[翻譯] 請問怎麼翻"致命一擊"
...,對我而言,是致命一擊...
to me,....is a "致命一擊"
請問要怎麼翻?
謝謝。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 163.21.235.57
→
10/01 14:30, , 1F
10/01 14:30, 1F
→
10/01 14:30, , 2F
10/01 14:30, 2F
推
10/01 22:34, , 3F
10/01 22:34, 3F
推
10/01 23:35, , 4F
10/01 23:35, 4F
推
10/02 00:27, , 5F
10/02 00:27, 5F
推
10/02 01:26, , 6F
10/02 01:26, 6F
推
10/13 23:21, , 7F
10/13 23:21, 7F