[問題] Every song is a cry for love 這句要怎麼翻啊?

看板Language作者 (桃)時間19年前 (2006/05/24 16:41), 編輯推噓3(304)
留言7則, 2人參與, 最新討論串1/1
cry....應該不是只有哭的解釋 翻成哭在這邊有點怪 可是不知道要翻什麼^^" 謝謝~喔 -- ·.* http://blog.xuite.net/minjei68/music*.· -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.59.224.100

05/24 16:51, , 1F
每一首歌都是愛的呼喚
05/24 16:51, 1F

05/24 16:52, , 2F
翻成哭也不錯啊
05/24 16:52, 2F

05/24 17:09, , 3F
感謝^^ 你真的幫我不少忙
05/24 17:09, 3F

05/24 17:31, , 4F
真巧啊…
05/24 17:31, 4F

05/24 19:16, , 5F
呵呵~~~
05/24 19:16, 5F

05/24 21:11, , 6F
英文版那邊歌詞有補,但隔有點久...早上PO完才發現又是你
05/24 21:11, 6F

05/24 21:12, , 7F
真剛好...
05/24 21:12, 7F
文章代碼(AID): #14T1n3oX (Language)