[問題] 請教一個愛爾蘭文名詞

看板Language作者 (綠喵)時間15年前 (2009/02/08 01:16), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串1/1
想做交流用途 不過愛爾蘭語真的很不好察(汗 自己亂添亂蓋出糗也很慘 想請教的名詞是『翡翠森林(Emerald Forest)』 翻譯成愛爾蘭語 他源自一個療傷系專輯中一首歌的名字 因為介紹說是來自愛爾蘭的森林浴治癒曲 所以希望把曲子名翻做愛爾蘭語 我知道翡翠的名詞是Smaragaid 但若是指翡翠島的話是Oilean an Smaragaid 似乎和英文用法Emerald擺前面不太一樣(這an是...?) 先謝謝教導之大恩大德m(_ _)m -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 114.47.201.172
文章代碼(AID): #19ZS7U4A (Language)