[閒聊] 在YouTube看過電影摘要的話,可以說看過
完整標題:(朱宇宰vs櫻花)在YouTube看過電影摘要的話,可以說看過這部電影嗎?.jpg
出處:https://theqoo.net/2680170470
內文:
https://img.theqoo.net/img/qeMeP.png
題目:在YouTube快轉播放的話,可以說看過這部影片?!
櫻花:XXXX我不能接受XXXX
朱:嗯?我可以接受耶
櫻花:真的嗎?
櫻花:不管如何 不可能
(電影摘要的評論)
朱:看了那個就能說自己看過那部電影啊
櫻花:不可能啊
朱:我覺得現在是可以說看過的世界了
櫻花:(全身的抗拒)
https://img.theqoo.net/img/hTKJw.png
櫻花:如果是這樣的話,聽了10秒的Antifragile,就能說聽過這首歌了嗎?
櫻花哼歌:Anti~ti~ti~ti~
櫻花:只知道這個,就能當作全都聽過嗎?
朱:這絕對是時間的不同
朱:聽Antifragile 3分4秒和看電影2小時相對來說是無法一起評價的
朱:雖然說包含的意圖不同 但是 即便看了摘要也不能說沒看嘛!
朱:那是不行的?!
櫻花:我覺得...藝人好像不能那樣
https://img.theqoo.net/img/bepPt.png
朱:(被打臉)
櫻花:這部影片也大概是25分鐘長度的影片
櫻花:但是只看剪輯 然後說"喔 都看了看了 那個很有趣"
櫻花:這樣的話 心情會怎麼樣呢?
朱:(咕嚕)(咕嚕)(好奇....)
朱:我站在享受的立場上(消費者立場)
朱:我不是為了讓製作人心情變好才看的
朱:我還要考慮製作人的心情嗎?
朱:因為我是有自己取向的 符合我的喜好 (徹底的消費者立場)
https://img.theqoo.net/img/MNXdv.png
朱:如果我能滿足的話 就概括的看(絕對的訂閱者立場)
朱:那不就是享受者的立場嗎?(固執)
朱:我為什麼要?
櫻花:但是說看了那個 我還是覺得不行
櫻花:因為製作影片的人很辛苦(邏輯清晰b)
朱:我站在消費者的立場上(那麼又反駁)
朱:我還要想這些人的立場的話
朱:我覺得那不關我的事
評論:
1.我覺得我沒看過,當朋友問我感想的時候,我不會說看過,只說知道是什麼東西。
2.雖然是贊成櫻花的立場,但是朱宇宰的立場也讓人理解kkk 不過只看摘要了就覺得哪個
角色很垃圾怎麼辦 想詢問看看大家的意見
3.當然沒看啊,不是說讀完故事後才知道書的內容嗎?
4.櫻花韓語說得那麼好嗎? 已經到了可以跟人討論的程度,真了不起
5.不是啊 不過討論得很認真啊 kkkkkk 感覺雙方的立場都滿合理的
6.櫻花說得真好
7.我是站在櫻花的立場kkk就像櫻花說的一樣,我覺得藝人不能說那種話,當然因爲是腳本
所以很搞笑kkk 電影摘要畢竟是包含YouTuber的判斷或價值觀所編輯後的內容,所以即
使再怎麼大概知道內容,也和原版完全不一樣... 特別是電影這種道具及場景都是帶著
意圖所布置的。
8.他是那種看完書評就說自己讀過書的人kkk
9.櫻花做得好kkk
10.櫻花韓語說得真好 想法都讓人接受 TT TT
補充:
這段看影片更方便:https://weibo.com/6533223830/Ml5ay9ehY (影片14:25左右開始)
https://youtu.be/urAG-Ngdrug
(櫻花原版影片,右下角可以選英文字幕,再選英翻繁中)
上述的中字皆從這部影片而來
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 223.139.130.67 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/KoreaStar/M.1672554611.A.240.html
→
01/01 14:32,
1年前
, 1F
01/01 14:32, 1F
→
01/01 14:32,
1年前
, 2F
01/01 14:32, 2F
推
01/01 14:34,
1年前
, 3F
01/01 14:34, 3F
→
01/01 14:37,
1年前
, 4F
01/01 14:37, 4F
推
01/01 14:39,
1年前
, 5F
01/01 14:39, 5F
推
01/01 14:39,
1年前
, 6F
01/01 14:39, 6F
→
01/01 14:39,
1年前
, 7F
01/01 14:39, 7F
推
01/01 14:42,
1年前
, 8F
01/01 14:42, 8F
→
01/01 14:42,
1年前
, 9F
01/01 14:42, 9F
推
01/01 14:43,
1年前
, 10F
01/01 14:43, 10F
→
01/01 14:43,
1年前
, 11F
01/01 14:43, 11F
→
01/01 14:43,
1年前
, 12F
01/01 14:43, 12F
→
01/01 14:43,
1年前
, 13F
01/01 14:43, 13F
推
01/01 14:43,
1年前
, 14F
01/01 14:43, 14F
推
01/01 14:45,
1年前
, 15F
01/01 14:45, 15F
推
01/01 14:48,
1年前
, 16F
01/01 14:48, 16F
→
01/01 14:48,
1年前
, 17F
01/01 14:48, 17F
沒錯
這是有腳本的 總要雙方立場不同才能進行辯論
不然我看韓評不少在罵朱宇宰
推
01/01 14:48,
1年前
, 18F
01/01 14:48, 18F
→
01/01 14:48,
1年前
, 19F
01/01 14:48, 19F
※ 編輯: HarunaOno (223.139.130.67 臺灣), 01/01/2023 14:51:34
推
01/01 14:55,
1年前
, 20F
01/01 14:55, 20F
→
01/01 14:55,
1年前
, 21F
01/01 14:55, 21F
推
01/01 15:05,
1年前
, 22F
01/01 15:05, 22F
推
01/01 15:13,
1年前
, 23F
01/01 15:13, 23F
→
01/01 15:14,
1年前
, 24F
01/01 15:14, 24F
推
01/01 15:28,
1年前
, 25F
01/01 15:28, 25F
→
01/01 15:36,
1年前
, 26F
01/01 15:36, 26F
→
01/01 15:37,
1年前
, 27F
01/01 15:37, 27F
推
01/01 15:43,
1年前
, 28F
01/01 15:43, 28F
推
01/01 15:49,
1年前
, 29F
01/01 15:49, 29F
推
01/01 15:52,
1年前
, 30F
01/01 15:52, 30F
推
01/01 15:53,
1年前
, 31F
01/01 15:53, 31F
推
01/01 15:53,
1年前
, 32F
01/01 15:53, 32F
推
01/01 16:00,
1年前
, 33F
01/01 16:00, 33F
推
01/01 16:05,
1年前
, 34F
01/01 16:05, 34F
推
01/01 16:07,
1年前
, 35F
01/01 16:07, 35F
推
01/01 16:13,
1年前
, 36F
01/01 16:13, 36F
推
01/01 16:14,
1年前
, 37F
01/01 16:14, 37F
還有 24 則推文
→
01/01 19:03,
1年前
, 62F
01/01 19:03, 62F
→
01/01 19:03,
1年前
, 63F
01/01 19:03, 63F
→
01/01 19:03,
1年前
, 64F
01/01 19:03, 64F
→
01/01 19:13,
1年前
, 65F
01/01 19:13, 65F
→
01/01 19:13,
1年前
, 66F
01/01 19:13, 66F
→
01/01 19:13,
1年前
, 67F
01/01 19:13, 67F
推
01/01 19:17,
1年前
, 68F
01/01 19:17, 68F
推
01/01 19:18,
1年前
, 69F
01/01 19:18, 69F
推
01/01 19:25,
1年前
, 70F
01/01 19:25, 70F
→
01/01 19:25,
1年前
, 71F
01/01 19:25, 71F
推
01/01 19:43,
1年前
, 72F
01/01 19:43, 72F
→
01/01 19:43,
1年前
, 73F
01/01 19:43, 73F
→
01/01 19:43,
1年前
, 74F
01/01 19:43, 74F
→
01/01 19:43,
1年前
, 75F
01/01 19:43, 75F
推
01/01 20:07,
1年前
, 76F
01/01 20:07, 76F
→
01/01 20:07,
1年前
, 77F
01/01 20:07, 77F
推
01/01 20:17,
1年前
, 78F
01/01 20:17, 78F
→
01/01 20:19,
1年前
, 79F
01/01 20:19, 79F
推
01/01 20:30,
1年前
, 80F
01/01 20:30, 80F
→
01/01 20:30,
1年前
, 81F
01/01 20:30, 81F
推
01/01 20:31,
1年前
, 82F
01/01 20:31, 82F
→
01/01 20:31,
1年前
, 83F
01/01 20:31, 83F
推
01/01 21:12,
1年前
, 84F
01/01 21:12, 84F
→
01/01 21:12,
1年前
, 85F
01/01 21:12, 85F
→
01/01 21:12,
1年前
, 86F
01/01 21:12, 86F
推
01/02 00:47,
1年前
, 87F
01/02 00:47, 87F
→
01/02 00:47,
1年前
, 88F
01/02 00:47, 88F
→
01/02 00:47,
1年前
, 89F
01/02 00:47, 89F
→
01/02 00:47,
1年前
, 90F
01/02 00:47, 90F
→
01/02 00:47,
1年前
, 91F
01/02 00:47, 91F
→
01/02 00:47,
1年前
, 92F
01/02 00:47, 92F
推
01/02 05:19,
1年前
, 93F
01/02 05:19, 93F
推
01/02 05:38,
1年前
, 94F
01/02 05:38, 94F
→
01/02 05:38,
1年前
, 95F
01/02 05:38, 95F
推
01/02 09:57,
1年前
, 96F
01/02 09:57, 96F
推
01/02 11:28,
1年前
, 97F
01/02 11:28, 97F
→
01/02 11:28,
1年前
, 98F
01/02 11:28, 98F
→
01/02 11:28,
1年前
, 99F
01/02 11:28, 99F
→
01/02 11:28,
1年前
, 100F
01/02 11:28, 100F
推
01/03 09:31,
1年前
, 101F
01/03 09:31, 101F