[新聞] 李昇基與李多寅疑似分手 (非原標)
媒體名稱:
新聞連結:
https://ent.ltn.com.tw/news/breakingnews/3628729
記者姓名:
(若有則必須貼出)
新聞全文:
https://img.ltn.com.tw/Upload/ent/page/800/2021/08/05/phpZekbk2.jpg
韓國男星李昇基5月底認愛小6歲女星李多寅,兩人公開交往至今過了2個月,不料李多寅
近日在個人IG意味深長的言論引發分手傳聞,而今(5日)兩人的經紀公司分別對此做出
回應。
https://img.ltn.com.tw/Upload/ent/page/800/2021/08/05/php06D0eL.jpg
"I'm just a woman who's willing to live each day to the fullest. Because it's
your life, and you only live once. No one else live your life for you. So I
will bare all the bitterness, and cherish all the happiness in life."
李多寅日前在社群發出英文長文:「我只是一個想要過好每一天的女人。因爲那是你的人
生,你只能活一次,沒有人爲了你而活 所以我會擺脫所有的痛苦,珍惜人生的一切幸福
。」讓外界紛紛推測小倆口是不是分手了。
對此,李多寅的經紀公司表示:「不太清楚。」李昇基方則表示:「藝人私事難以確認。
」對消息沒有承認也沒有否認,另外,李昇基公布新戀情以來一直受到強烈反對,男方粉
絲對李多寅「經濟犯女兒」家世抱持不滿,更曾到李昇基家附近進行卡車示威。
心得或評論(選填):
https://theqoo.net/2106473944
01. 我覺得沒有分手╕
02. 這不是在講分手,而是在暗示要結婚了
03. 為什麼這是分手的暗示╕╕╕╕╕
04. 如果真的分手了的話會馬上出新聞吧╕╕
05. 記者是李昇基的粉絲嗎
06. 她的發文不就只是在講,不管別人說什麼,她都會走自己的路嗎? 這怎麼會是暗示
分手????
07. 記者的多益分數應該很低
08. 她的意思是:「人生只有一次,不管別人怎麼說,我的幸福都是第一優先」
09. 應該是bear吧..??? (註: 李多寅把bear拼成bare)
10. 記者寫新聞還真容易
11. 只有我覺得這像是記者知道他們分手後發的新聞嗎╕╕╕
12. 我不知道有沒有在暗示分手,我只知道她的文法和拼字有誤..
13. 為什麼一定要用英文寫... 她又不是外國人
14. 這個記者是李昇基經紀公司代表的至親 (註:這個只是這位網友的說詞,尚未證實)
15. 到底哪裡像要分手了? 是記者個人的心願嗎?
翻譯cr.韓網評論翻譯站
https://www.facebook.com/KpopNewsTranslation/posts/1299052543858498
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 220.136.177.180 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/KoreaStar/M.1628174958.A.661.html
推
08/05 22:52,
2年前
, 1F
08/05 22:52, 1F
→
08/05 22:53,
2年前
, 2F
08/05 22:53, 2F
推
08/05 22:53,
2年前
, 3F
08/05 22:53, 3F
→
08/05 22:55,
2年前
, 4F
08/05 22:55, 4F
→
08/05 22:55,
2年前
, 5F
08/05 22:55, 5F
→
08/05 22:57,
2年前
, 6F
08/05 22:57, 6F
→
08/05 22:57,
2年前
, 7F
08/05 22:57, 7F
推
08/05 23:00,
2年前
, 8F
08/05 23:00, 8F
→
08/05 23:00,
2年前
, 9F
08/05 23:00, 9F
※ 編輯: bboy0223 (220.136.177.180 臺灣), 08/05/2021 23:02:07
→
08/05 23:01,
2年前
, 10F
08/05 23:01, 10F
→
08/05 23:03,
2年前
, 11F
08/05 23:03, 11F
推
08/05 23:04,
2年前
, 12F
08/05 23:04, 12F
推
08/05 23:07,
2年前
, 13F
08/05 23:07, 13F
→
08/05 23:07,
2年前
, 14F
08/05 23:07, 14F
推
08/05 23:08,
2年前
, 15F
08/05 23:08, 15F
→
08/05 23:08,
2年前
, 16F
08/05 23:08, 16F
→
08/05 23:08,
2年前
, 17F
08/05 23:08, 17F
→
08/05 23:10,
2年前
, 18F
08/05 23:10, 18F
推
08/05 23:12,
2年前
, 19F
08/05 23:12, 19F
推
08/05 23:17,
2年前
, 20F
08/05 23:17, 20F
推
08/05 23:18,
2年前
, 21F
08/05 23:18, 21F
推
08/05 23:20,
2年前
, 22F
08/05 23:20, 22F
推
08/06 00:19,
2年前
, 23F
08/06 00:19, 23F
推
08/06 01:06,
2年前
, 24F
08/06 01:06, 24F
推
08/06 08:23,
2年前
, 25F
08/06 08:23, 25F
推
08/06 09:40,
2年前
, 26F
08/06 09:40, 26F
→
08/06 09:40,
2年前
, 27F
08/06 09:40, 27F
推
08/06 10:19,
2年前
, 28F
08/06 10:19, 28F
推
08/06 11:55,
2年前
, 29F
08/06 11:55, 29F
→
08/06 11:56,
2年前
, 30F
08/06 11:56, 30F
推
08/06 12:17,
2年前
, 31F
08/06 12:17, 31F
推
08/06 12:24,
2年前
, 32F
08/06 12:24, 32F
→
08/06 12:25,
2年前
, 33F
08/06 12:25, 33F
→
08/06 12:26,
2年前
, 34F
08/06 12:26, 34F
→
08/06 12:53,
2年前
, 35F
08/06 12:53, 35F
推
08/06 14:57,
2年前
, 36F
08/06 14:57, 36F
→
08/06 14:57,
2年前
, 37F
08/06 14:57, 37F
推
08/06 20:25,
2年前
, 38F
08/06 20:25, 38F
→
08/06 20:25,
2年前
, 39F
08/06 20:25, 39F
推
08/06 21:45,
2年前
, 40F
08/06 21:45, 40F
→
08/06 21:47,
2年前
, 41F
08/06 21:47, 41F
推
08/07 00:56,
2年前
, 42F
08/07 00:56, 42F
→
08/07 00:59,
2年前
, 43F
08/07 00:59, 43F
→
08/07 00:59,
2年前
, 44F
08/07 00:59, 44F
→
08/07 00:59,
2年前
, 45F
08/07 00:59, 45F