[翻譯] 哪位高手可以幫幫我 很緊急> <

看板Language作者 (starous)時間18年前 (2007/08/30 00:03), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串1/1
因在公司上班,要對主管提出報告,但是小女不才, 下面整段話居然不會翻譯,請各位英文高人幫幫我好嗎?很緊急...謝謝 "因造成貴公司此次電性特性異常,原因為異常過電壓擊穿所造成的電性失效, 故本公司將提供此產品的耐電壓量測數據,以供貴公司作為後續使用參考" -- 粉紅蘋果 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 220.141.9.214
文章代碼(AID): #16rPYqDB (Language)