Re: [翻譯]西班牙文--一篇短文,可以幫我看看哪邊有 …
不過你這個好像是用網路的東西直翻的~~@@
呵呵~~~我幫你訂正一題~~~給你參考~
但我的也不見得是對的~~呵呵~~~
※ 引述《papalin315 (趴趴)》之銘言:
: 『英文原文』--->《西班牙文》 可以麻煩西文高手幫我看一下嗎? ~ gracias ~
: 1.『In the summer vacation of 2000, I got a chance to study abroad in Seattle.
: It was my first time to live along. I felt very excited and a great foreign
alone ? @@ ^^^^?
: family treated me well.』
: 《En las vacaciones del verano de 2000, yo tuve una ocasion de estudiar al
de oportunidad en el
: exterior en Seattle. Era mi primer tiempo para vivir a lo largo. Me sentia
extranjero primera vez ^^^^^^^^^^solo resulto
第一個O有重音 o 重音
: que muy excitado y una gran familia extranjera me trato bien.》
muy exaltado , habia una familia extranjera
: 2.『On the third week, they took me to a national park in Oregon. This travel
: really opened my view.The scenery was awesome. We pitched tents under big old
: trees and had a campfire at night.』
: 《En la tercera semana, me llevaron a un parque nacional en Oregon.Este
: recorrido realmente abrio mi vision.El paisaje estaba impresionante.Echamos
: las tiendas debajo de viejos arboles grandes y hicimos un campfire en
: la noche.》
: 3.『And we tried lots of activities, such as swimming in the lake, having a
: sun bath at beach, sliding a kayak with family. I felt close to the nature.』
: 《E intentamos porciones de actividades, por ejemplo nadar en el lago ,
: teniendo un bano del sol en la playa, resbalando un kayak con la familia. Me
: sentia cerca de la naturaleza.》
: 4.『There is no television, no noise there. The place is a paradise where
: people could purify their anxious humor into a peace mood.It was my luck to
: be a fellow to share life with my home stay family there. And I still
: love this trip very much until today.』
: 《No habia television, ningun lugar del ruido there.The espacio era un paraiso
: en donde la gente podria purificar su humor ansioso en un humor de la paz.
: Era mi suerte por ser un companero para compartir vida con mi familia
: extranjera alli. Y todavia amo este viaje mucho hasta hoy.》
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 211.75.131.82
※ 編輯: pixiepig 來自: 211.75.131.82 (05/27 23:15)