[翻譯]誰口以幫我翻這2句..

看板Language作者 (I'm Girl)時間20年前 (2006/03/05 12:46), 編輯推噓1(100)
留言1則, 1人參與, 最新討論串1/1
1. You fought your way through the rush hour Try to make it home just for me 2. If you feel it in your heart and you understand me. STOP right where you are, everybody sing along with me. 口以幫我把這2個意思翻成中文嗎? 我只有大概懂 但不是很瞭解完全的中文.... -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 220.134.206.121

03/05 23:58, , 1F
可以不要打 口以嗎 = = "
03/05 23:58, 1F
文章代碼(AID): #142cqPoe (Language)