[句子] 有誰可以向我解釋這個句子中語態的用法?

看板Language作者 (レキ)時間16年前 (2009/12/02 12:33), 編輯推噓1(101)
留言2則, 1人參與, 最新討論串1/1
如題,我最近拿早期的空英出來看,雖然不是說很難,但有些句型跟語法實在是讓 我很一頭霧水...=.=a 尤其是以下這個句子: Some movies show a culture in a straightforward, sometimes painfully honest manner. 中譯: 有些電影是以赤裸裸地,甚至是毫不留情的方式呈現一個文化。 (有夠文言文的-_-|||......) 我實在搞不懂, 一. straightforward不是形容詞嗎??為何前面會加冠詞〝 a 〞 二. sometimes 這種頻率副詞即使修飾形容詞,後面的子句中間都沒有接be動詞,不是   很矛盾?? All right~~~我承認我英文已經機乎快還給老師了....=_=+ 但我還是想請教這裡的高手版大 有誰可以向我分析這條矛盾的句子到底在解釋什麼?                              謝謝~~~      -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.60.110.186

12/02 15:10, , 1F
1.因為是in a straightforward manner
12/02 15:10, 1F

12/02 15:12, , 2F
2.後面不是子句
12/02 15:12, 2F
文章代碼(AID): #1B5Uup-U (Language)