[歌詞] hyukoh - Gondry
hyukoh - Gondry
https://youtu.be/u3RAU0T2RC4
作詞:吳赫 作曲:吳赫
翻譯:sagreetiya
在清晨的影子之間
跳躍的火光
就像營火一樣
早晨新鮮的朝霞
在那之下是我們溫暖的巢
現在的沉默是機會嗎
是我的期待嗎
還是只是我自己這麼想呢
要靜靜坐著等待
還是出來面對
會不會根本不該面對呢
ohoh
ohoh
ohoh
ohoh
坐在半升起的太陽上
靜靜翹著腳
像在溫暖的棉被裡一般
陽光這樣罩住我們的時候
就融化了
就睡一晚 起床就回來
那是守護著我們幼小的夜的光啊
再一起去看吧
seating on the sunshine
sunshine is over me she gets over me
make us feel alive
sunshine is over me she gets over me
she will love
all the above
past and present, fast forward
who will define
whatever they say
we stay the same
eheheh
昨天也 今天也 還有明天
我們以後也會如此 這般
seating on the sunshine
sunshine is over me she gets over me
make us feel alive
sunshine is over me she gets over me
she will love
all the above
past and present, fast forward
who will define
whatever they say
we stay the same
eheheh
---
「Gondry」是一首獻給法國電影導演米歇·龔德里(Michel Gondry)的歌。
是一邊想著他的電影「Eternal Sunshine」(台譯《王牌冤家》),一口氣寫下的歌。
這首歌的旋律和MV影像、場面調度(Mise-en-scène)等也是對米歇·龔德里的致敬。
─Hyukoh臉書 (https://goo.gl/Huq7HK)
---
最近真的很喜歡這首歌,很適合在冷冽的早晨聽,
歌詞也很棒。
第一次PO歌詞,翻譯如果有問題請多指教~
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 220.136.108.109
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/KoreanPop/M.1450535338.A.2D0.html
推
12/19 22:33, , 1F
12/19 22:33, 1F
→
12/19 22:33, , 2F
12/19 22:33, 2F
→
12/19 22:34, , 3F
12/19 22:34, 3F
推
12/19 22:38, , 4F
12/19 22:38, 4F
※ 編輯: sagreetiya (220.136.108.109), 12/19/2015 22:55:26
推
12/19 22:55, , 5F
12/19 22:55, 5F
推
12/19 23:09, , 6F
12/19 23:09, 6F
推
12/19 23:16, , 7F
12/19 23:16, 7F
推
12/19 23:27, , 8F
12/19 23:27, 8F
推
12/19 23:31, , 9F
12/19 23:31, 9F
推
12/19 23:40, , 10F
12/19 23:40, 10F
推
12/19 23:51, , 11F
12/19 23:51, 11F
推
12/19 23:52, , 12F
12/19 23:52, 12F
推
12/19 23:54, , 13F
12/19 23:54, 13F
推
12/19 23:57, , 14F
12/19 23:57, 14F
推
12/20 00:08, , 15F
12/20 00:08, 15F
推
12/20 00:13, , 16F
12/20 00:13, 16F
推
12/20 00:19, , 17F
12/20 00:19, 17F
推
12/20 00:27, , 18F
12/20 00:27, 18F
→
12/20 00:27, , 19F
12/20 00:27, 19F
推
12/20 00:31, , 20F
12/20 00:31, 20F
推
12/20 00:45, , 21F
12/20 00:45, 21F
推
12/20 00:55, , 22F
12/20 00:55, 22F
推
12/20 01:08, , 23F
12/20 01:08, 23F
推
12/20 01:24, , 24F
12/20 01:24, 24F
推
12/20 01:32, , 25F
12/20 01:32, 25F
推
12/20 01:38, , 26F
12/20 01:38, 26F
推
12/20 01:48, , 27F
12/20 01:48, 27F
推
12/20 02:02, , 28F
12/20 02:02, 28F
→
12/20 02:02, , 29F
12/20 02:02, 29F
→
12/20 02:23, , 30F
12/20 02:23, 30F
推
12/20 02:58, , 31F
12/20 02:58, 31F
推
12/20 03:08, , 32F
12/20 03:08, 32F
推
12/20 03:19, , 33F
12/20 03:19, 33F
推
12/20 09:21, , 34F
12/20 09:21, 34F
→
12/20 09:48, , 35F
12/20 09:48, 35F
→
12/20 10:23, , 36F
12/20 10:23, 36F
推
12/20 10:32, , 37F
12/20 10:32, 37F
推
12/20 12:12, , 38F
12/20 12:12, 38F
推
12/20 13:28, , 39F
12/20 13:28, 39F
→
12/20 13:34, , 40F
12/20 13:34, 40F
推
12/20 16:30, , 41F
12/20 16:30, 41F
※ yellchiu:轉錄至看板 YGFamily 12/20 16:33
推
12/20 21:05, , 42F
12/20 21:05, 42F
推
12/20 21:55, , 43F
12/20 21:55, 43F
推
12/20 22:42, , 44F
12/20 22:42, 44F
推
12/20 23:22, , 45F
12/20 23:22, 45F
推
12/21 00:02, , 46F
12/21 00:02, 46F
推
12/21 02:54, , 47F
12/21 02:54, 47F
推
12/21 21:09, , 48F
12/21 21:09, 48F
→
12/22 11:14, , 49F
12/22 11:14, 49F
推
12/23 09:11, , 50F
12/23 09:11, 50F
※ 編輯: sagreetiya (118.160.148.223), 12/28/2015 12:20:58