[翻譯] 幫俄國人取名字

看板Language作者時間18年前 (2007/07/12 00:35), 編輯推噓8(803)
留言11則, 10人參與, 最新討論串1/1
因為一些原因必須幫一個俄國學生取名字 但是實在是太難了... 他的名字是Pavel Voronin 我查到網路上有些 姓我想取"傅"或是"伏" 名字很難取 總不能叫什麼巴的... 拜託大家幫我翻譯一下名字阿謝謝 -- 不管跌倒多少次 還是要很陽光的活... -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.175.152.202

07/12 00:50, , 1F
Pavel好像是俄文的Paul,不知道對不對?
07/12 00:50, 1F

07/12 10:15, , 2F
07/12 10:15, 2F

07/12 10:16, , 3F
傅樂寧 就好啦
07/12 10:16, 3F

07/12 13:43, , 4F
「傅百沃」?「傅白偉」?:p
07/12 13:43, 4F

07/12 14:03, , 5F
傅柏(伯)緯...傅柏維?
07/12 14:03, 5F

07/12 18:14, , 6F
傅佰偉
07/12 18:14, 6F

07/13 02:00, , 7F
趕流行 傅宗緯!!
07/13 02:00, 7F

07/13 14:11, , 8F
-.-
07/13 14:11, 8F

07/16 12:27, , 9F
(-.-")
07/16 12:27, 9F

07/16 14:17, , 10F
......
07/16 14:17, 10F

11/08 23:18, , 11F
可以叫他華洛寧 我們系上的教授就是叫這名字
11/08 23:18, 11F
文章代碼(AID): #16bGQtsv (Language)