[問題] 韓文的有聲無聲發音方法

看板Language作者 (真了就會還)時間15年前 (2009/07/31 21:24), 編輯推噓3(301)
留言4則, 3人參與, 最新討論串1/1
目前還只是個初學者,在認識子音、母音的階段, 雖然在發音方面自己不敢說是否很正確,不過就我自己的經驗來看, 如果有學過英文的話,要再學其他國的語言真的很容易, 可能也是有學過音標的關係吧,所以在學習其他國語言時, 如果有羅馬拼音,都滿容易就看得懂和唸,而且大致上不會差的太離譜 嗯,以上不是重點XD 只是想說英文真的是學其他語言的一個很好基礎^^ 想問的是,因現在還在認字母的階段,所以在看聽一些歌詞或書籍時, 都是看羅馬拼音,可是一個問題來了,畢竟是自學,所以以聽歌來說, 有時可能會因為每個人口音不同或是唱風的關係,在發音會有些混淆, 例如拼音上可能是寫j、g、d這類有聲子音(因不曉正確名稱,所以用英文 名稱來表示),可是在聽歌的時候卻似乎很像ch、k、t這類的無聲子音, 而且我印象中有看過學韓文的書有說好像j,g,d這類的音好像會變音之類的, 如英文的p,k,t前有s就會轉音成b,g,d這樣,因此我就不清楚到底是要如何發音, 是拼音上若為j,g,d(有聲)就發成有聲還是說仍得視他們的文字變化而發音呢? @@再加問一下,像很多尾音終聲的g,k,l...這些也是要發出來還是其實韓國人 自己在發音時就都幾乎省略了? ~"~不知這樣有沒有人看的懂我的問題呢T_T -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.169.108.178 ※ 編輯: themimic 來自: 218.169.108.178 (07/31 21:25)

07/31 21:27, , 1F
韓語有變音的問題喔.....幫你轉韓語版
07/31 21:27, 1F
※ 編輯: themimic 來自: 218.169.108.178 (07/31 21:33)

07/31 23:12, , 2F
想認識發音規則還是建議從頭學字母 僅靠羅馬拼音畢竟有限
07/31 23:12, 2F

07/31 23:57, , 3F
英文的 p k t 在 s 前只是轉成沒有送氣的 p k t
07/31 23:57, 3F

07/31 23:58, , 4F
至於每個字結尾的音,如果你會入聲字的話,應該就懂了...
07/31 23:58, 4F
文章代碼(AID): #1ASl2Wii (Language)