Re: [問題] 讀原文課本有助於提升英文能力嗎?
※ 引述《qaz (>"<)》之銘言:
: 請問一下大學生讀原文(英文)書對於提升英文能力的幫助有多大?
: 會不會因為有太多專業詞彙而無法學習真正生活中用得上的東西?
: 若以統計學、行政學、經濟學者流來說呢?
: 又若以聽、說、讀、寫的能力來說呢?有人跟我說閱讀能力會提升,「寫」稍微進步,
: 聽與說完全沒幫助@@
:
聽和說自然是幫助較小,除非你跟著英語發音標準的人(或聲音檔)
一起讀,並且讀出聲音來。@@
讀和寫方面一定會有進步:
一、單字:
課本裡頭是會有很多專業的名詞沒錯,那些在日常生活裡的確不太可能運用到,
但是依然有許多的單字在任何一篇較為正式的文章裡都有機會用到,
例如:counterintuitive(違反直覺的)、striking(顯著、醒目的)、
predominant(占大多數的)
二、句法:
原文書籍裡主要會使用較為嚴謹、複雜的構句(就規範性文法的觀點來看)
而那絕對不是單純地敘述SVO就可以帶過的,是需要時間去適應、熟悉。
例如:It has been a well-known fact that polorate emits fluorescent light,
especially so since odar is a compound regularly employed in the laundry
industry, but it is not until 1867 did scientists start to delve into
the precise mechanism behind this phenomenon.
(自己編的例子:沒有polorate或odar這種東西orz……如果句法有錯我就囧了 自打嘴巴)
如果你在閱讀的過程中,有不斷地吸收到知識,並且同時有規律地寫作的習慣,
那麼你會發現你會逐漸不自覺地開始能夠想起在閱讀中看到的用法,
並且能夠用進你的文章內。
這些對你生活中的英語使用有沒有幫助呢?
有一百種生活,那就要看你的「生活」是哪一種囉~~
如果是想跟外國朋友很隨性地哈啦聊天,
你去看六人行、慾望城市、實習醫生等搞不好還比較有用。(還要聽流行歌?)
如果是想要在比較正式場合使用英文、或者有機會進行較有深度的討論的話,
那可能正是恰到好處。
以上一點點個人歸納。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.112.4.234
推
10/18 20:46, , 1F
10/18 20:46, 1F
推
10/18 22:10, , 2F
10/18 22:10, 2F
→
10/18 22:11, , 3F
10/18 22:11, 3F
→
10/18 22:11, , 4F
10/18 22:11, 4F
→
10/18 22:11, , 5F
10/18 22:11, 5F
推
10/18 22:41, , 6F
10/18 22:41, 6F
推
10/18 23:21, , 7F
10/18 23:21, 7F
→
10/18 23:21, , 8F
10/18 23:21, 8F
→
10/19 12:33, , 9F
10/19 12:33, 9F
→
10/19 12:34, , 10F
10/19 12:34, 10F
→
10/19 12:34, , 11F
10/19 12:34, 11F
→
10/19 12:35, , 12F
10/19 12:35, 12F
推
10/19 17:15, , 13F
10/19 17:15, 13F
→
12/02 19:27,
7年前
, 14F
12/02 19:27, 14F
→
04/13 23:59,
6年前
, 15F
04/13 23:59, 15F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 2 之 2 篇):