[轉錄][無言] 多才多藝的湖人隊(已新增解釋推文)
※ [本文轉錄自 StupidClown 看板]
作者: phoenixzro (展) 看板: StupidClown
標題: [無言] 多才多藝的湖人隊
時間: Mon Dec 14 19:14:08 2009
板工提醒:內容少於二十字 或 少於三行,會立刻砍文,並視情況劣退!
==========================================================================
在原PO的概念中,美國有NBA和MLB兩種聯盟
明明就是兩種不同的聯盟,但都一樣會打架
話說原PO我不熟NBA,也是第一次在笨版PO文,還有現在我的網路好LAG
上面這一串跟下面那一串好像沒什麼關係
大家看看就好,千萬不要說出去
讓我正大光明的騙P幣吧! \($$)/
=================================正文開始=================================
幾天前,我的好同學到我房間打NBA 2K10
就如原PO在標題提到的
他選了湖人隊。
在選好隊伍之後,就要選球員
選到好的球員能讓你上天堂,選到爛的球員會讓你住套房
(說到這個不知道王建民會去哪)
選著選著,
「湖人隊好酷喔!」他一邊選人一邊說到
「啥?」我連頭都沒抬起來繼續翻小說的隨便答腔
「超酷的,有農夫(Famar),漁人(Fisher),廚師(Cook)」他邊笑
邊回答繼續說:「欸還有藝術家(Artist)耶!」
聽到這裡我的臉上剩下一個囧字
說時遲那時快,我的室友(這家伙對NBA『遊戲』有研究)便出聲更正他:「應該不是
藝術家(Artist)吧!」
「應該是Artest吧,發音不一樣。」我室友接著說。
這時我的天兵好同學整個人震懾了!
他驚訝的說:「噢不!什麼!
居然是『藝術的最高境界』(Artest)!!」
居然是『藝術的最高境界』(Artest)!!」
居然是『藝術的最高境界』(Artest)!!」
我說同學阿,英文最高級不是這樣用的吧......
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 114.44.214.106
推
12/14 19:22,
12/14 19:22
推
12/14 19:26,
12/14 19:26
→
12/14 19:27,
12/14 19:27
推
12/14 19:27,
12/14 19:27
推
12/14 19:29,
12/14 19:29
推
12/14 19:30,
12/14 19:30
推
12/14 19:34,
12/14 19:34
→
12/14 19:37,
12/14 19:37
推
12/14 19:46,
12/14 19:46
※ airshwnfun:轉錄至看板 NBAEasyChat 12/14 19:47
推
12/14 19:48,
12/14 19:48
推
12/14 19:50,
12/14 19:50
推
12/14 19:56,
12/14 19:56
推
12/14 20:19,
12/14 20:19
→
12/14 20:28,
12/14 20:28
推
12/14 20:31,
12/14 20:31
推
12/14 20:31,
12/14 20:31
推
12/14 20:34,
12/14 20:34
推
12/14 20:38,
12/14 20:38
推
12/14 20:43,
12/14 20:43
推
12/14 20:43,
12/14 20:43
→
12/14 20:44,
12/14 20:44
→
12/14 20:44,
12/14 20:44
推
12/14 20:45,
12/14 20:45
→
12/14 20:47,
12/14 20:47
推
12/14 20:52,
12/14 20:52
推
12/14 21:03,
12/14 21:03
推
12/14 21:14,
12/14 21:14
推
12/14 21:17,
12/14 21:17
推
12/14 21:23,
12/14 21:23
噓
12/14 21:27,
12/14 21:27
推
12/14 21:29,
12/14 21:29
→
12/14 21:29,
12/14 21:29
推
12/14 21:30,
12/14 21:30
→
12/14 21:31,
12/14 21:31
推
,
推
12/14 21:39,
12/14 21:39
推
12/14 21:43,
12/14 21:43
→
12/14 22:04,
12/14 22:04
推
12/14 22:11,
12/14 22:11
推
12/14 22:18,
12/14 22:18
噓
12/14 22:26,
12/14 22:26
推
12/14 23:11,
12/14 23:11
推
12/14 23:19,
12/14 23:19
推
12/14 23:25,
12/14 23:25
※ mykevin:轉錄至看板 joke 12/14 23:28
推
12/15 00:14,
12/15 00:14
推
12/15 00:18,
12/15 00:18
推
12/15 00:48,
12/15 00:48
推
12/15 00:49,
12/15 00:49
推
12/15 01:26,
12/15 01:26
推
12/15 02:27,
12/15 02:27
推
12/15 02:33,
12/15 02:33
推
12/15 02:48,
12/15 02:48
推
12/15 02:51,
12/15 02:51
推
12/15 04:26,
12/15 04:26
推
12/15 07:09,
12/15 07:09
推
12/15 08:31,
12/15 08:31
推
12/15 08:39,
12/15 08:39
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 114.42.83.119
推
12/14 20:12, , 1F
12/14 20:12, 1F
推
12/14 20:15, , 2F
12/14 20:15, 2F
推
12/14 20:19, , 3F
12/14 20:19, 3F
推
12/14 20:22, , 4F
12/14 20:22, 4F
推
12/14 20:23, , 5F
12/14 20:23, 5F
推
12/14 20:29, , 6F
12/14 20:29, 6F
→
12/14 20:35, , 7F
12/14 20:35, 7F
推
12/14 20:39, , 8F
12/14 20:39, 8F
推
12/14 20:42, , 9F
12/14 20:42, 9F
→
12/14 20:44, , 10F
12/14 20:44, 10F
推
12/14 20:46, , 11F
12/14 20:46, 11F
→
12/14 20:48, , 12F
12/14 20:48, 12F
→
12/14 21:11, , 13F
12/14 21:11, 13F
→
12/14 21:26, , 14F
12/14 21:26, 14F
推
12/14 21:33, , 15F
12/14 21:33, 15F
推
12/14 21:41, , 16F
12/14 21:41, 16F
推
12/14 21:49, , 17F
12/14 21:49, 17F
推
12/14 21:50, , 18F
12/14 21:50, 18F
→
12/14 21:55, , 19F
12/14 21:55, 19F
推
12/14 22:19, , 20F
12/14 22:19, 20F
推
12/14 22:26, , 21F
12/14 22:26, 21F
→
12/14 22:27, , 22F
12/14 22:27, 22F
→
12/14 22:30, , 23F
12/14 22:30, 23F
→
12/14 22:31, , 24F
12/14 22:31, 24F
推
12/14 23:31, , 25F
12/14 23:31, 25F
→
12/14 23:33, , 26F
12/14 23:33, 26F
推
12/14 23:55, , 27F
12/14 23:55, 27F
推
12/15 00:31, , 28F
12/15 00:31, 28F
推
12/15 00:35, , 29F
12/15 00:35, 29F
推
12/15 01:17, , 30F
12/15 01:17, 30F
推
12/15 01:52, , 31F
12/15 01:52, 31F
推
12/15 07:27, , 32F
12/15 07:27, 32F
※ 編輯: ThreeNG 來自: 114.42.163.234 (12/15 09:01)
→
12/15 09:41, , 33F
12/15 09:41, 33F
推
12/15 11:25, , 34F
12/15 11:25, 34F
推
12/16 00:02, , 35F
12/16 00:02, 35F
推
12/16 13:49, , 36F
12/16 13:49, 36F
推
12/16 14:37, , 37F
12/16 14:37, 37F