[問題] 問一句不是很難的英語

看板Language作者 (寂寞那麼多)時間17年前 (2008/05/15 14:17), 編輯推噓3(3014)
留言17則, 8人參與, 6年前最新討論串1/1
請問一下 別想再騙我的英文是??? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.60.20.78

05/15 16:35, , 1F
YOU should not even think about re-deception 我猜
05/15 16:35, 1F

05/15 16:35, , 2F
Do not cheat me AGAIN! 猜第二次
05/15 16:35, 2F

05/15 19:25, , 3F
看是哪種騙還有口氣 Don't you cheat/fool/trick me again
05/15 19:25, 3F

05/15 19:51, , 4F
BTW, 樓上第一句是絕對行不通的喔 XD
05/15 19:51, 4F

05/15 20:02, , 5F
更正 Don't you (ever)
05/15 20:02, 5F

05/16 13:33, , 6F
那是IGOOGLE翻出來的 符合文法,也是一種語氣不是嗎
05/16 13:33, 6F

05/16 21:02, , 7F
符合文法不代表有人會這樣講啊...而且沒有re-deception這
05/16 21:02, 7F

05/16 21:03, , 8F
個字,聽到的人不是傻住就是會笑出來吧
05/16 21:03, 8F

05/16 21:03, , 9F
(不是針對你,是針對這個翻譯)
05/16 21:03, 9F

05/17 01:43, , 10F
一樓就像「你是根本不該想再次欺騙我」,跟「別想再騙我」差
05/17 01:43, 10F

05/17 01:44, , 11F
很多。也是一種語氣,但是人家問題已經有限制一部份的語氣了
05/17 01:44, 11F

05/19 15:12, , 12F
我就是要問語氣的問題,謝謝大家
05/19 15:12, 12F

05/19 20:01, , 13F
我覺得這個時後可以用nice try 有一種我早知道你要騙
05/19 20:01, 13F

05/19 20:02, , 14F
我的感覺 "好樣的"意思
05/19 20:02, 14F

05/22 12:38, , 15F
直接用don't try to lie to me again就可以了呀~
05/22 12:38, 15F

12/02 19:24, 7年前 , 16F
(不是針對你,是針對這 https://daxiv.com
12/02 19:24, 16F

04/13 23:55, 6年前 , 17F
符合文法不代表有人會這 https://muxiv.com
04/13 23:55, 17F
文章代碼(AID): #18AzLpL4 (Language)