[分享] Hair歌詞中譯

看板LadyGaga作者 (一生懸命)時間13年前 (2011/05/18 03:47), 編輯推噓16(1605)
留言21則, 16人參與, 最新討論串1/1
Ooh, ooh, ooh, ooh, oh     嗚嗚嗚嗚喔 Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, woah       嗚嗚嗚嗚嗚喔 Whenever I’m dressed cool,        每當我穿得潮點 My parents put up a fight.        我爸媽就會抓狂 (Uh huh, uh huh)              (喔喔) And if I’m a hot shot,          一旦我受人注目 Mom will cut my hair at night. 媽媽夜裡就剪掉我的頭髮 (Uh huh, uh huh)             (喔喔) And in the morning,            而當晨曦來臨 I’m short of my identity. 我便失去自信 (Uh huh, uh huh) (喔喔) I scream Mom and Dad,           我大叫:老爸老媽! Why can’t I be who I wanna be? 為何我無法隨心所欲? (Uh huh, uh huh) to be.          (喔喔)隨心所欲 I just wanna be myself, 我只想做自己 And I want you to love me for who I am. 我要你們愛我這個樣子 I just wanna be myself, 我只想做自己 And I want you to know, I am my hair. 我要你們知道,我是我頭髮的象徵 I’ve had enough, this is my prayer, 我受夠了,這是我的祈求 That I’ll die living just as free as my hair. 我要活得如我的頭髮般自由自在 I’ve had enough, this is my prayer, 我受夠了,這是我的祈求 That I’ll die living just as free as my hair. 我將活得如我的頭髮般無拘無束 I’ve had enough, I’m not a freak, 我受夠了,我又不是怪胎 I’m just here trying to play cool on the streets 我就是要在街上成為嬌點 I’ve had enough, enough, enough, 我受夠了,受夠了,受夠了 And this is my prayer, I swear, 這就是我的祈求,我敢發誓 I’m as free as my hair. 我如我的頭髮般自由自在 I’m as free as my hair. 我如我的頭髮般無拘無束 I am my hair. 我是我頭髮的象徵 I am my hair. 我是我頭髮的象徵 As free as my hair, hair, hair, 如我的頭髮般自由自在 Hair, hair, ha-ha-ha-hair, 頭髮,頭髮,頭頭頭髮 Hair, hair, hair, 頭髮,頭髮,頭髮 Hair, hair, ha-ha-ha-hair. 頭髮,頭髮,頭頭頭髮 As free as my hair, hair, hair, 如我的頭髮般無拘無束 Hair, hair, ha-ha-ha-hair 頭髮,頭髮,頭頭頭髮 Hair, hair, hair, 頭髮,頭髮,頭髮 Hair, hair, ha-ha-ha-hair. 頭髮,頭髮,頭頭頭髮 Sometimes I waltz around, 有時我轉圈跳著華爾滋 Put on red highlights. 把頭髮染紅一小撮 (Uh huh, uh huh)             (喔喔) Just because I want my friends,      就只因為我想讓朋友們 To think I’m dynamite. 覺得我夠勁爆 (Uh huh, uh huh)             (喔喔) And on Friday rocks in,          而週五搖滾夜時 High school dance. 在高校舞會上熱舞 (Uh huh, uh huh)             (喔喔) I got my bangs too hot,          我改造我的瀏海 That I don’t stand a chance. 因我不會聽天由命 (Uh huh, uh huh) a chance.        (喔喔)聽天由命 I just wanna be myself,          我只想做自己 And I want you to love me for who I am.  我要你們愛我這個樣子 I just wanna be myself, 我只想做自己 And I want you to know, I am my hair. 我要你們知道,我是我頭髮的象徵 I just want to be free, I just want to be me 我只想自由,我只想做自己 And I want lots of friends who invite me to their parties. 我要一大票會邀我玩趴的死黨 I don’t wanna change, and I don’t wanna be ashamed. 我不想改變,我不會羞愧 I’m the spirit of my Hair, it’s all the glory that I bare. 我就是我頭髮的靈魂, 那是我赤誠以待的所有榮耀 -- -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.112.233.88

05/18 03:51, , 1F
按:我覺得這首歌詞很妙的是,既然都已經被剪掉頭髮了,
05/18 03:51, 1F

05/18 03:52, , 2F
為何還大喊I am my hair? 我猜這是因為主角已經不再受頭
05/18 03:52, 2F

05/18 03:52, , 3F
髮本身拘束了,她已經真正找到自我認同,不再依賴外在來
05/18 03:52, 3F

05/18 03:53, , 4F
加強自己的信心了。這也許可以說是BTW的隱喻版本吧!
05/18 03:53, 4F

05/18 05:01, , 5F
Good!可惜置底滿了XD
05/18 05:01, 5F

05/18 11:19, , 6F
看到中文歌詞竟然下意識的想笑....
05/18 11:19, 6F

05/18 11:28, , 7F
中譯很好笑XD
05/18 11:28, 7F

05/18 11:50, , 8F
中譯好棒,喜歡這首:)
05/18 11:50, 8F

05/18 11:52, , 9F
不知道為什麼覺得很有喜感+1 XD
05/18 11:52, 9F

05/18 17:22, , 10F
頭頭頭髮XD
05/18 17:22, 10F

05/18 21:25, , 11F
我喜歡"嬌點"XDD
05/18 21:25, 11F

05/18 23:58, , 12F
感謝翻譯!!!好酷XD
05/18 23:58, 12F

05/19 00:05, , 13F
翻譯得好好~
05/19 00:05, 13F

05/19 00:10, , 14F
可是我一直有個疑問,為何3:52~3:54之間
05/19 00:10, 14F

05/19 00:10, , 15F
有疑似麥阿喜的聲音= = 之前一直以為我聽錯
05/19 00:10, 15F

05/19 01:21, , 16F
很多歌裡面重覆的字詞只要一翻成中文就很好笑囧
05/19 01:21, 16F

05/19 01:27, , 17F
像那種有疊字或是狀聲詞的歌詞給google唱會更好笑。
05/19 01:27, 17F

05/19 09:41, , 18F
這首超可愛的~
05/19 09:41, 18F

05/19 21:03, , 19F
喔喔!!
05/19 21:03, 19F

05/22 00:02, , 20F
推XDD 好聽
05/22 00:02, 20F

07/03 18:51, , 21F
頭頭頭髮 XDD
07/03 18:51, 21F
文章代碼(AID): #1Dqj3Zhs (LadyGaga)