[問題] 神鬼奇航台詞 "沒見過世面"
再看神鬼奇航一的時候,
有一幕是Jack和兩個笨蛋軍官在說話
Jack說「那是因為你們沒見過世面」
我聽到的是:「(不清楚)...because you've never been to Singapore.」
一開始以為聽錯,
可是聽了三遍都是這樣耶!
想請問大家,
這句話是什麼特殊用法嗎?
還是說新加坡在古時候對英國人有什麼特別的意義呢?
謝謝
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 118.161.216.53
推
09/22 00:43, , 1F
09/22 00:43, 1F
→
09/22 00:44, , 2F
09/22 00:44, 2F
→
09/22 00:45, , 3F
09/22 00:45, 3F
推
09/22 13:24, , 4F
09/22 13:24, 4F
→
09/24 19:32, , 5F
09/24 19:32, 5F