[新聞] 宋智雅哽咽道歉「不要攻擊家人」!百萬頻道內容全清空
媒體名稱:
新聞連結:
https://stars.udn.com/star/story/120661/6058303
https://stars.udn.com/star/story/120661/6062511
記者姓名:
(若有則必須貼出)
新聞全文:
宋智雅哽咽道歉「不要攻擊家人」!百萬頻道內容全清空
美妝網紅、YouTuber宋智雅參加韓國戀綜《單身即地獄》爆紅,但隨後卻意外爆出穿戴名
牌假貨,雖然她公開親筆手寫信道歉,但仍遭韓國網友撻伐。昨(24日)她則上傳一部道
歉影片,還將YouTube頻道中所有影片全清空、Instagram也只剩17日的寫的道歉信,引發
熱議!
昨(24日)宋智雅突然上傳一部道歉影片,內容長達3分54秒。一開頭她就先向大家道歉
:「對於近期使用山寨品的爭議,我承認的確有用並且全都是我的錯,身為YouTuber我應
該更加謹慎小心才對,結果造成品牌傷害也讓支持者失望,對此真的感到非常抱歉。」
關於為何要穿戴名牌假貨,宋智雅則解釋,一開始只是覺得好看就買了,受到大家的喜愛
後過度沉迷於其中,如今感到相當後悔,「對於過去的自己真的很心寒。」她坦言,假貨
風波後她每天都在反省自己的行為,說著說著似乎有些哽咽變得無法直視鏡頭。她表示,
家人也因為她而受到相當大的打擊:「更深刻感受到自己的錯誤,但這全部都是我的錯,
希望各位不要再批評我的家人們,對不起。」
宋智雅強調「我是真心喜愛著freeing(粉絲名稱)的」,表示自己是真心喜愛粉絲,但
因為這次風波連這份真心都被認為是假的,讓她相當沮喪。她表示要深刻反省,並將先前
上傳的影片全部轉為私人。
影片一出,許多韓國網友態度紛紛轉為批評那些酸民:「既然都道歉了就放過她吧」、「
差不多得了」、「反正這個也是只有想看的會看,都道歉了還要抓著不放,這是讓人別道
歉的意思嗎?」、「用一件事就把一個人從社會上埋葬,這是什麼退化的思想」。
https://youtu.be/BTTtY8d6MsI
宋智雅陷假貨風波 牙醫爸遭爆是酒店社長...韓網友風向變了
美妝網紅、YouTuber宋智雅參加韓國戀綜《單身即地獄》爆紅,但隨後卻意外爆出穿戴名
牌假貨,雖然她公開親筆手寫信道歉,但仍遭韓國網友撻伐。24日她再度發表道歉影片,
影片中更希望網友「不要批評我的家人們」,如今傳出宋爸爸也遭波及。
宋智雅過去所塑造的「白富美」人設,在經過一連串假貨風波後全面瓦解,慘遭網友群起
圍剿,身分、家庭背景等等也被揭連挖出,而她的爸爸身分也遭名嘴爆料。
23日韓國名嘴金龍浩(音譯)出面爆料,針對過去「傳聞宋爸爸是牙醫」做出反擊。金龍
浩在個人youtube頻道中嚴肅提到:「我知道宋智雅爸爸的工作,我知道她爸爸怎麼賺錢
養女兒的,希望宋智雅本人最好直接出面說明。」隨後,網路上就出現謠言,指稱宋爸爸
其實是經營酒店的社長。隔天24日,宋智雅則移除過去頻道內容並發影片道歉,內容中更
強調希望外界別再攻擊家人,此舉動也被認為是與金龍浩的爆料影片有關。
今天甚至有韓媒以「宋智雅爸爸不是牙醫,是酒店社長嗎」標題寫成新聞,不過韓國網友
似乎不買單,認為外界不應該繼續攻擊宋智雅及其家人,紛紛轉向力挺宋智雅:「不是,
為何要動家人」、「真的適可而止,為何要寫這種新聞」、「罵本人就好,她又沒說過是
牙醫,幹嘛動到家人」;此外,也有許多網友湧入金龍浩頻道留言:「別再用舌頭殺人了
」、「她確實做錯了什麼,但為何要把家人扯進來呢?」、「放過她吧」、「你是在沒有
任何反思的情況下直播的嗎?誰舉報誰?太噁心了」、「踩著別人的屍體往上爬,你們開心
嗎?等到宋智雅自殺,你們就都是殺人犯了」。
https://cdn2.ettoday.net/images/6152/d6152177.jpg
https://star.ettoday.net/news/2178390
心得或評論(選填):
【宋智雅影片資訊欄道歉文翻譯】
https://star.ettoday.net/news/2177290
大家好,我是宋智雅
首先,對於這麼晚才上傳道歉影片這點很抱歉
最近使用山寨品的相關爭議,我全都承認並且一切完全是我的錯
身為YouTuber應該更加謹慎小心才對,我卻使用山寨品造成品牌負面影響,也讓支持我的
人感到失望
這些問題完全沒有辯解餘地,全都是我的錯
自從山寨品爭議後,我每天都看著各位的指責和建議更認知到自己有許多不足,每天都在
反省
另外,對於因為我而感到疲憊辛苦的家人們,我更深刻感受到這件事情有多嚴重,也請外
界停止對家人的責難,而我對freeing(粉絲名稱)也都是真心的,連這份心意也變得看
起來像假的,我感到十分心痛
這一切都是我的錯,再次致上深深的歉意
目前社群平台上的貼文、影片都已經轉為私人,全都仔細檢查後部分有關山寨品的影片已
經全數刪除,相關事項將在全都處理完成後透過官方平台向各位報告
我會一直反省所有行為,也會對個人錯誤負責任到底
謝謝大家
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 118.167.15.62 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/KoreaStar/M.1643201233.A.A2D.html
推
01/26 21:00,
2年前
, 1F
01/26 21:00, 1F
推
01/26 21:01,
2年前
, 2F
01/26 21:01, 2F
推
01/26 21:01,
2年前
, 3F
01/26 21:01, 3F
推
01/26 21:05,
2年前
, 4F
01/26 21:05, 4F
推
01/26 21:06,
2年前
, 5F
01/26 21:06, 5F
→
01/26 21:06,
2年前
, 6F
01/26 21:06, 6F
推
01/26 21:08,
2年前
, 7F
01/26 21:08, 7F
推
01/26 21:10,
2年前
, 8F
01/26 21:10, 8F
→
01/26 21:11,
2年前
, 9F
01/26 21:11, 9F
推
01/26 21:12,
2年前
, 10F
01/26 21:12, 10F
→
01/26 21:12,
2年前
, 11F
01/26 21:12, 11F
→
01/26 21:12,
2年前
, 12F
01/26 21:12, 12F
→
01/26 21:12,
2年前
, 13F
01/26 21:12, 13F
→
01/26 21:12,
2年前
, 14F
01/26 21:12, 14F
推
01/26 21:15,
2年前
, 15F
01/26 21:15, 15F
→
01/26 21:15,
2年前
, 16F
01/26 21:15, 16F
→
01/26 21:15,
2年前
, 17F
01/26 21:15, 17F
推
01/26 21:15,
2年前
, 18F
01/26 21:15, 18F
推
01/26 21:18,
2年前
, 19F
01/26 21:18, 19F
推
01/26 21:19,
2年前
, 20F
01/26 21:19, 20F
→
01/26 21:19,
2年前
, 21F
01/26 21:19, 21F
推
01/26 21:21,
2年前
, 22F
01/26 21:21, 22F
→
01/26 21:21,
2年前
, 23F
01/26 21:21, 23F
→
01/26 21:24,
2年前
, 24F
01/26 21:24, 24F
推
01/26 21:26,
2年前
, 25F
01/26 21:26, 25F
推
01/26 21:28,
2年前
, 26F
01/26 21:28, 26F
推
01/26 21:29,
2年前
, 27F
01/26 21:29, 27F
推
01/26 21:31,
2年前
, 28F
01/26 21:31, 28F
→
01/26 21:31,
2年前
, 29F
01/26 21:31, 29F
推
01/26 21:32,
2年前
, 30F
01/26 21:32, 30F
推
01/26 21:32,
2年前
, 31F
01/26 21:32, 31F
→
01/26 21:32,
2年前
, 32F
01/26 21:32, 32F
→
01/26 21:33,
2年前
, 33F
01/26 21:33, 33F
→
01/26 21:33,
2年前
, 34F
01/26 21:33, 34F
推
01/26 21:33,
2年前
, 35F
01/26 21:33, 35F
→
01/26 21:33,
2年前
, 36F
01/26 21:33, 36F
→
01/26 21:33,
2年前
, 37F
01/26 21:33, 37F
→
01/26 21:34,
2年前
, 38F
01/26 21:34, 38F
推
01/26 21:38,
2年前
, 39F
01/26 21:38, 39F
還有 178 則推文
→
01/27 12:25,
2年前
, 218F
01/27 12:25, 218F
→
01/27 12:39,
2年前
, 219F
01/27 12:39, 219F
→
01/27 12:39,
2年前
, 220F
01/27 12:39, 220F
→
01/27 12:39,
2年前
, 221F
01/27 12:39, 221F
推
01/27 13:02,
2年前
, 222F
01/27 13:02, 222F
→
01/27 13:02,
2年前
, 223F
01/27 13:02, 223F
推
01/27 13:05,
2年前
, 224F
01/27 13:05, 224F
→
01/27 13:05,
2年前
, 225F
01/27 13:05, 225F
推
01/27 13:19,
2年前
, 226F
01/27 13:19, 226F
→
01/27 13:19,
2年前
, 227F
01/27 13:19, 227F
→
01/27 13:19,
2年前
, 228F
01/27 13:19, 228F
→
01/27 13:23,
2年前
, 229F
01/27 13:23, 229F
→
01/27 13:23,
2年前
, 230F
01/27 13:23, 230F
→
01/27 14:12,
2年前
, 231F
01/27 14:12, 231F
推
01/27 14:49,
2年前
, 232F
01/27 14:49, 232F
→
01/27 14:49,
2年前
, 233F
01/27 14:49, 233F
→
01/27 14:52,
2年前
, 234F
01/27 14:52, 234F
→
01/27 15:05,
2年前
, 235F
01/27 15:05, 235F
→
01/27 15:05,
2年前
, 236F
01/27 15:05, 236F
→
01/27 15:05,
2年前
, 237F
01/27 15:05, 237F
推
01/27 15:22,
2年前
, 238F
01/27 15:22, 238F
推
01/27 15:29,
2年前
, 239F
01/27 15:29, 239F
→
01/27 15:29,
2年前
, 240F
01/27 15:29, 240F
→
01/27 15:29,
2年前
, 241F
01/27 15:29, 241F
→
01/27 15:56,
2年前
, 242F
01/27 15:56, 242F
→
01/27 15:56,
2年前
, 243F
01/27 15:56, 243F
→
01/27 16:03,
2年前
, 244F
01/27 16:03, 244F
推
01/27 16:10,
2年前
, 245F
01/27 16:10, 245F
噓
01/27 16:44,
2年前
, 246F
01/27 16:44, 246F
→
01/27 16:44,
2年前
, 247F
01/27 16:44, 247F
推
01/27 18:04,
2年前
, 248F
01/27 18:04, 248F
→
01/27 18:04,
2年前
, 249F
01/27 18:04, 249F
→
01/27 18:49,
2年前
, 250F
01/27 18:49, 250F
→
01/27 18:49,
2年前
, 251F
01/27 18:49, 251F
推
01/27 19:45,
2年前
, 252F
01/27 19:45, 252F
推
01/27 22:32,
2年前
, 253F
01/27 22:32, 253F
推
01/28 08:00,
2年前
, 254F
01/28 08:00, 254F
推
01/28 17:12,
2年前
, 255F
01/28 17:12, 255F
→
01/29 08:02,
2年前
, 256F
01/29 08:02, 256F
推
01/30 04:30,
2年前
, 257F
01/30 04:30, 257F