[問題] 請教一個愛爾蘭文名詞
想做交流用途
不過愛爾蘭語真的很不好察(汗
自己亂添亂蓋出糗也很慘
想請教的名詞是『翡翠森林(Emerald Forest)』
翻譯成愛爾蘭語
他源自一個療傷系專輯中一首歌的名字
因為介紹說是來自愛爾蘭的森林浴治癒曲
所以希望把曲子名翻做愛爾蘭語
我知道翡翠的名詞是Smaragaid
但若是指翡翠島的話是Oilean an Smaragaid
似乎和英文用法Emerald擺前面不太一樣(這an是...?)
先謝謝教導之大恩大德m(_ _)m
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 114.47.201.172