[外電] Walton says break helped him to heal

看板Lakers作者 (GinXniG)時間16年前 (2008/02/27 19:31), 編輯推噓23(2307)
留言30則, 22人參與, 最新討論串1/1
Walton says break helped him to heal 我疼說休息讓我不再疼 http://0rz.tw/f43Dr By Mike Bresnahan, Los Angeles Times Staff Writer February 27, 2008 Show Luke Walton a chart of the human body and he'll point out what was hurting. 給路克一張人體結構圖,他可以一一指出他哪裡受傷。 His ankle, his hip, his lower back. 他的腳踝,他的屁屁,他的下背部。 And his knees too, simply because he was favoring all the other injuries. 還有,不要忘記他的膝蓋,雖然他比較喜歡其他的傷。 His body was malfunctioning, one part at a time, costing him his confidence and his minutes. 他簡直是全身壞壞去,一次傷一個地方,這花了他很多的信心與時間。 "I thought he was rushing things, just putting his head down a lot of times . . . " Coach Phil Jackson said. 肥耳接客嬸教練說:「我覺得他太急了,這讓他受了不少挫折。」 Then came the All-Star break. Walton no longer feels broken. 好在,全明星週的假期來了。我疼不疼了。 "I went to San Diego and did nothing but see my physical therapist down there for three straight days," Walton said. "Everything's starting to feel a lot better. It's all connected and it was all hurting." 「我去了聖地牙哥,然後什麼事也沒做,除了連續三天都去見我的物理治療師。」我疼 說:「我的身體勇健不少。那些傷好像都連在一起一樣,全部都好痛。」 The Lakers will need him to be healthy, particularly in the short run. 湖人需要健康的他,尤其是在這短期的時間內。 Walton has returned to the starting lineup in place of Vladimir Radmanovic, who is sidelined because of a strained right calf muscle. 路克代替了狼人站上先發,因為狼人扭傷了他的右小腿。 Walton had gone 18 consecutive games without scoring in double figures before breaking through with 11 points, seven rebounds and six assists Sunday against Seattle, his first game back in the starting lineup. 路克自從上次回到先發,拿下11分7籃板6助攻後,已經連續18場比賽得分未達兩位數。 He had two points in 21 minutes Tuesday as a starter against Portland. 對抗拓荒者的比賽中,他上場了21分鐘,卻只拿下了兩分。 Walton would start only as long as Radmanovic was out, Jackson said. 接客嬸說等狼人回來路克就不會先發了。 "Right now, I don't think Luke should be playing 30 minutes or more in a ballgame physically," he said. "He's a valuable player, but there's some players that 30-plus minutes a game are too many for them to play." 接客嬸說:「我不覺得他現在一場比賽該要貢獻30分鐘或更多的上場時間。他是一個 很有價值的球員,但是對有些球員來說,30分鐘的上場時間很明顯太多了。」 Radmanovic is listed as day-to-day. 狼人列入每日觀察名單。 "Given his history, he hasn't returned quickly from injuries, but we hope that he's back within five games," Jackson said. 「根據他的不良紀錄,他受傷回復的都沒有很快。但是我們希望他能在五場比賽內回 來。」肥耳說。 The news of Yao Ming's season-ending foot surgery probably meant Houston was done in the Western Conference race. 姚明報銷的消息,可能也同時宣告火箭可以跟八強說掰掰。 Not necessarily, Jackson said. 肥爾爺爺表示:「不一定喔!」 "They played well with [Dikembe] Mutombo in there last year. I don't know if he can play those kind of minutes this year, but he's a good, if not great, defensive center still," he said. "And [Tracy] McGrady's capable of carrying the team." 「他們去年靠木桶伯打的很好,我事不知道他今年能不能吃那麼多上場時間啦,但是他 就算不是優秀,也是個不錯的球員。而且吹吸賣龜弟也有能力扛下整隻球隊。」 The Rockets (37-20) won their 13th consecutive game with a 94-69 victory Tuesday over Washington. 火箭還真的拿下13連勝了。 How young are the Lakers now? 湖人現在有多年輕? One of the ever-changing stats of the season has been their average age. 有一項數據,是湖人從季初到現在都未曾改變的:那就是他們的平均年齡。 They were the second youngest team in the league after acquiring Trevor Ariza for Brian Cook and Maurice Evans in November. 他們將廚師跟Mo Evans交易出去,得到亞梨莎後,成為聯盟第二年輕的球隊。 They became the eighth youngest team in the league after signing DJ Mbenga and acquiring Pau Gasol. The average age of their players is about 26.3 years old. 當他們簽下剛果人跟得到拋嘎獸之後,他們現在是聯盟第八年輕。湖人全隊的平均年齡 是26.3歲。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.114.201.21

02/27 19:34, , 1F
推我疼XD
02/27 19:34, 1F

02/27 19:34, , 2F
Mbenga跟Gasol太老了,拉高平均年齡(指)
02/27 19:34, 2F

02/27 19:37, , 3F
把我簽下降低平均年齡吧.. 我一年10萬美金就好
02/27 19:37, 3F

02/27 19:42, , 4F
推,你翻得好流暢喔~
02/27 19:42, 4F

02/27 19:44, , 5F
推~ XD
02/27 19:44, 5F

02/27 19:49, , 6F
生理治療師有種怪怪的感覺 XD
02/27 19:49, 6F

02/27 19:51, , 7F
推~~希望狼人快回來分擔一下,最近2 3號很操
02/27 19:51, 7F

02/27 19:52, , 8F
看.我疼
02/27 19:52, 8F

02/27 19:54, , 9F
藍藍路可‧我疼
02/27 19:54, 9F

02/27 19:59, , 10F
Phil是指誰不該上超過30分??
02/27 19:59, 10F

02/27 20:00, , 11F
應該是我不覺得??
02/27 20:00, 11F

02/27 20:01, , 12F
殺殺吧  他是適合上場20分鐘的好球員
02/27 20:01, 12F

02/27 20:01, , 13F
Phil是說Luke雖然很有價值但30+上場時間對他來說太多
02/27 20:01, 13F

02/27 20:02, , 14F
偷問 有沒有seed....XD
02/27 20:02, 14F

02/27 20:05, , 15F
I don't think Luke should be playing 30 minutes or more
02/27 20:05, 15F
眼殘 sorry ※ 編輯: ginxnig 來自: 140.114.201.21 (02/27 20:07) ※ 編輯: ginxnig 來自: 140.114.201.21 (02/27 20:07)

02/27 20:08, , 16F
辛苦囉
02/27 20:08, 16F

02/27 20:25, , 17F
推 小錯誤一個..應該是物理治療師不是生理治療師@@
02/27 20:25, 17F

02/27 20:39, , 18F
我疼....XDDD
02/27 20:39, 18F

02/27 21:00, , 19F
應該是物理治療師才對喔ˊˋ
02/27 21:00, 19F

02/27 21:54, , 20F
推亞梨莎
02/27 21:54, 20F

02/27 23:17, , 21F
生理治療師.....我疼:>////<(羞)...好疼~好疼~
02/27 23:17, 21F

02/27 23:23, , 22F
生理治療師 專治性飢渴嗎XDDD
02/27 23:23, 22F

02/28 00:02, , 23F
推推~
02/28 00:02, 23F

02/28 00:09, , 24F
台灣是稱作為 物理治療師吧
02/28 00:09, 24F

02/28 00:36, , 25F
推亞梨莎XD
02/28 00:36, 25F

02/28 00:47, , 26F
physical therapist~~~簡稱PT~~~也是樓上幾位說的
02/28 00:47, 26F

02/28 00:47, , 27F
物理治療師~~~相關網址列http://www.taiwanpt.net/
02/28 00:47, 27F

02/28 00:50, , 28F
第一次推文請多指教~~~
02/28 00:50, 28F
XD 這我真的不知道 多謝指教!

02/28 01:06, , 29F
推我疼 亞梨莎 XDDD
02/28 01:06, 29F
※ 編輯: ginxnig 來自: 140.114.201.21 (02/28 01:28)

02/28 04:26, , 30F
吹吸賣龜弟XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD
02/28 04:26, 30F
文章代碼(AID): #17nKeKC1 (Lakers)