[外電] Lakers' "Bench Mob" a thing of the past
板凳暴徒已經是過去式了
湖人板凳在輸給馬刺的比賽裡延續他們的無產能,得到了...4分。
原文
http://www.latimes.com/sports/la-sp-lakers-web-20100406,0,1221985.story
從前他們被稱為"板凳暴徒"。
現在他們只不過是____。(空白自行帶入)
不管以前他們是什麼,現在都不再是了。
沒錯,他們是失去了關鍵人物 Lamar Odom。
(Odom 在 Bynum受傷後頂上了先發的位置)
不過以前湖人可是被認為擁有全聯盟最深的板凳...
最近他們甚至不配在任何一場比賽裡,能夠是比較好的一方。
星期天對馬刺的比賽: 他們沒辦法給湖人一點點的幫助。
其實投15中2,得到4分,不是重點;
馬刺板凳得到20分...也不是重點。
重點是他們最近穩定的(?)表現:
黃蜂 bench : 湖人 bench => 42:12
老鷹 bench : 湖人 bench => 48:22
他們讓 Phil Jackson 說看到板凳在對老鷹的比賽裡的表現,他有時候真想吐。
Walton 在背傷休息兩個月後終於回來了。
不過他還時沒辦法讓 Shannon Brown, Jordan Farmar 以及 Sasha Vujacic 這些板凳
關鍵人物有所改變。
Walton: 這真的很難。Shannon 和 Jordan 都上場打了幾分鐘,兩個人都投5中1。
他們今晚手感不佳,其他板凳則沒有真正出手過幾次。
Walton 0/0
Shannon 1/5 ... 2分
Jordan 1/5 ... 2分
Sasha 0/3
Powell 0/2
Walton: 如果你要從"出手"這個方向來判斷,一定有些比賽是好的,有些是差的。
球隊進攻大多是設計給先發球員的,也應該是要這樣。
我們有五個全明星先發,所以戰術一定繞著他們運作~
板凳有時候就變成純粹的定點射手,
如果你投進,就會說你打了場好比賽;
沒投進,別人就會說你打的差~
其實每個人都會有投進的時候,也有投不進的時候。
不過身為板凳球員,你必須要想辦法在比賽有所貢獻~
湖人在過去四場內輸了三場。
在這三場比賽,板凳得分比是 110-38。
Farmar: 你必須要做好準備,當機會來了就必須有所貢獻。
沒有時間讓你找回比賽感覺,你上場了就該做出表現。
我們當然想打好比賽,每個人都想!
我們每個人都知道自己有足夠實力!
只不過在球隊上的角色性,要做點犧牲。
Farmar 和其他板凳們想要多點上場時間找回比賽的感覺。
對馬刺的比賽裡: Farmar打了15分36秒, Shannon 17:29 ,Walton 7:56
Vujacic 6:30
Farmar: 你可能投失了兩個球,打了一場很爛的比賽。
有時候是 0-2 或 0-4,沒什麼表現。
不過如果你打20分鐘以上,搞不好你可以投10中8!
你永遠不知道會是怎樣。
很難啦~
尤其是如果你在場上做了很好的防守,還有一些其他的事情,
會覺得「嗯~我打得不錯~」
至於Walton,他非常高興他能上場打球。
Walton: 顯然地,我的背有可能再度受傷,因為以前就發生過兩次.
Walton 的背先在訓練營的時候受了傷,然後上次受傷後就休息了22比賽...
Walton: 我的背感覺不錯。我的感覺還沒完全回來,不過我知道會回來的,
這不是什麼問題。
能夠上場比賽真的非常有趣!
雖然我們在自己的主場輸了,不過我還是覺得能夠上場非常開心:)
--
還我清新湖人版
--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 116.59.8.8
→
04/06 13:19, , 1F
04/06 13:19, 1F
推
04/06 13:22, , 2F
04/06 13:22, 2F
※ 編輯: KbMamba 來自: 116.59.8.8 (04/06 13:25)
→
04/06 13:27, , 3F
04/06 13:27, 3F
推
04/06 13:29, , 4F
04/06 13:29, 4F
→
04/06 13:30, , 5F
04/06 13:30, 5F
→
04/06 13:32, , 6F
04/06 13:32, 6F
推
04/06 13:36, , 7F
04/06 13:36, 7F
推
04/06 13:36, , 8F
04/06 13:36, 8F
推
04/06 13:54, , 9F
04/06 13:54, 9F
→
04/06 13:55, , 10F
04/06 13:55, 10F
→
04/06 13:56, , 11F
04/06 13:56, 11F
推
04/06 14:03, , 12F
04/06 14:03, 12F
→
04/06 14:04, , 13F
04/06 14:04, 13F
推
04/06 14:11, , 14F
04/06 14:11, 14F
→
04/06 14:11, , 15F
04/06 14:11, 15F
→
04/06 14:21, , 16F
04/06 14:21, 16F
→
04/06 14:23, , 17F
04/06 14:23, 17F
→
04/06 14:25, , 18F
04/06 14:25, 18F
推
04/06 14:31, , 19F
04/06 14:31, 19F
→
04/06 14:32, , 20F
04/06 14:32, 20F
→
04/06 14:32, , 21F
04/06 14:32, 21F
→
04/06 14:33, , 22F
04/06 14:33, 22F
推
04/06 14:34, , 23F
04/06 14:34, 23F
推
04/06 15:20, , 24F
04/06 15:20, 24F
推
04/06 15:21, , 25F
04/06 15:21, 25F
→
04/06 15:21, , 26F
04/06 15:21, 26F
→
04/06 15:22, , 27F
04/06 15:22, 27F
→
04/06 15:22, , 28F
04/06 15:22, 28F
推
04/06 16:04, , 29F
04/06 16:04, 29F
→
04/06 16:04, , 30F
04/06 16:04, 30F
推
04/06 16:07, , 31F
04/06 16:07, 31F
→
04/06 16:07, , 32F
04/06 16:07, 32F
推
04/06 16:26, , 33F
04/06 16:26, 33F
→
04/06 16:26, , 34F
04/06 16:26, 34F
※ 編輯: KbMamba 來自: 116.59.8.8 (04/06 16:59)
推
04/06 19:29, , 35F
04/06 19:29, 35F
推
04/07 12:54, , 36F
04/07 12:54, 36F
→
04/07 12:55, , 37F
04/07 12:55, 37F
→
04/07 12:55, , 38F
04/07 12:55, 38F
推
04/07 13:11, , 39F
04/07 13:11, 39F
→
04/07 21:23, , 40F
04/07 21:23, 40F