[問題] 神鬼奇航台詞 "沒見過世面"

看板Language作者 (je ne sais pas)時間17年前 (2008/09/22 00:14), 編輯推噓2(203)
留言5則, 3人參與, 最新討論串1/1
再看神鬼奇航一的時候, 有一幕是Jack和兩個笨蛋軍官在說話 Jack說「那是因為你們沒見過世面」 我聽到的是:「(不清楚)...because you've never been to Singapore.」 一開始以為聽錯, 可是聽了三遍都是這樣耶! 想請問大家, 這句話是什麼特殊用法嗎? 還是說新加坡在古時候對英國人有什麼特別的意義呢? 謝謝 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 118.161.216.53

09/22 00:43, , 1F
海上帝國興起時, 大多歐洲人只聽說東方種種, 卻沒到過東方.
09/22 00:43, 1F

09/22 00:44, , 2F
新加坡是英國在東方殖民地的一個重要商港.
09/22 00:44, 2F

09/22 00:45, , 3F
去過星加坡等於下西洋, 見大世界了.
09/22 00:45, 3F

09/22 13:24, , 4F
所以第三集才要Welcome to Singapore 是嗎XD
09/22 13:24, 4F

09/24 19:32, , 5F
感謝回答^^
09/24 19:32, 5F
文章代碼(AID): #18rdBqRZ (Language)