is it a "designer's guide", since this subject is the material for most of the other chapters in this book. 上文之前還看得懂 但上文之後知道每個字的意思..但...不解其意 懇請各位幫我翻譯一下上文之後的意思 謝謝~~ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 220.132.20.72
文章代碼(AID): #1FVGpxdb (Language)