Re: [問題] 請問這是法文的哪個字
※ 引述《mogmog (滄海月明)》之銘言:
: 翻譯一段日文的時候,其中有一句是法文外來語查不到
: 發音是「sh i.to u i y an」是在一位將士被打死之後同伴說的話
: 還有另一個字是「sh i.to u i y an nu」
: 另一句是說:現在巴黎平民都把「sh i.to u i y an」和「sh i.to u i y an nu」
: 改叫做「mu sh yu u」和「ma da mu,」
: 請問這些發音可能是法文的什麼字?
: 還有一句是:醉倒在紅磨坊的「ku ku」 有可能是什麼人哪?
: 如能解答,感激不盡!
「sh i.to u i y an」:citoyen:指市民、城民(陽性)
「sh i.to u i y an nu」:citoyenne:指市民、城民(陰性)
「mu sh yu u」:monsieur:先生
「ma da mu」:madame:女士
ku ku 的話,我不曉得耶!>"<
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 220.129.73.91
推
218.34.140.130 07/19, , 1F
218.34.140.130 07/19, 1F
推
220.139.22.200 08/04, , 2F
220.139.22.200 08/04, 2F
→
220.139.22.200 08/04, , 3F
220.139.22.200 08/04, 3F
→
220.139.22.200 08/04, , 4F
220.139.22.200 08/04, 4F
推
218.184.95.28 08/20, , 5F
218.184.95.28 08/20, 5F
討論串 (同標題文章)