[翻譯] 可以幫我翻這封簡訊嗎?(好像是泰文)

看板Language作者時間16年前 (2008/07/26 01:28), 編輯推噓2(202)
留言4則, 4人參與, 最新討論串1/1
最近接到一通奇怪的電話 他打了很多通 接起來感覺是講泰文 發現我聽不懂後 有一群人在笑(?) 然後又傳了一封簡訊給我 內容是: Halo pa kbr dah mkn blm 不過這是甚麼意思呢?完全看不懂 希望板上有人可以為我解答 謝謝:) -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 124.8.11.159

07/26 20:32, , 1F
這是印尼文.意思: Hi, 你好. 吃飽了嗎~ 一句打招呼的句子
07/26 20:32, 1F

07/26 20:41, , 2F
只寫子音耶
07/26 20:41, 2F

07/27 00:38, , 3F
嗯嗯 因為那是簡寫,->halo apa kabar sudah makan belum
07/27 00:38, 3F

07/27 15:51, , 4F
原來如此!謝謝!
07/27 15:51, 4F
文章代碼(AID): #18YWqo29 (Language)