[問題] "有很大的貿易順差"該怎麼說?

看板Language作者 ( )時間14年前 (2010/05/13 20:04), 編輯推噓1(102)
留言3則, 2人參與, 最新討論串1/1
想請教各位板友, "台灣有很大的貿易順差" 我可以這樣說嗎; Taiwan has big favorable balance of trade in commerce 先謝謝大家了 感謝:) -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 210.69.31.8

05/13 22:39, , 1F
我只會"貿易順差"foreign trade surplus,但我不太會翻整句
05/13 22:39, 1F

05/17 22:34, , 2F
動詞可以用run
05/17 22:34, 2F

05/17 22:36, , 3F
Taiwan runs a substantial trade surplus.
05/17 22:36, 3F
文章代碼(AID): #1Bw-hDHS (Language)