[新聞] 少時太妍「本名真的叫金太軟」 粉絲震驚了:抱歉笑到不行

看板KoreaStar作者 (sunsirr222)時間1年前 (2023/01/03 17:18), 1年前編輯推噓104(104088)
留言192則, 88人參與, 1年前最新討論串1/1
少時太妍「本名真的叫金太軟」 粉絲震驚了:抱歉笑到不行 記者姓名:記者吳睿慈/綜合報導 南韓藝人常有取藝名出道的情形,近日,就有台灣粉絲發現少女時代隊長太妍的漢字本名 其實叫做「金太軟」,令歌迷直呼「懷疑自己眼睛」,更有人笑虧「我雖然是粉絲,但還 是忍不住笑了」,真實本名引起熱烈討論。 太妍早在2013年就有好友曝光過,她的漢字本名其實是「太」字,妍發音則是取自柔軟的 軟字,因此她的真實本名為「金太軟」,但多年來她多使用藝名「太妍」在圈內活動,很 少人會特別記住她的本名,直到近期,她接受雜誌《Harper's BAZAAR Korea》專訪,自 我介紹的封面特別註記她的本名,才因此又掀起討論。 https://i.imgur.com/WwuIHsA.jpg
近期更有台灣粉絲發現該名字,在Dcard震驚發文表示「太妍的本名『金太軟』?」引起 討論,釣出大批鐵粉解釋緣由,但也也不少粉絲笑喊「抱歉我笑到不行」、「太軟第一次 知道」,也有直呼「是真的可愛軟軟的」,據悉,太妍爸媽曾解釋「金太軟」的名字背後 含義,是希望她心胸寬闊、柔軟。 https://i.imgur.com/baNBNEb.jpg
太妍近來不只漢字本名引起討論,她日前參與SMTOWN舉辦的線上演唱會活動,帶來solo歌 曲《INVU》演出,絕世美顏也引起熱烈討論,她以長直髮打扮現身,搭配雪白色的袖套服 裝,以及360度零死角的美貌,令粉絲直呼戀愛了,更有網友表示她比AI還美。 媒體名稱:Ettoday 新聞連結:https://star.ettoday.net/news/2414647?from=ettoday_app 心得或評論(選填): 一直以為太妍是用本名出道XD -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.136.87.117 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/KoreaStar/M.1672737531.A.062.html ※ 編輯: sunsirr (114.136.87.117 臺灣), 01/03/2023 17:19:35

01/03 17:21, 1年前 , 1F
但是太軟跟太妍的韓文念法一樣ㄚ 漢字
01/03 17:21, 1F

01/03 17:21, 1年前 , 2F
不一樣而已
01/03 17:21, 2F

01/03 17:21, 1年前 , 3F
二代蠻多這種的
01/03 17:21, 3F

01/03 17:21, 1年前 , 4F
而且太妍爸爸以前教粉絲寫太妍的漢字
01/03 17:21, 4F

01/03 17:21, 1年前 , 5F
不是寫這樣
01/03 17:21, 5F

01/03 17:22, 1年前 , 6F
韓星好像有一些本人也沒有很確信名字怎
01/03 17:22, 6F

01/03 17:22, 1年前 , 7F
麼寫的樣子 像樹整好像也是 本人之前正
01/03 17:22, 7F

01/03 17:22, 1年前 , 8F
名不是這樣子
01/03 17:22, 8F

01/03 17:23, 1年前 , 9F
以前尾字傳的是“耎”。現在真相大白了!
01/03 17:23, 9F

01/03 17:23, 1年前 , 10F
太妍是台灣翻譯依照音譯去翻的,發
01/03 17:23, 10F

01/03 17:23, 1年前 , 11F
音是一樣的,所以不能說是藝名
01/03 17:23, 11F

01/03 17:24, 1年前 , 12F
也記得之前太妍自己寫的漢字不是耎
01/03 17:24, 12F

01/03 17:24, 1年前 , 13F
嗎?結果竟然是軟!
01/03 17:24, 13F

01/03 17:24, 1年前 , 14F
太妍是台灣唱片公司依照SM給的
01/03 17:24, 14F

01/03 17:25, 1年前 , 15F
公開的藝名 不是翻譯翻的
01/03 17:25, 15F

01/03 17:25, 1年前 , 16F
以前不是太妍寫的啦!是粉絲去眼鏡行問太
01/03 17:25, 16F

01/03 17:25, 1年前 , 17F
妍爸後傳出來的~
01/03 17:25, 17F

01/03 17:30, 1年前 , 18F
好奇SM家藝人漢字正名有沒有特別選字 印
01/03 17:30, 18F

01/03 17:30, 1年前 , 19F
象中沒有見過他家藝人的漢字生僻字
01/03 17:30, 19F

01/03 17:30, 1年前 , 20F
笑到肚子疼,幸好她不是男生:)
01/03 17:30, 20F

01/03 17:31, 1年前 , 21F
有些會為了符合中文粉絲用法,將譯名沿
01/03 17:31, 21F

01/03 17:31, 1年前 , 22F
用,我記得泫雅好像也是這樣?(漢字好像
01/03 17:31, 22F

01/03 17:31, 1年前 , 23F
是泫我?)不太確定
01/03 17:31, 23F

01/03 17:33, 1年前 , 24F
BoA 權珤雅
01/03 17:33, 24F

01/03 17:33, 1年前 , 25F
謝謝t大解惑
01/03 17:33, 25F

01/03 17:34, 1年前 , 26F
對 是泫我 太晚正名 然後乾脆沿用 主要
01/03 17:34, 26F

01/03 17:34, 1年前 , 27F
是看公司怎麼決定啦
01/03 17:34, 27F

01/03 17:34, 1年前 , 28F
記得是粉絲去眼鏡行然後爸爸直接拿身分
01/03 17:34, 28F

01/03 17:34, 1年前 , 29F
證影本出來
01/03 17:34, 29F

01/03 17:35, 1年前 , 30F
潤娥好像也不是本名
01/03 17:35, 30F

01/03 17:37, 1年前 , 31F
你總是筋太軟 金太軟
01/03 17:37, 31F

01/03 17:38, 1年前 , 32F
對女生來講,軟很好啊,摸起來軟軟
01/03 17:38, 32F

01/03 17:38, 1年前 , 33F
潤娥也不是本名嗎?!
01/03 17:38, 33F

01/03 17:38, 1年前 , 34F
以前中間字還有泰、太之爭,現在中方全滅
01/03 17:38, 34F

01/03 17:38, 1年前 , 35F
,台灣翻譯正確。
01/03 17:38, 35F

01/03 17:39, 1年前 , 36F
潤娥是中文藝名
01/03 17:39, 36F

01/03 17:39, 1年前 , 37F
眼鏡行故事好多年了, 記者也太lag。記
01/03 17:39, 37F

01/03 17:39, 1年前 , 38F
得是耎+1
01/03 17:39, 38F

01/03 17:40, 1年前 , 39F
韓國的本名一堆冷僻字 因為他們跟漢字根本
01/03 17:40, 39F
還有 113 則推文
01/03 23:18, 1年前 , 153F
幸好不是男的去這名字
01/03 23:18, 153F

01/03 23:22, 1年前 , 154F
韓國將日本作品改名大多也是民族意識作祟
01/03 23:22, 154F

01/03 23:22, 1年前 , 155F
的原因。台灣KMT政府時期也有所謂日本文
01/03 23:22, 155F

01/03 23:22, 1年前 , 156F
化禁止令(1994年廢止)期間
01/03 23:22, 156F

01/03 23:22, 1年前 , 157F
刊物娛樂都得地下化,在地化。
01/03 23:22, 157F

01/04 00:20, 1年前 , 158F
韓國的戶籍謄本都會有姓名漢字 所以本人一
01/04 00:20, 158F

01/04 00:20, 1年前 , 159F
定知道
01/04 00:20, 159F

01/04 00:31, 1年前 , 160F
韓國很多藝人都不記得自己名字的漢字
01/04 00:31, 160F

01/04 00:31, 1年前 , 161F
怎麼寫吧
01/04 00:31, 161F

01/04 00:53, 1年前 , 162F
身份證上就有漢字了
01/04 00:53, 162F

01/04 01:35, 1年前 , 163F
11年半前個人親眼所見身分證影本後的括號內
01/04 01:35, 163F

01/04 01:35, 1年前 , 164F
諺文本名後面的括號是"金泰耎"三個漢字喔
01/04 01:35, 164F

01/04 01:37, 1年前 , 165F
金太軟Q
01/04 01:37, 165F

01/04 02:20, 1年前 , 166F
金泰耎
01/04 02:20, 166F

01/04 03:19, 1年前 , 167F
印象中是耎+1
01/04 03:19, 167F

01/04 03:57, 1年前 , 168F
你總是金太軟~金太軟~
01/04 03:57, 168F

01/04 04:26, 1年前 , 169F
先讓我笑一下 xd
01/04 04:26, 169F

01/04 04:47, 1年前 , 170F
台灣軟今天,韓國金太軟
01/04 04:47, 170F

01/04 04:53, 1年前 , 171F
竟然是11年半前的事了...
01/04 04:53, 171F

01/04 08:30, 1年前 , 172F
這到底有多考古阿 現在d卡才驚訝= =
01/04 08:30, 172F

01/04 08:31, 1年前 , 173F
太妍還有新粉進駐 真的果然是不老精靈
01/04 08:31, 173F

01/04 10:19, 1年前 , 174F
韓國人還真的很多人不知道自己的漢字名..
01/04 10:19, 174F

01/04 10:26, 1年前 , 175F
骨灰粉應該都知道啦~果然可以再戰1
01/04 10:26, 175F

01/04 10:26, 1年前 , 176F
5年
01/04 10:26, 176F

01/04 11:26, 1年前 , 177F
推上面h大 當年(?)有看到心得文XDD
01/04 11:26, 177F

01/04 11:31, 1年前 , 178F
我真的大為震驚原來是太軟,而不是一直
01/04 11:31, 178F

01/04 11:31, 1年前 , 179F
以為的泰耎。
01/04 11:31, 179F

01/04 12:58, 1年前 , 180F
每次看到都覺得很有趣
01/04 12:58, 180F

01/04 12:59, 1年前 , 181F
XDDDD
01/04 12:59, 181F

01/04 15:11, 1年前 , 182F
印象一直是 金泰耎+1
01/04 15:11, 182F

01/04 16:51, 1年前 , 183F
男生取這種名字應該會被笑到懷疑人生
01/04 16:51, 183F

01/04 18:52, 1年前 , 184F
可愛
01/04 18:52, 184F

01/04 19:25, 1年前 , 185F
以為是金泰耎+1
01/04 19:25, 185F

01/04 20:15, 1年前 , 186F
我也以為是金太耎+1
01/04 20:15, 186F

01/04 21:53, 1年前 , 187F
「太泰」、「軟耎」好像也有異體字關係
01/04 21:53, 187F

01/04 21:54, 1年前 , 188F
然後韓國的習慣似乎是解釋名字各字的涵義
01/04 21:54, 188F

01/04 21:55, 1年前 , 189F
再去找對應漢字,可能是這個原因造成的?
01/04 21:55, 189F

01/04 22:42, 1年前 , 190F
其實以她父母給她取這名字的本意來說
01/04 22:42, 190F

01/04 22:43, 1年前 , 191F
漢字用 "金泰然" 會比較確切
01/04 22:43, 191F

01/05 17:11, 1年前 , 192F
記得是耎+1,以前粉絲去眼睛行的故事啊
01/05 17:11, 192F
文章代碼(AID): #1Zi_Bx1Y (KoreaStar)