[問題] I am is a liar

看板Language作者 (speechlessness)時間15年前 (2010/03/27 16:05), 編輯推噓1(100)
留言1則, 1人參與, 最新討論串1/1
I am is a liar (翻譯翻成 我不是個騙子) 這是我在美國影集裡面看到的, 請問這是什麼樣的用法? 為什麼會有兩個be動詞在一句話裡面呢? 到底是要強調什麼呢? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 118.161.148.162

03/28 16:15, , 1F
I ain't ?
03/28 16:15, 1F
文章代碼(AID): #1BhRnUm4 (Language)