[問題] 請教幾句英文的中文意思~

看板Language作者時間18年前 (2007/08/24 15:31), 編輯推噓4(407)
留言11則, 2人參與, 最新討論串1/1
1. How may I address your call? 2. You can't afford to miss Cary's closing down sale. (這裡的afford是付得起嗎!?) 3. Who will take charge of the project? (意思是誰要負責計劃?還是誰會拿走計劃的錢?) 4. Q: Do you think there is a future in telecommunications? A: Satellites are here forever. (這裡的here是只這裡還是強調語氣?) 5. Q: What time is it now? A: Five minutes after.Maybe his plane was late. (這個有回答是幾點嗎?) 6. Q: Why is the road so bumpy? A: It needs paving badly. -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.62.31.6 ※ 編輯: johnl 來自: 61.62.31.6 (08/24 15:56)

08/24 16:52, , 1F
1. 應該是問你要如何稱呼你,這樣才能告訴你要找的人是誰
08/24 16:52, 1F

08/24 16:52, , 2F
打去找他
08/24 16:52, 2F

08/24 16:56, , 3F
2. 是說你不能 / 不應該錯過那個大減價。
08/24 16:56, 3F

08/24 16:58, , 4F
3. 負責
08/24 16:58, 4F

08/24 17:01, , 5F
4. here 是指在這裡 (並不是說人造衛星真的就在你身邊)
08/24 17:01, 5F

08/24 17:03, , 6F
5. 我覺得可能幾點並不重要,主要是想要看過了約定的時間
08/24 17:03, 6F

08/24 17:04, , 7F
沒,所以回答的人才直接回答 five minutes after ?
08/24 17:04, 7F

08/24 17:05, , 8F
6. Q: 路怎麼那麼凹凸不平
08/24 17:05, 8F

08/24 17:05, , 9F
need ... badly 就是非常須要、相當須要
08/24 17:05, 9F

08/24 17:06, , 10F
paving 就是鋪一鋪馬路
08/24 17:06, 10F

08/24 19:41, , 11F
真仔細,感謝你!^^
08/24 19:41, 11F
文章代碼(AID): #16peaz-i (Language)