[問題] 衛視中文台的鬼怪重播(勿雷)

看板KoreaDrama作者 (天生貴族)時間6年前 (2017/07/24 20:58), 編輯推噓30(30025)
留言55則, 25人參與, 最新討論串1/1
各位韓劇版的大家,你們好 不好意思很蠢地問一個問題 現在衛視中文台一到五8-10點演的集數好像跟韓國不一樣 有人知道怎麼換算韓國集數嗎(節目表是寫第16) 但怎麼看都不像是最後一集呀 P.s 拜託大家不要雷我,我知道已經過很久了但現在才入坑,也不敢查網路上的劇情大綱 來對照 所以才會請有看過的人幫我轉31台 瞄一下 到底還剩幾集才完結篇啊.......心慌慌 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 123.194.196.156 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/KoreaDrama/M.1500901097.A.FE0.html

07/24 20:59, , 1F
你最後一幕是看到什麼劇情?
07/24 20:59, 1F

07/24 20:59, , 2F
台灣版本的
07/24 20:59, 2F

07/24 21:01, , 3F
台灣因為會剪 所以集數會不一樣
07/24 21:01, 3F

07/24 21:01, , 4F
我可以說嗎?會不會雷到其他人哈哈哈
07/24 21:01, 4F

07/24 21:02, , 5F
鬼怪跟妹妹相認,但妹妹不相信
07/24 21:02, 5F

07/24 21:05, , 6F
這好像韓版第11
07/24 21:05, 6F

07/24 21:05, , 7F
維基寫台灣剪成26集喔~
07/24 21:05, 7F

07/24 21:05, , 8F
居然還有10集(暈)感謝感謝
07/24 21:05, 8F

07/24 21:25, , 9F
韓版為了劇情完整,前五集幾乎90分鐘,而且沒有廣告
07/24 21:25, 9F

07/24 21:35, , 10F
台灣一小時扣除廣告大概可以播47分鐘,今日播的集數換成
07/24 21:35, 10F

07/24 21:35, , 11F
韓版大概是第11集的一半?
07/24 21:35, 11F

07/24 21:41, , 12F
今天演的是韓國第10集
07/24 21:41, 12F

07/24 21:45, , 13F
韓版每一集結尾都是有意義的..台灣??
07/24 21:45, 13F

07/24 22:22, , 14F
台灣最近每一集後面都加了一個一分多鐘的鬼怪特輯,可是
07/24 22:22, 14F

07/24 22:22, , 15F
看不出有什麼意義,也看不出和當集有何關聯性,感覺好像只
07/24 22:22, 15F

07/24 22:22, , 16F
是要湊時間
07/24 22:22, 16F

07/24 22:41, , 17F
比起結尾斷點很突兀,衛視的翻譯更讓人無言…
07/24 22:41, 17F

07/24 22:51, , 18F
真的,無言極了!所以我直接放剛收到的中文版dvd給我媽看
07/24 22:51, 18F

07/24 22:51, , 19F
07/24 22:51, 19F

07/24 23:44, , 20F
剛看宏恩文化粉絲團 說DVD也是衛視的翻譯Orz
07/24 23:44, 20F

07/24 23:49, , 21F
難怪我覺得DVD有些翻譯怪怪的
07/24 23:49, 21F

07/24 23:58, , 22F
台灣的DVD是拿電視台版權出的呀 本來就會衛視是翻譯版
07/24 23:58, 22F

07/25 00:02, , 23F
Dvd有把原來的片頭放回去,這點不錯
07/25 00:02, 23F

07/25 00:20, , 24F
衛視的廣告爆雷爆超大耶(汗)兄妹還沒相認附什麼身w 傻
07/25 00:20, 24F

07/25 00:20, , 25F
07/25 00:20, 25F

07/25 00:31, , 26F
同樣覺得廣告一直爆雷==
07/25 00:31, 26F

07/25 00:41, , 27F
衛視中文台播到一半而已就在打精彩大結局了!有夠瞎
07/25 00:41, 27F

07/25 01:18, , 28F
真的,我看到廣告真的很傻眼,這中間多少故事爆那麼快幹
07/25 01:18, 28F

07/25 01:18, , 29F
嘛啊囧
07/25 01:18, 29F

07/25 01:42, , 30F
第一次看覺得預告還好啊,被新娘煩到快棄劇了,預告看完
07/25 01:42, 30F

07/25 01:42, , 31F
有想繼續看了
07/25 01:42, 31F

07/25 09:33, , 32F
韓版16集,一集是一個多小時!只是台灣的一天只播半集多
07/25 09:33, 32F

07/25 09:33, , 33F
些...目前應該是韓版第10集吧!
07/25 09:33, 33F

07/25 09:35, , 34F
這是部好戲劇!目前還出不來~~~
07/25 09:35, 34F

07/25 12:05, , 35F
不愛看電視台,總會在情緒來時切入廣告,感覺都冷掉了
07/25 12:05, 35F

07/25 13:04, , 36F
台灣播的有一半都是廣告吧,而且有些翻譯完全不是韓
07/25 13:04, 36F

07/25 13:04, , 37F
文的意思,還有名簿為什麼要馬賽克啊
07/25 13:04, 37F

07/25 15:02, , 38F
可能是因為名簿上的漢字都不太一樣吧
07/25 15:02, 38F

07/25 15:35, , 39F
每次結尾都斷的很突兀,然後特輯被剪成好幾段分次撥出
07/25 15:35, 39F

07/25 15:35, , 40F
,內容也剪的很尷尬,覺得莫名奇妙。 原本要推薦家人
07/25 15:35, 40F

07/25 15:35, , 41F
入坑的,和家人一起看了中文台前面幾集,只好請她們直
07/25 15:35, 41F

07/25 15:35, , 42F
接看網路上原版的。覺得這部被台灣翻譯、剪輯後,笑點
07/25 15:35, 42F

07/25 15:35, , 43F
、情感都被大打折扣。
07/25 15:35, 43F

07/25 17:42, , 44F
名簿有什麼不可見嗎 為何要瑪啊 XDD
07/25 17:42, 44F

07/25 18:15, , 45F
不馬的話會被發現一堆錯字啊~~XD
07/25 18:15, 45F

07/25 18:30, , 46F
這理由也太 XDDD
07/25 18:30, 46F

07/25 18:47, , 47F
他們會自己key上恩卓這個名字在前幾次名簿出現的時候,之
07/25 18:47, 47F

07/25 18:47, , 48F
後就直接馬賽克了
07/25 18:47, 48F

07/25 18:47, , 49F
有夠懶,要改不會所有名簿都改成恩卓
07/25 18:47, 49F

07/25 23:53, , 50F
一直說明天完結篇是怎樣啦
07/25 23:53, 50F

07/26 02:32, , 51F
不過收視率好像不錯
07/26 02:32, 51F

07/26 10:51, , 52F
就是這種亂剪亂翻搞得亂糟糟,才會讓覺得韓劇品質低的人
07/26 10:51, 52F

07/26 10:51, , 53F
大有人在
07/26 10:51, 53F

07/28 12:36, , 54F
配音有時候會說台語 我覺得蠻好笑的
07/28 12:36, 54F

07/28 22:15, , 55F
剪成這樣讓人覺得很拖戲
07/28 22:15, 55F
文章代碼(AID): #1PTUxf_W (KoreaDrama)