[閒聊] Henry不知道在道歉什麼的道歉文
大家好我是Henry
首先,如果我有做錯什麼事情,我很抱歉,還有做錯什麼的行為和說錯什麼話...都很對不
起
我從day1開始,就是一個不管在哪裡,都想透過音樂/舞台/綜藝,帶給人們歡樂、感動和歡
笑的人,但最近沒能做到這點,我覺得很心痛。
我想說的是...我絕對不是會把哪個地方忘記,或是拋棄的人。但是最近因為COVID-19的關
係,不管去哪裡最少都要待幾個月才行,對這個部分我很抱歉。我也很想念大家。
最近YouTube 或是報導裡,出現了太多不是事實的事情,因為覺得大家不會相信那些事情,
所以我安靜的待著了,但現在連會親自見到我的人都開始相信那樣的事情,我開始感受到嚴
重性,甚至連正式的新聞頻道也開始報導...
不只是我,其他的公眾人物也一起受害。但是真的讓我心痛的是...在讀留言的時候.. 才知
道原來讓大家感受到不舒服的不是我的言語或行動,而是我的「血」。
我想做的就是給人們帶來歡笑,如果有因為我的「血」而感到不舒服的人...我真的不知道
該怎麼做了。我最對不起我的粉絲們,雖然承諾只會一直說好的事情,以好的面貌出現,但
是我沒能遵守約定I’m so sorry。
https://www.instagram.com/p/CbSVYFSpN5l/?utm_medium=copy_link
本文翻譯 peggy0410@PTT
韓評—————
https://theqoo.net/2387362038
1. 好聰明啊,如果是不知道的人看到的話,會以為他遭到種族歧視呢
2. 我看到他的第一句話就不想讀了,這跟會不會說韓文無關,是他真的很不會寫作...
3. 啊........... 他在講什麼啊,怎麼會是因為他流的血,他明明本來人氣很高,大家也
對他很有好感不是嗎.. 他現在是要讓韓國人變成種族主義者嗎? 麻浦警察署真是的
4. 他這篇是寫給中國人看的呢,真的對他好失望,拜託不要再假裝是受害者了
5. 血..? 請問你是哪個國家的人 是加拿大人呢? 還是中國人呢?
6. 他是故意寫成我很報歉嗎?
7. 我看到「報歉」就直接往下滑了,看了有夠不爽的
8. 哇,他真的很聰明耶
9. 他的韓文本來就這麼差嗎? 在節目上感覺還不錯,但現在好像連幼稚園的小朋友的程度
都沒有
10. 怎麼能說是因為血緣的關係呢... 如果真是那樣,他也不會像現在發展得這麼順利啊,
是他後來的行為有問題,但這樣講好像無緣無故把錯推到韓國人身上
11. 啊,西巴,看了更討厭他了..... 講什麼身上流的血啊 他為什麼不直接跟掌
櫃們說,「韓國人他們都在欺負我,請去責怪他們吧」這樣呢
12. 滾回中國吧
13. 請不要背叛喜歡過你的人,這樣真的太過分了
14. 他感覺在各方面都很聰明.. 文章充滿語無倫次的感覺,而且還故意把抱歉的的抱寫錯.
.
15. ?? 他是在假裝自己不會說韓文嗎?
16. 「報歉」是不是故意打錯的?? 這是外國人第一次學韓文的時候一定會學到的用語耶
17. 血? 為什麼突然講到自己流的血? 就算你是純正的本土韓國人,如果做出那些事也會被
罵啊,像安賢洙那種人的情況你不知道嗎? (註: 安賢洙為指導中國滑冰選手的韓裔教練,
因支持中國奪金遭網友砲轟。原本韓國選手有望拿下金牌,但最終都被判失格,所以由中國
選手奪金。 )
18. 以前在綜藝節目上看過有人對Henry說過,只要碰到對自己不利的事,就要裝作不會說
韓文.. 嗯
19. 他沒有經紀人嗎? 就算是外國人,怎麼能夠上傳這種內容呢? 也不是在開玩笑啊
20. 他如果真的是想向韓國人道歉的話,就不會這樣寫了,看了還以為大家是因為他的出身
而反對他呢 他靠這一封道歉信,就可以掩蓋之前在微博上支持中國的那些言論,
以後在包含中國人在內的外國人眼裡,我們韓國人就只剩下種族歧視的形象了
韓評翻譯 韓網評論翻譯站
https://www.facebook.com/229878154109281/posts/1453508818412869/?d=n
^^;;;;;;;;;
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 49.216.225.140 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/KoreaStar/M.1647701787.A.4F2.html
→
03/19 22:57,
2年前
, 1F
03/19 22:57, 1F
→
03/19 22:57,
2年前
, 2F
03/19 22:57, 2F
噓
03/19 22:58,
2年前
, 3F
03/19 22:58, 3F
→
03/19 22:58,
2年前
, 4F
03/19 22:58, 4F
推
03/19 22:58,
2年前
, 5F
03/19 22:58, 5F
→
03/19 22:58,
2年前
, 6F
03/19 22:58, 6F
噓
03/19 22:59,
2年前
, 7F
03/19 22:59, 7F
→
03/19 22:59,
2年前
, 8F
03/19 22:59, 8F
推
03/19 22:59,
2年前
, 9F
03/19 22:59, 9F
→
03/19 22:59,
2年前
, 10F
03/19 22:59, 10F
噓
03/19 23:00,
2年前
, 11F
03/19 23:00, 11F
推
03/19 23:00,
2年前
, 12F
03/19 23:00, 12F
推
03/19 23:00,
2年前
, 13F
03/19 23:00, 13F
→
03/19 23:00,
2年前
, 14F
03/19 23:00, 14F
→
03/19 23:00,
2年前
, 15F
03/19 23:00, 15F
噓
03/19 23:00,
2年前
, 16F
03/19 23:00, 16F
→
03/19 23:01,
2年前
, 17F
03/19 23:01, 17F
噓
03/19 23:01,
2年前
, 18F
03/19 23:01, 18F
噓
03/19 23:01,
2年前
, 19F
03/19 23:01, 19F
→
03/19 23:01,
2年前
, 20F
03/19 23:01, 20F
→
03/19 23:01,
2年前
, 21F
03/19 23:01, 21F
噓
03/19 23:01,
2年前
, 22F
03/19 23:01, 22F
噓
03/19 23:02,
2年前
, 23F
03/19 23:02, 23F
推
03/19 23:02,
2年前
, 24F
03/19 23:02, 24F
→
03/19 23:02,
2年前
, 25F
03/19 23:02, 25F
→
03/19 23:02,
2年前
, 26F
03/19 23:02, 26F
→
03/19 23:02,
2年前
, 27F
03/19 23:02, 27F
→
03/19 23:02,
2年前
, 28F
03/19 23:02, 28F
→
03/19 23:02,
2年前
, 29F
03/19 23:02, 29F
→
03/19 23:02,
2年前
, 30F
03/19 23:02, 30F
噓
03/19 23:02,
2年前
, 31F
03/19 23:02, 31F
噓
03/19 23:02,
2年前
, 32F
03/19 23:02, 32F
→
03/19 23:02,
2年前
, 33F
03/19 23:02, 33F
→
03/19 23:02,
2年前
, 34F
03/19 23:02, 34F
→
03/19 23:02,
2年前
, 35F
03/19 23:02, 35F
→
03/19 23:02,
2年前
, 36F
03/19 23:02, 36F
→
03/19 23:02,
2年前
, 37F
03/19 23:02, 37F
推
03/19 23:03,
2年前
, 38F
03/19 23:03, 38F
→
03/19 23:03,
2年前
, 39F
03/19 23:03, 39F
還有 593 則推文
還有 2 段內文
噓
03/20 14:39,
2年前
, 633F
03/20 14:39, 633F
推
03/20 15:34,
2年前
, 634F
03/20 15:34, 634F
→
03/20 15:35,
2年前
, 635F
03/20 15:35, 635F
推
03/20 16:43,
2年前
, 636F
03/20 16:43, 636F
→
03/20 16:43,
2年前
, 637F
03/20 16:43, 637F
→
03/20 16:43,
2年前
, 638F
03/20 16:43, 638F
噓
03/20 18:38,
2年前
, 639F
03/20 18:38, 639F
→
03/20 18:52,
2年前
, 640F
03/20 18:52, 640F
→
03/20 18:52,
2年前
, 641F
03/20 18:52, 641F
噓
03/20 18:55,
2年前
, 642F
03/20 18:55, 642F
推
03/20 19:33,
2年前
, 643F
03/20 19:33, 643F
→
03/20 19:44,
2年前
, 644F
03/20 19:44, 644F
推
03/20 20:30,
2年前
, 645F
03/20 20:30, 645F
→
03/20 21:09,
2年前
, 646F
03/20 21:09, 646F
→
03/20 21:09,
2年前
, 647F
03/20 21:09, 647F
→
03/20 21:09,
2年前
, 648F
03/20 21:09, 648F
→
03/20 21:31,
2年前
, 649F
03/20 21:31, 649F
噓
03/20 21:33,
2年前
, 650F
03/20 21:33, 650F
→
03/20 21:34,
2年前
, 651F
03/20 21:34, 651F
噓
03/20 21:50,
2年前
, 652F
03/20 21:50, 652F
推
03/20 21:51,
2年前
, 653F
03/20 21:51, 653F
→
03/20 21:51,
2年前
, 654F
03/20 21:51, 654F
噓
03/20 22:03,
2年前
, 655F
03/20 22:03, 655F
→
03/20 22:04,
2年前
, 656F
03/20 22:04, 656F
→
03/20 22:05,
2年前
, 657F
03/20 22:05, 657F
噓
03/20 22:21,
2年前
, 658F
03/20 22:21, 658F
→
03/20 22:21,
2年前
, 659F
03/20 22:21, 659F
→
03/20 22:21,
2年前
, 660F
03/20 22:21, 660F
噓
03/20 22:55,
2年前
, 661F
03/20 22:55, 661F
推
03/21 00:47,
2年前
, 662F
03/21 00:47, 662F
噓
03/21 00:50,
2年前
, 663F
03/21 00:50, 663F
噓
03/21 02:13,
2年前
, 664F
03/21 02:13, 664F
→
03/21 02:59,
2年前
, 665F
03/21 02:59, 665F
噓
03/21 12:49,
2年前
, 666F
03/21 12:49, 666F
噓
03/21 18:15,
2年前
, 667F
03/21 18:15, 667F
→
03/21 18:16,
2年前
, 668F
03/21 18:16, 668F
噓
03/22 04:00,
2年前
, 669F
03/22 04:00, 669F
→
03/22 04:01,
2年前
, 670F
03/22 04:01, 670F
→
03/22 04:01,
2年前
, 671F
03/22 04:01, 671F
噓
03/22 12:53,
2年前
, 672F
03/22 12:53, 672F